Герой поневоле
Шрифт:
К ней спустились и остальные. Осторожно, по одному, молча. Эсмей обернулась и заметила, что в обшивке стены есть линии подачи кислорода… Настоящая внутренняя обшивка и зеленый треугольник, обозначающий кислородную линию. Водопроводный кран. Даже туалетный клапан. Скафандры сдавали спецобслуге, а они очень не любили, когда костюмы запачканы. Она обратила внимание на какое-то движение внутри шлема, это снова заработали внутренние часы. Уровни контрольных приборов кислородного баллона сначала подскочили вверх, потом резко опустились, потом снова поползли вверх. У нее оставалось
Она начала было говорить, но вдруг сообразила, что, если внутренняя связь тоже наладилась, их легко услышат. А почему она не слышит других?
Она нащупала переключатели на скафандре и покрутила их.
— ..Дай одну… только одну… Теперь половину… — Снова на другой канал, которым они пользовались во время входа в скоростной коридор. — У них другая настройка
— Логично. — Сеск склонился вниз и через перила смотрел на свой корабль. — Как будем спускаться?
— Осторожно, — ответил Фриз, вглядываясь в аварийную лестницу. Она вела к первому горизонтальному пролету с их стороны ремонтного дока. Это было ниже их уровня на пять палуб. — Если мы вызовем лифт, то нас заметит.
— Может, попробовать связаться с ними, — предложила эсмей. — Попробуем выйти на их частоту.
Возможно, кто-то из них знает меня. Я всегда могу позвать майора Питак.
— Вы правы, но… как-то неромантично… просто так взять и сказать им, что мы здесь. Мы ведь только что пережили скоростной прыжок в открытом космосе… почему нам не выдали эти маленькие невидимые проволочки, по которым шпионы и воры всегда спускаются с большой высоты?
— Претензии к отделу реквизита, — опять неожиданно для себя сказала Эсмей. Все рассмеялись.
— Суиза, если вам когда-нибудь надоест заниматься ремонтными работами, я всегда рад приветствовать вас на своем корабле, — сказал Сеска. — Я сначала не мог понять адмирала, а теперь все ясно. Не случайно он поставил именно вас на такое задание.
Уши у Эсмей вспыхнули.
— Спасибо, сэр. Ну а теперь я свяжусь с ними и сообщу, что мы здесь.
Она переключила каналы и услышала тот же голос, что и прежде:
— …Теперь назад на десять… точно… отлично.
— Я лейтенант Суиза, — сказала она.
— Что! Кто? Где вы?
— Я на самом верху ремонтного дока, на платформе у лифта номер один. Со мной еще трое офицеров, капитан Сеска и капитан-лейтенант Фриз с «Рейта» и капитан третьего ранга Баури из Технических школ. У меня срочное донесение от адмирала Доссиньяла старшему офицеру сектора Т-3.
Глава 18
— Что вы там наверху все это время делали, интересно мне знать? Мне сказали, что вы ушли в сектор Т-1 на какое-то совещание с адмиралом, капитаном Севешем и другими шишками.
Капитан 3-го ранга Джарлз, начальник группы Контроля за складами, был в данный момент старшим офицером в секторе Т-3. Эсмей едва была знакома с ним, они виделись на одном из офицерских собраний. Сейчас он сидел перед ней, раскрасневшийся, взволнованный и сердитый.
— Так оно и было, сэр.
— И когда на борту творится
Эсмей поняла, что капитан 3-го ранга Джарлз из отдела Контроля за складами не зря сделал упор на «других шишек». Его на совещание пригласить забыли, и теперь он отыгрывался, как мог.
— Сэр, позвольте узнать, в каком состоянии связь с остальным кораблем. Особенно меня интересует сектор Т-1.
— У нас есть связь с Т-4 благодаря тому, что между нашими секторами существует туннель. Но с другими отсеками корабля связи нет. Почему вы спрашиваете об этом?
— Значит, вы не в курсе, что капитан был отравлен газом и находится в критическом состоянии. Адмирал Доссиньял в стычке с врагом получил ранение, вот почему его нет с нами. У меня с собой его приказ. — Эсмей достала из кармана куб и передала его капитану Джарлзу. Тот поджал губы и быстро кивнул ей, будто говоря: «Выкладывайте все». — Мы не смогли выйти из сектора Т-1 через противопожарные двери, — продолжала она. — Капитан сказал нам пароль для открытия дверей, но он не сработал. Адмирал считал, что капитан Сеска и его помощник должны как можно быстрее добраться до «Рейта», подробности и объяснения на этом кубе. Поэтому мы прошли через отдел по производству спецматериалов, вышли с другой стороны и по линии транспортера на корпусе корабля добрались сюда. Он широко раскрыл глаза:
— Вы прошли сверху почти по всему кораблю?
— Да, сэр. Не знаю, зарегистрировали ли это ваши сканирующие приборы, но по кораблю стреляли из лучевых орудий. Щиты выдержали атаку, но линия транспортера повреждена. — Она подождала, не будет ли у капитана вопросов, но так как тот молчал, продолжала: — Потом корабль вошел в скоростной коридор. Поэтому мы так долго сюда добирались.
— Вы хотите сказать, что… во время входа в скоростной коридор вы… были снаружи?
— Да, сэр. Долгая пауза.
— Лейтенант, вы или сошли с ума, или родились под счастливой звездой, или и то и другое. Ни о чем подобном я никогда в жизни не слышал. Офицеры могут подтвердить все, что вы сказали?
— Да, сэр.
— Хорошо. Наверное, вам нужно немного… перекусить… или отдохнуть. У нас здесь есть временная столовая, мой адъютант отведет вас туда. Дайте мне время ознакомиться с приказами адмирала. А после этого я хочу услышать подробный отчет от вас и от остальных офицеров. Даю вам час.
Снаружи ее уже поджидала Питак.
— Ну, где же вы были?
Эсмей настолько устала, что уже не могла ничего сглаживать.
— На корпусе корабля. Во время лучевой атаки и скоростного прыжка. Кстати, спасибо за включенные огни. Они нам очень помогли.
Питак изумленно подняла брови:
— Ну что ж. Кажется, я и отдел КУ теряем вас безвозвратно. Я отведу вас в так называемую столовую. А где адмирал?
— Насколько мне известно, в секторе Т-1. Он ранен, но жив. Капитан, когда мы уходили, был в тяжелом состоянии после отравления газом. Возможно, он не выживет.