Герцогиня
Шрифт:
Я встала из-за стола и направилась к выходу, еле сдерживая слёзы.
Необходимо срочно отвлечься, иначе, господин Дорн так и не дождётся меня к завтраку, на который я же его и пригласила. Некрасиво получится.
— Что мы творим, Эли? — тихо спросил Оливер, так и не встав с кресла.
— Живём дальше, Оливер, — так же тихо ответила, не оборачиваясь. — Это сначала больно, но вскоре боль отступит. Прощай Оливер. Я желаю тебе счастья.
На этих словах хотелось пулей выскочить из кабинета, но нельзя, я же, мать
ручку. Ну что же, Алёнка! Хотя нет, леди Элизабет Крин, герцогиня Истекая! Цепляем на лицо радостную улыбку и вперёд! Главное, чтоб улыбка не напоминала злой оскал, который распугает прислугу. Чёрт, да что же так больно?
— Невилл, проводи меня в столовую. Кстати, с завтрашнего дня ты вступаешь в должность начальника охраны. Можешь взять выходной и отпраздновать новость вместе с женой. У Арии тоже выходной, так ей и передай.
И с прямой спиной, да высоко поднятой головой, направилась в столовую.
Главное, держать улыбку на лице. И если она будет выглядеть достаточно правдиво, то слёзы в глазах засчитают за радостный блеск. Чёрт возьми, как же всё сложно!
— Господин Дорн! Я прошу прощения за задержку! — смущённо улыбнувшись, опустила глаза.
— Не стоит извиняться, леди Элизабет. Кому, как не мне, знать, сколько времени и сил отнимает поместье, — усмехнулся управляющий, поднимаясь со стула и целуя мне руку.
— Ох, Вы правы, — согласилась, присаживаясь за стол. — Начальник охраны увольняется, пришлось срочно искать замену. Особо выбирать не
ручку. Ну что же, Алёнка! Хотя нет, леди Элизабет Крин, герцогиня Истекая! Цепляем на лицо радостную улыбку и вперёд! Главное, чтоб улыбка не напоминала злой оскал, который распугает прислугу. Чёрт, да что же так больно?
— Невилл, проводи меня в столовую. Кстати, с завтрашнего дня ты вступаешь в должность начальника охраны. Можешь взять выходной и отпраздновать новость вместе с женой. У Арии тоже выходной, так ей и передай.
И с прямой спиной, да высоко поднятой головой, направилась в столовую.
Главное, держать улыбку на лице. И если она будет выглядеть достаточно правдиво, то слёзы в глазах засчитают за радостный блеск. Чёрт возьми, как же всё сложно!
— Господин Дорн! Я прошу прощения за задержку! — смущённо улыбнувшись, опустила глаза.
— Не стоит извиняться, леди Элизабет. Кому, как не мне, знать, сколько времени и сил отнимает поместье, — усмехнулся управляющий, поднимаясь со стула и целуя мне руку.
— Ох, Вы правы, — согласилась, присаживаясь за стол. — Начальник охраны увольняется, пришлось срочно искать замену. Особо выбирать не
пришлось, но на распоряжения
— Но, леди! Разве Вы не знали, что сообщать об увольнении надо за несколько недель, а то и месяцев? Должность начальника охраны, а точнее коменданта или начальника гарнизона, слишком важна, чтоб вот так быстро сменить служащего!
— Знаю, — грустно улыбнулась, ковыряясь в тарелке с омлетом. — Но это уже не от меня зависит. Король приказал действующему начальнику охраны, или как Вы сказали, коменданту, отправиться во дворец, как только прибудет опекун Джейми.
— Ну, раз сам Его Величество приказал, тогда конечно, — пробормотал управляющий.
— Господин Дорн, я разослала приглашение всем старостам. Хочу собрать всех сразу и послушать, что скажут о состоянии деревень.
— Хорошая мысль, — кивнул управляющий и покрутил вилку в руках, задумавшись. — А что Вы именно хотите узнать?
— Вот я и хочу попросить вас о помощи, — созналась, улыбнувшись. — Как уже говорила ранее, я многого не знаю. В том числе и как обстоят дела на моих землях. Мне даже неловко от того, что я не уделяю ведению дел достаточного времени.
— Вы многое изменили в самом поместье. Это уже не мало, — пожал плечами мужчина. — Тем более, я и нужен, чтоб управлять всем.
— А что должна делать я? Какие обязанности у герцогов и герцогинь?
— Лорды, обычно, занимают высокие посты и служат во дворце. Герцогини занимаются домом,
благотворительностью, если захотят. Ну и воспитание детей, конечно.
— Женщина — бесправное создание, — горько усмехнулась, отпив горячий чай.
— Отнюдь, — не согласился господин Дорн.
— Женщины защищены законами, а также имеют право вести деятельность.
Не обязательно сидеть в поместье и выбираться лишь на балы.
— Но ведь всё это с согласие супруга, верно? Если муж запретит открыть салон одежды, то женщина обязана послушаться.
— Нет закона, где сказано, что мужчина решает всё за жену. Или отец, брат. Нет такого. Мужчина может не выделить жене денег, на которые она могла бы открыть салон. Но в таком случае, у женщины всегда есть приданое, которое мужчина не имеет права трогать. А если женщина потратила свои деньги, а потом пришла просить у мужа, или ей не хватило, то мужчина вправе отказать, — объяснял
мужчина реалии этого мира. А я слушала и мотала на ус.
— А отказать в содержании муж может?
— Нет, — отрицательно качнул головой управляющий. — Перед тем, как пройти брачный обряд, любая пара, будь это крестьяне или герцоги, подписывает брачный договор, в котором прописана сумма содержания жены и будущих детей. Если мужчина в дальнейшем начинает выделять меньше, чем указанная сумма, то женщина вправе развестись. И никто не может ей запретить. После, женщина становится разведённой и заботится о себе сама.