Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Уймись ты уже! Знаешь, в чем главное счастье этого ягненка? – спросила старушка, на что Анна помотала головой из стороны в сторону, дав понять, что не знает. – Главное его счастье в том, что он не знает, что умрет. Он живет без страха смерти, а мы, люди, живем и знаем, что когда-нибудь настанет конец. Завидую я ему и детям, дети тоже не ведают до определенного возраста, что жизнь конечна.

Белый ягненок действительно стоял в загоне и не подозревал, что ему уготовано. Он был спокоен, мирно смотрел по сторонам. Женщина подошла к калитке загона, отварила ее и подошла к ягненку, он ластился к ногам женщины. Одно резкое движение, и струя крови брызнула на землю.

Анна шла к дому своего возлюбленного, зная,

что там будут только его жена и ребенок. Когда она узнала, что у него есть семья, то долго не могла в это поверить. Но, когда пелена любви спала с ее глаз, многое стало становиться на свои места и упорядочиваться в ее голове. Был такой же хмурый осенний день, но она выбрала для наряда белое платье из тонкой ткани, обшитое кружевом. В волосы она воткнула белые искусственные цветки. В ее голове не было четкого плана, что она будет делать, что скажет этой женщине, но точно знала, что разрушит жизнь Макара Андреевича Хлыщина, так же как он разрушил ее. Пока она шла, в ее голове крутились его слова о вечной любви, что они предназначены друг для друга. Ей было тошно оттого, что его окружение знало о его семье, но ей никто не удосужился об этом сообщить. Она с горечью поняла, что он использовал ее.

Как выяснилось позже, Макар Андреевич был следователем главного управления следственного комитета. Решив продвинуться по службе, он решил поймать крупного контрабандиста, который, как оказалось, шил костюмы у Анны. Он относился к ней как к дочери и, не видя в девушке никакой опасности, рассказывал ей о многих своих делах. Этим и решил воспользоваться Хлыщин. Анна была его доносчиком, даже не понимая этого. Это теперь в ее мыслях было понимание его интереса к ее работе, зачем он так много задавал ей вопросов и расспрашивал без умолку, кому она чинила костюм, кто сегодня приходил, и всегда просил передавать разговор с полной точностью. Тогда ей казалась, что он просто хочет знать все, что с ней произошло за день.

То, что Анна идет к нему домой, Хлыщин не подразумевал. Он даже не догадывался, что она знает правду и теперь вместо любви ослеплена местью.

Дойдя до нужного дома, где квартировал следователь со своей семьей, она не спеша поднялась по деревянной лестнице на четвертый этаж. Ей навстречу появился плотник, который уже закончил свою работу в коридоре и собрался уходить. Анна заметила, что он оставил у стены молоток, она хотела его окликнуть, чтобы он забрал свой инструмент, но что-то в ней не по-человечески злое заставило молча пойти дальше. Она спокойно подошла и, взяв молоток, засунула его под рукав платья, не то чтобы его было не видно, но если не обращать пристального внимания, то его наличие было трудно уловить. Подойдя к двери квартиры, она знала уже, что будет дальше. Уверенными движениями она постучала три раза в дверь. Дверь открылась, в проеме стояла очень красивая молодая девушка, намного младше Анны, это была она – жена Хлыщина.

Хозяйка квартиры запустила Анну из двери коридора, гостья сразу оказалась в гостиной, комната была обставлена со вкусом, на столе стояла ваза с цветами, такая же ваза была и у Анны, это был подарок Хлыщина. В голове ее крутилось: «Вот подлец!» На полу лежал ковер, на котором с кубиками играл маленький мальчик лет четырех, светловолосый и кучерявый, он перебирал кубики, пытался строить из них башню, но кубики падали, а он снова пытался. Жена Хлыщина поняла, кто такая Анна, и предполагала, что будет непростой разговор. Она подошла к ребенку, взяла его на руки и унесла в соседнюю комнату и включила проигрыватель, чтобы огородить сына от предстоящего разговора его матери с нежданной гостьей. Заиграл «Вальс цветов». Когда женщина вернулась в гостиную, то увидела Анну, сидящую за столом и рассматривающую вазу. «Вот подлец!» – крутилось в ее голове, перед глазами от ненависти и отчаяния все начало расплываться, ей казалось, что

еще чуть-чуть и она упадет в обморок. Анна поняла, что женщина села напротив нее, она уже не различала ее черты, расплывчатая фигура сидела перед ней.

