Гибель империи
Шрифт:
Глава 25
История Ло Джу
Мир смертных. Империя Боевого единорога. Столица.
Невысокая хрупкая девушка в красном одеянии несколько часов петляла по улицам, стремясь запутать все следы. После того как она неоднократно удостоверилась, что за ней нет преследования, она вошла в небольшой домик, стоящий недалеко от окраины города. Это был маленький
Прежде чем входить, она деактивировала какую-то магическую формацию на вратах, и после уже зашла внутрь, активируя формацию вновь.
Только теперь Ло Джу могла вздохнуть спокойно. Магическая формация полностью перекрывала возможность для практиков ниже среднего уровня зародыша видеть и чувствовать снаружи, кто находится внутри. Недаром несколько великих мастеров с использованием очень дорогих артефактов возводили несколько дней эту формацию. Ло Джу, несмотря на её относительно невысокий (первый уровень ступени божественного огня) по меркам поставленных задач уровень культивации, в группировке ценили, в первую очередь, за её высокий интеллект и способность принимать нестандартные решения. Да и наличие у группировки защищённого дома в столице никогда не будет лишним.
Сейчас, когда она оказалась в безопасности, силы наконец стали её покидать. Лёгкая дрожь прошлась по хрупкому телу, когда Ло Джу осознала, в каком опасном положении она была, и лишь чудом она осталась живой и несхваченной. А ведь в подобных операциях быть убитым куда лучше, чем оказаться в пыточных застенках тайной стражи.
Ло Джу вошла в домик, затворила дверь, сняла верхнюю одежду, оказавшись лишь в хлопковой сорочке, и повалилась на покрытый циновками пол. Чуть-чуть отлежавшись, она пошла в умывальную комнату, где стояла большая деревянная бочка. Накастовав при помощи заклинания лёд в бочку, она активировала и бросила туда какой-то металлический артефакт круглой формы. Спустя небольшой промежуток времени лёд растаял, и вода стала источать пар. Тогда Ло Джу убрала артефакт и погрузилась по голову в воду. Постепенно напряжение проходило, и в голове у девушки стали проноситься вспоминания о том, как она стала тем, кто она есть…
* * *
Когда родная деревня Ло Джу была полностью уничтожена, а семья убита, она долго сидела на обочине дороги у полыхающей деревни и плакала. Когда слёзы закончились, и больше не было силы рыдать, в душе у неё возникло какое-то странное безразличие ко всему, и уже она не чувствовала ни печали, ни тоски, словно бы все чувства у её души оказались выжжены.
Когда пожар стал стихать, она молча поднялась, поклонилась три раза в сторону руин родного дома, и побрела по дороге. Ло Джу знала, что если идти по дороге, то можно рано или поздно дойти до какого-то другого поселения.
К вечеру она дошла до ближайшего поселения, однако почему-то люди не проявили сочувствия к новоявленной сироте, и вместо помощи она получила с их стороны лишь насмешки и презрение. Никто не хотел верить, что отряд имперских солдат мог вырезать и сжечь всю деревню. Поэтому её обзывали попрошайкой и лгуньей, и даже никто не пустил её на ночлег. Ей пришлось заночевать на небольшом сеновале, который она нашла на окраине деревни. Засыпала она голодной, потому что никто даже не захотел дать ей поесть. Хорошо ещё, что в деревне был родник, благодаря чего хотя бы жажда её не мучила.
На следующий день, осознав, что никто не желает оказывать помощи семилетней сироте, она решила идти по дороге дальше. По пути
— Вот и всё… — подумала она. — Папа, мама, братья, сестричка… Подождите меня, скоро я пойду к вам…
И вот когда уже, казалось бы, не было никакой надежды, вдруг перед размытым взором девочки появился какой-то силуэт, что-то говорил ей, и потом внезапно она почувствовала, что озноб проходит, тело наполняет мягкое тепло и она проваливается в забытие.
Очнулась Ло Джу в небольшой повозке, которая ехала по дороге. В повозке ясно ощущался запах каких-то лекарственных трав. Повернув голову, она увидела множество мешков в повозке, откуда исходил этот запах. Сама она лежала на сене, которое было подложено под неё хозяином повозки.
Ло Джу попыталась приподняться, но всё ещё ощущая слабость, упала обратно.
— Ладно, надо отдохнуть, — подумала она. — Кажется, кто-то всё-таки решил сжалиться надо мной. Должно быть, Небеса всё-таки не безмолвны…
* * *
Спустя какое-то время повозка остановилась и в неё заглянул довольно молодой человек с длинными волосами, одетый в длинное льняное одеяние белого цвета. Увидев, что Ло Джу открывает глаза, юноша улыбнулся и сказал:
— О, очнулась! Поздравляю, тебе очень повезло, что ты осталась жива. Ещё бы чуть-чуть, и ты была бы уже мертва.
— Спасибо, юный господин! — ответила Ло Джу и вновь попыталась подняться. На этот раз ей удалось приподнять спину, оперевшись на локти. — Мне нечем Вам отплатить, однако я верю, что Небо не оставит Ваше доброе дело без воздаяния.
— Не беспокойся сейчас об этом, — сказал мужчина. — Меня зовут Ли Ян, я странствующий врач. А тебя как зовут?
— Я Джу… Ло Джу… — ответила девочка.
— Очень приятно, маленькая Джу. Будем знакомы! Сейчас я дам тебе ещё одну пилюлю от отравлений, чтобы тебе быстрее восстановиться. Пожалуйста, прими её, и лежи отдыхай. Тебе нельзя сейчас напрягаться.
— Хорошо, доктор Ян, — ответила Ло Джу и приняла пилюлю.
* * *
Когда Ло Джу поправилась, она решила остаться с Ли Яном, тем более что идти ей было некуда. Ли Ян согласился оставить её с собой, но с условием, что она будет помогать ему со сбором трав, на что она охотно согласилась. Теперь у неё был ночлег и еда, более того, рядом оказался человек, кто был добр к ней. Они ездили по деревням, останавливаясь на день и ночь, и Ли Ян принимал пациентов, а Ло Джу подавала нужные травы и готовила мази и порошки. После отбытия из деревни они день проводили за сбором трав и изготовлении снадобий, и затем прибывали в следующую деревню. С Ли Яном Ло Джу могла быть откровенна, и она рассказала ему всё о своей судьбе. В отличие от деревенских, Ли Ян верил ей и пытался утешить.