Герой ее мечты
Шрифт:
— Ты уверена? — безжалостно спросил Ноубл.
— И это я слышу от человека, который только что пытался обманом заставить меня выйти за него замуж? — засмеялась Венис.
— Я сделаю все ради твоей любви.
— И я. — От его искренности у Венис перехватило дыхание.
— Даже выйдешь за меня замуж?
— Да. Даже выйду за тебя замуж.
У Ноубла не дрогнул ни один мускул, только улыбка засветилась в его золотистых глазах.
— Тревор разозлится.
— Если он разозлится, мне будет жаль — и только.
Если
Кашлянув, он бросил взгляд по сторонам, ища что-нибудь, что могло отвлечь его от тела Венис, от аромата сосны и цветов, щекотавшего ему ноздри.
— Что ж, Сэлвидж ожидает еще один праздник, — сказал Ноубл.
— Да, наша свадьба.
— Да. Хорошо.
Венис почувствовала неуверенность в его голосе, напряжение не исчезло, битва, которую он вел, сталкивала его желание с тем, что он считал благополучием Венис, и даже могла закончиться самоотречением. Ноублу придется понять, что ей нужна не его опека, ей нужен он сам.
Подойдя совсем близко к нему — дерзкая, бесстыдная кокетка, — она потянулась вверх и, одарив Ноубла улыбкой с ямочками на щеках, обвила руками его шею.
— Знаешь, Ноубл, я всегда любила тебя.
— Любила? — Руки Ноубла по собственной воле потянулись к ее тонкой талии и привлекли Венис ближе, он нагнул голову, чтобы ответить на приглашение ее теплых губ. Венис слегка приоткрыла их, и Ноубл, вдохнув сладостный аромат ее дыхания, поднял огрубевшие руки, чтобы дотронуться до ее нежной, гладкой, светлой кожи.
— Люблю. И всегда буду любить. Обещаю.
Эпилог
Общий зал гостиницы «Золотая пыль» был переполнен людьми, ожидавшими возможности хотя бы мельком увидеть воскресшую мисс Лейланд, поэтому Ноубл послал Милтону и Картеру записку с просьбой ждать его и Венис в «Золотой жиле». Ноубл спрыгнул с балкона и, поймав Венис, спустившуюся сверху, надолго заключил ее в крепкие объятия.
По бархатному темнеющему синему покрывалу всплывала луна; фантастические пурпурные и розовые вспышки света озаряли западную часть неба; из соснового леса доносилось вечернее пение птиц как противовес гудению человеческих голосов, вырывающемуся из пятнадцати баров Сэлвиджа.
— Сегодня вечером, — сказал Ноубл, когда они шли по тротуару.
— Нельзя вот так сразу поставить дядю Милтона перед свершившимся фактом, — возразила Венис.
— Сегодня вечером, — настаивал Ноубл. — Моя бессмертная душа ждет, Венис. Я знаю, вы, неверующие, не придаете большого значения духовному состоянию, но теперь, когда ты связала свой грешный путь со мной…
— Ну, —
— Моя бессмертная душа, — торжественно произнес Ноубл и, взяв руку Венис, приложил ее к своему сердцу. Несколько секунд они просто стояли, читая любовь в глазах друг друга.
— Хорошо, — тихо сказала Венис и уже потянулась вперед, чтобы поцеловать Ноубла, когда услышала знакомый голос, окликающий ее:
— Мисс Лейланд!
Обернувшись, она увидела направляющегося к ней Блейна Фарли, который крепко держал под руку чрезвычайно довольную Сюзанну Гейтс.
— О, мистер Фарли, я не знала, что вы в городе! — сказала Венис.
— Ну да, — одновременно с ней язвительно заметил Ноубл, — я-то считал, что ты одним из первых будешь встречать Венис.
Блейн открыл рот, но не успел ничего сказать, потому что Сюзанна выступила вперед, таща его за собой и еще крепче прижимая к себе его локоть.
— Есть только одна женщина, которую теперь всегда будет встречать Блейн Фарли, — это я!
— Правда? — с интересом спросила Венис.
— Угу. Мы поженимся, — ответила Сюзанна и, сообщив эту новость, потянула за собой по тротуару смущенного, но не выглядевшего несчастным Блейна.
Хмыкнув вслед удаляющейся паре, Ноубл снова повернулся к Венис.
— Что дальше? — спросила она с появившимся в голосе возбуждением. Мир, до настоящего времени бывший интересным местом, вдруг превратился в роскошный и захватывающий праздник, устроенный, чтобы доставить ей удовольствие.
— Планируется экспедиция по Амазонке, в которой меня приглашают принять участие. — Он поднял вверх ее подбородок. — Уверен, нам потребуется тот, кто будет заниматься снабжением.
— А ты думаешь, я смогу справиться?
— Если тебе не жалко своего гардероба. Но тем людям понадобится быстро решить некоторые финансовые проблемы, если они собираются отправиться в экспедицию до начала сезона дождей.
— Я могла бы оказать им поддержку, — предложила Венис.
— Какими деньгами? — скептически поинтересовался Ноубл. — Как только Тревор услышит обо мне, он, более чем вероятно, лишит тебя наследства.
— Возможно. — Венис закусила губу.
— Это тебя расстраивает?
— Нет.
— Тогда о чем ты задумалась? У тебя такой вид, как будто ты что-то замышляешь.
— Я думала о том, как убедить дядю Милтона сделать меня наследницей. Лавандовое мыло стоит очень дорого.
Ноубл громко расхохотался.
— Есть еще какие-либо варианты, кроме экспедиции по Амазонке?
— У меня был разговор с одним джентльменом относительно того, чтобы провести оценку ресурсов на довольно обширной территории необследованных земель…
— Правда? Где?
— На Аляске.
— Ты меня дразнишь.
— Нет. Мистер Сьюард просил меня провести обследование южного побережья, но до сих пор у меня не было времени.