Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Выбора нет. Она должна остаться. К собственному удивлению, Сонеа почувствовала не отчаяние и разочарование, а облегчение. Сири говорил, что, вступив в Гильдию, ей не следует считать себя предательницей. Она должна научиться пользоваться своей магией, овладеть искусством Исцеления и тем самым получить возможность помогать тем, кого ей пришлось оставить.

А кроме того, утереть нос снобам вроде Фергуна, доказав, что и двэллы имеют право быть магами.

— Да , — послала она. — Я остаюсь.

— Спасибо,

Сонеа. Тогда наш секрет мы должны доверить еще одному человеку. Как твой наставник, Ротан частенько будет входить в твое сознание. Особенно когда придет пора обучать тебя Исцелению. Он может увидеть то, что я увидел сегодня. Ты должна оповестить Ротана об Аккарине и о том, что я тебе сегодня рассказал. Я знаю, что он достоин доверия.

— Хорошо.

— Ладно. Сейчас я отпущу тебя и подтвержу вину Фергуна. Постарайся не показать Аккарину свой страх. Если можешь — вообще не смотри на него и храни свои мысли подальше.

Почувствовав, как руки Лорлена отпустили ее виски, Сонеа открыла глаза. Лорлен торжественно смотрел на нее, его глаза горели, затем он смягчился и обернулся к Верховным Магам:

— Она говорит правду.

За этими словами последовала гробовая тишина, затем Холл загудел от восклицаний и вопросов. Лорлен поднял руку, и все стихло.

— Лорд Фергун лишил свободы этого молодого человека, — он указал на Сири, — после того, как сказал, что проводит его к воротам. Он запер его в комнате под Гильдией и пригрозил Сонеа убить юношу, если она не солжет на Слушании, чтобы дело об опеке решилось в его пользу. Выиграв Слушание, он собирался заставить ее нарушить одно из наших правил, чтобы мы изгнали Сонеа из Гильдии.

— Но почему? — прошептала леди Винара.

— Насколько стало ясно Сонеа, чтобы раз и навсегда отвадить нас принимать в Гильдию представителей низших сословий.

— Она все равно собиралась уйти.

Все повернулись к Фергуну. Он упрямо смотрел на Верховных Магов.

— Признаю, что меня слегка занесло. Но я только хотел спасти Гильдию от самой себя. Неужто мы будем приглашать в Гильдию воров и нищих, даже не поинтересовавшись мнением Домов и самого Короля, которому мы все служим? Если вам кажется пустяком принять в наши ряды нищую девчонку, то подумайте, к чему это может привести? — голос Фергуна окреп. Он явно вошел в раж. — Может, начнем принимать таких, как она, еще и еще? И в кого тогда превратимся? В Гильдию Воров?

Раздался ропот и, посмотрев на сидящих по обе стороны Холла магов, Сонеа увидела, что некоторые согласно закивали. Фергун взглянул на нее и усмехнулся.

— Она хотела заблокировать Силу и вернуться домой. Спросите Ротана. Он не станет отрицать. Спросите Распорядителя Лорлена. Я не просил ее ни о чем, чего бы она не хотела сама.

Сонеа сжала кулаки.

— Ни о чем, чего бы я не хотела? — бросилась в атаку она. — Я не хотела приносить Клятву Студентов, чтобы потом нарушить ее. Я не хотела лгать. Ты запер в камере моего друга. Ты угрожал убить его. Ты просто… — она остановилась, вдруг заметив, что стала центром

всеобщего внимания. Набрав в грудь побольше воздуха, она обратилась к Верховным Магам. — С тех пор как я оказалась у вас, мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что вы не… — Она замялась, подбирая слова. Вместо того чтобы закончить фразу, Сонеа повернулась и указала на Фергуна. — А вот он — олицетворение того, что, как меня учили, и представляют собой все маги.

Воцарилось молчание. Лорлен одарил ее величественным взглядом и кивнул. Затем обратился к Фергуну:

— Вы совершили множество преступлений, лорд Фергун. Некоторые из них довольно серьезны. Мне не нужны ваши объяснения и оправдания — мы уже все слышали. Слушание по обсуждению ваших действий и решение вопроса о назначении вам наказания состоится через три дня. До того времени я советую содействовать нам в расследовании.

Он прошел мимо Оузена и поднялся к своему креслу. Высокий Лорд смотрел на него с легкой улыбкой на губах. Сонеа вздрогнула, представив себе, какая буря чувств разыгрывается сейчас в душе у Распорядителя под этим взглядом.

— Отныне наставничество над Сонеа передается в руки Лорда Ротана, — объявил Лорлен. — Я объявляю сегодняшнее Слушание закрытым.

Маги начали подниматься со своих мест, и Холл заполнился шумом голосов, отодвигаемых сидений, шелестом мантий и топотом ног. Сонеа закрыла глаз и вздохнула. Все закончилось.

Потом она вспомнила об Аккарине. «Нет, не все, — напомнила себе девушка. — Но пока что мне не о чем больше беспокоиться».

— Ты должна была мне сказать.

Открыв глаза, она увидела стоящих перед ней Ротана и Сири. Сонеа потупилась.

— Простите меня.

К ее удивлению, Ротан легонько приобнял свою новую ученицу.

— Не извиняйся, — сказал он. — Ты ведь защищала друга. — И маг обернулся к Сири. — От имени всей Гильдии приношу тебе свои извинения.

Сири расплылся в улыбке и беззаботно отмахнулся:

— Ерунда, верните мои вещи, и забудем об этом.

Ротан озадаченно нахмурился.

— Какие вещи?

— Два кинжала, несколько ножей и инструменты.

— Инструменты? — переспросил Ротан.

— Ну да, отмычки.

Ротан вскинул бровь и уточнил у Сонеа:

— Он ведь не шутит, нет?

Она покачала головой.

— Гм, посмотрим, что можно сделать, — вздохнул маг и взглянул за спину Сонеа. — Ага! К нам идет человек — настоящий знаток воровского мира… лорд Дэннил.

Кто-то похлопал ее по плечу. Сонеа обернулась и увидела высокого мага, взирающего на нее сверху вниз. Его лицо светилось неподдельным восторгом.

— Великолепно! — едва ли не пел он. — Ты оказала лично мне и всей Гильдии просто неоценимую услугу.

Ротан лукаво хмыкнул.

— Ну что, Дэннил, сегодня ты особенно счастлив?

Дэннил одарил друга торжествующим взглядом:

— И кто был прав насчет Фергуна?

Вздохнув, Ротан покорно кивнул:

— Ты.

— Теперь-то ты понимаешь, почему я его не переваривал? — при виде Сири молодой маг посерьезнел. — Мне кажется, Воры тебя разыскивают. Они прислали мне письмо, из которого я понял, что пропал приятель Сонеа. Они были крайне обеспокоены.

Сири с уважением посмотрел на Дэннила.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2