Гибель Тартарии
Шрифт:
Пока матросы с каравеллы высаживались на берег, Митяев коротко «пообщался» с пленником:
– Как тебя зовут матрос?
– Джон, сэр.
– Скажи, Джон, капитан Митчелл сейчас на берегу?
– Да, сэр, он пошёл разыскивать губернатора Исхо.
По лицу матроса промелькнула кривая усмешка, впрочем, скрытая теменью.
– Он ещё днём договорился с губернатором о встрече, – добавил Джон.
– Вот как! Встреча, да ещё намеченная! – Митяев явно издевался над англичанином, – а скажи-ка, братец, сколько матросов при твоём капитане?
Джон дёрнулся в руках Михи, но по мере
– С ним к фактории пошли пятнадцать человек.
Осип пошептался с Диасом, и вскоре два отряда по десять человек стали карабкаться на довольно крутой берег, на котором расположилась фактория. Митяев со своим отрядом направился скорым шагом к дому губернатора, а Диас со своими людьми – к блоку пакгаузов, стоявших в некотором отдалении от посёлка колонистов.
Дом губернатора был, пожалуй, единственным из всех зданий фактории, который не пострадал от пожаров. Но вокруг него англичан не было видно. Митяев оглянулся. Уже начало светать. И тут через разрывы в дымных полосах, стелющихся ещё по водной глади, он увидел догорающий барк пиратов. Скорее всего капитан Мичелл тоже понял, что его судно уничтожено, и пути к отступлению отрезаны. Видимо, после этого он приказал своей команде укрыться внутри дома. Один из молодых испанцев из отряда Митяева кинулся было к дому губернатора, но оттуда прозвучал выстрел из мушкета и раненый в ногу бедолага упал на землю и заскулил от боли.
Из проёма входной двери наружу высунулся сам капитан. В руке он сжимал пистолет:
– Каждому, кто попытается подойти к дому, я размозжу голову!
Митяев прокричал в ответ:
– Капитан Митчелл, ваш барк уничтожен. В плен захвачены лейтенант Бэкон и два ваших матроса. Ваше сопротивление бессмысленно, сдавайтесь!
– А-а, узнаю голос старого знакомого, капитана местного корыта. Нет, Митяев, я сдаваться вам не намерен. А если вы вздумаете штурмовать дом, я прикажу убить губернатора.
В этот момент кто-то сзади стал дёргать за рукав Осипа, и он, обернувшись, увидел у себя за спиной молодого индейца с перевязанной головой. Тряпица, которой была перевязана его голова, была пропитана кровью, а самого индейца мотало из стороны в сторону от слабости, вызванной, видимо, потерей крови. Митяев успел подхватить обмякшее тело индейца и тот, прежде чем потерять сознание успел прошептать:
– Миус, англы уже убили доброго губернатора…Они пытали его, пытаясь узнать, где он хранит своё золото и серебро.
Гнев овладел Осипом. Этот мерзавец и убийца отца Эмилии даже на его смерти хотел словчить и всех обмануть. И всё же Митяев постарался подавить свой гнев. Перед ним и его людьми были отъявленные головорезы, вооружённые мушкетами, и прямая атака на дом губернатора приведёт к ненужным жертвам. А у Осипа и его людей на всех только один заряженный мушкет, который был отбит во время стычки на каравелле.
И тут вновь за спиной Митяева и Михи, стоявших рядом, снова возникла какая-то замятня. Приглядевшись, матросы из отряда Митяева разглядели в сумерках ранней зари странную процессию. К ним шагала колонна из пяти человек со связанными
– Диас, – Осип положил ладонь на плечо испанца, – в доме губернатора прячутся десять англичан и, похоже, сдаваться они не собираются…
– Амиго Осип, нас в два раза больше, чем этих мерзавцев, давай нападём на них с разных сторон и всё быстро решится в схватке.
Митяев медленно покачал головой:
– Диас, они уже ранили одного твоего матроса, а если мы пойдём на лобовую атаку, жертв будет гораздо больше. Давай сделаем вот что…
И Осип, оглянувшись на дом губернатора, что-то зашептал на ухо испанцу. Тот удивлённо хмыкнул, но возражать не стал. Вскоре к берегу быстрым шагом ушли Миха, Фома и Венька. Но пока они сняли кормовую пушку с коча, пока доставили её с припасами к
осаждённому дому уже окончательно рассвело. Прятающиеся за стенами дома англичане несколько раз выглядывали из него и подозрительно косились на ничего не предпринимающих, с их точки зрения, «туземцев». Но вскоре они поняли причину этого затишья. С пригорка недалеко от их убежища на них смотрело дуло пушки. Послышались запоздалые выстрелы из мушкетов, но Диас с Осипом успели отвести своих людей на безопасное расстояние. В этот момент в проёме двери губернаторского дома вновь показался Митчелл.
– Послушайте, господин Митяев, я хочу предложить вам сделку. Так получилось, что господин губернатор ранен и ему требуется немедленная помощь. Я готов его передать вам, как только вы позволите отплыть мне и моим матросам на шлюпках в океан.
Диас грустно переглянулся с Митяевым и звонко прокричал в ответ:
– Вы грязный ублюдок, Митчелл. Убив губернатора, вы ещё и торгуетесь, прикрываясь его именем.
– Я не намерен отвечать какой-то обезьяне! Так что вы ответите на моё предложение, господин Митяев?
По смуглому лицу испанца пошли красные пятна гнева. Но Осип успокаивающе похлопал того по плечу:
– У меня другое предложение, капитан. Даю вам всем на раздумье одну минуту. Если по истечении этого срока вы не выйдете безоружными и с поднятыми руками из дома, мы начнём обстрел дома.
В ответ на голос Осипа прозвучал залп сразу из трёх мушкетов и одна из пуль просвистела недалеко от головы тартарца. Не успокаиваясь англичане ещё дважды залпами выстрелили в людей затаившихся за песчаным пригорком, и в этот раз одна из пуль чиркнула по плечу Михи. Но потом «заговорила» пушка. Первым же выстрелом было обрушено полстены выходящей к берегу океана. Вопли, крики и ругань раненых пытался перекрыть визгливый голос капитана, но после второго выстрела из пушки и обрушения ещё одной стены, из дома шатаясь и зажимая уши руками, вышли четверо посечённых осколками людей. Эти четверо не успели далеко отойти от дома, когда все услышали одиночный сухой выстрел из пистолета..