– Макар мне рассказывал про вас, – начала разговор женщина, Анна молчала, молоток она уже держала в руке и прятала его под столом. – Вам нравится ваза? Это Макар подарил на нашу годовщину, сказал, что ее сделали на заказ, и больше такой нет нигде.

Хозяйка квартиры не успела даже ничего понять: как только она завершила свою фразу, Анна резко встала, женщина увидела в ее руке молоток, и не успела она даже вскрикнуть, как удары один за одним с неимоверной силой и жестокостью посыпались на нее. Брызги крови начали окроплять все вокруг, мебель, пол, Анну. После пятого удара женщина упала на пол, и Анна продолжила свою казнь, она села сверху своей жертвы и уже не могла понять, сколько ударов она несла и что та уже мертва. Она остановилась, когда только устала ее рука. Она встала, бросила молоток рядом с телом и направилась к комнате, где был ребенок. Идя к двери, она увидела свое отражение в зеркале, ее лицо было в крови, она наспех вытерла его подолом платья, только размазав кровь по лицу еще больше.

Открыв дверь в комнату, она увидела мальчика, который сидел на полу, он держал в руках медведя и что-то ему говорил, из-за музыки он не слышал, что произошло в соседней комнате. Увидев гостью, он напугался от того, как она выглядела, он не осознавал, что на платье, на руках и лице Анны кровь его матери.

– Не бойся, малыш, все хорошо, – сказала Анна и подошла к ребенку.

Она подняла его на руки и понесла к большому окну, усадив его на подоконник, открыла створки окна. Мальчик молчал. Анна усадила его к самому краю окна. Рукой провела по его белым кудрям.

– Ты прям как ягненок.

Под окнами очень быстро начали останавливаться прохожие. Увидев ребенка, сидящего на краю карниза, они невольно останавливались. Кто-то из толпы выкрикнул: «Там есть кто? Ребенок сейчас выпадет».

– Вот Агнец Божий, который берет на себя грех мира, – сказала Анна и толкнула мальчика.

Через считаные секунды она услышала глухой удар тела о землю и крики собравшихся женщин внизу.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Иностранный пианист

Тот же молодой солдат, который привел Анну к начальнику, сопроводил ее до дома, где она будет располагаться. Всю дорогу он украдкой кидал на нее взгляд, женщина ему понравилась. На острове было мало представительниц прекрасного пола, которые бы могли привлечь внимание молодого солдата, а те, которые все же были привлекательны, являлись женами офицеров. Каторжанки в общей массе своей были лишены приятного облика, а те, кто по прибытии на остров были цветущими цветами, через год могли быть сравнены только с сорняками. Суровый климат острова и тяжелый труд делали свое неблагодарное дело, забирая молодость и красоту своих поселянок. Из глаз пропадал блеск, улыбка сходила с их лиц.

Пройдя полпути, солдат прервал молчание и решил начать предпринимать хоть какие-нибудь действия.

– Давайте я понесу, – начал он, выхватывая из рук Анны ее чемодан.

Она, даже не пытаясь сопротивляться, расслабила руку и позволила ему нести ее ношу. Они продолжили идти, она молчала, а он шел позади нее.

– Меня зовут Алексей! – звонким голосом продолжил он.

Анна не отвечала и продолжала идти по указанному им пути.

Подойдя к дому, она увидела, что шторы на окнах кто-то отодвинул рукой и закрыл обратно. Дом был выбелен, выглядел очень хорошо по сравнению с другими домами города. Улица, на которой стояло ее новое жилье, вся состояла из добротных домов, каждый из них был обнесен забором и выбелен. Через улицу виднелись дома похуже, и чем дальше, тем более убогие жилища стояли.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар