Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гильдия Злодеев. Том 2
Шрифт:

— Ты это о чем?

Уточню:

— Камнем ты огрел патрульного?

— Хм… нет. Стою тут, жду вас.

Переглядываемся с Ионой. Что за фигня? Кто тогда вырубил стража на стене? Оглядываемся во все стороны. Никого. Только равнина и кусты. Спрятаться тут непросто, учитывая, что от всех видимых препятствий избавляются на пятьсот метров от замка на случай как раз таких умников.

Становится как-то не по себе от такой непонятной помощи черт знает от кого.

— Как всё прошло? — сухо, но быстро спрашивает Торн. — Никто не пострадал?

Иона выпрямляется:

Разве что пара клушек в рваных панталонах. Дядьяка, там та-а-а-акое… Смотри, что мы надыбали.

Сует руку в декольте, достает между грудей кольцо-печатку и три разных серьги. Так-с, это что еще за нычки, о которых я не знаю? Что за бандитские замашки?

— Хм… плохо. Это воровство.

— Чёй-та? — хлопает глазками Иона. — Сам ты вор. Мы — Гильдия Злодеев.

— Сама придумала? Хватит разговоров. Нам пора уходить.

Так и поступаем. Проходим вдоль стен за Торном, минут пять дожидаемся, когда патрульный сверху скроется из виду и даем деру от замка подальше. По словам моего гвардейца, только тут есть слепое пятно. Сделано специально для особых поручений, когда никто, кроме эйра Галена не должен знать, кто и когда покидает замок.

Ух… Мы живы…

* * *

Минут десять сидим на корягах у большого муравейника. Хм… не просто на корягах. Дубовых корягах. Жестких, как камень. А значит у меня появился очередной дубовый план. Но об этом потом…

Иона ловко вылавливает муравьев, откусывает им попки, мило щерится от кислинки.

— Римус, попробуй, — протягивает мне насекомое.

— Воздержусь.

— П-ф-ф, важный какой. Дядька, будешь?

— Хм…

На удивление, Торн берет «угощение», снимает шлем, повторяет за Ионой. Слышал я, что деревенские так развлекаются даже. Но сам я городской, поэтому предпочитаю другие лакомства.

— Вам удалось? — спрашивает Торн, поглядывая то на меня, то на Иону.

Не-а, — пожимает плечами девушка. — Полный провал. Зато какой…

Торн переводит взгляд на меня. Рассказываю ему, что произошло, заканчиваю фразой:

— …так что не быть нам важными и влиятельными. Ну, зато никто не скажет, что я не пытался.

— Хм… беда дела. Сигмунд очень влиятельный эйр. И все дороги к Аббатству проходят через его земли.

— Вряд ли он будет стоять на этой дороге и ждать нас. Да и не так уж мы его обидели. Он хоть и самовлюбленный сноб, но на идиота не похож. Главное, на глаза ему не попадаться.

— Хм… возможно. Значит, с вашим отцом вы не поговорили о делах в Гнезде?

— Не.

— Получается, мы уходим? — слышу нотки разочарования. Думаю, в глубине души он хотел чтобы я помог Гнезду.

— Нет, конечно. Я хотел обставить дела официально, но раз уж все так сложилось, сделаем по-другому.

— Как?

— Скоро узнаешь. Так, пойдемте… А, и надо бы переодеться.

* * *

Лии в Стреломете нет, поэтому обходится без эмоциональных допросов. Я переодеваюсь в старое тряпье, накидываю на голову капюшон. Не маскировка, но всё же лучше, чем расхаживать павлином по Гнезду. Иона тоже избавляется

от платья и из гламурной модницы превращается в боевую напарницу. Втроем, вместе с Торном уходим делать, надеюсь, последние дела в Гнезде.

— Опять вы! — негодует Гримз. — Да сколько же можно! Что там в замке происходит? Дерьмом воняет на всю округу!

— Ой, да ладно тебе, — улыбаюсь я. — Сколько дашь за это?

Выкладываю золотой браслет, перстень с синим самоцветом. Отдаю Ионе ожерелье:

— Как договорились — оно твое. А теперь отдай-ка то, что ты прятала у себя между… Прятала, в общем.

Иона бубнит, но на бартер соглашается. Забирает колье, кладет на стол перед Гримзом три серьги и печатку. Последнее я забираю, прячу в подсумок. Печатка гербовая, вдруг пригодится.

Эх, жалко, что у меня нет выбора кому сплавить краденное.

— Да что б вас, господа-хорошие! Во имя сисек моей… А, ладно, дай-ка глянуть.

И начинается! Борьба не на жизнь, а за скидку. Гримз аж слюной плюется, доказывая, что товар тяжелый, плохо реализуемый и поэтому так дешево. И вообще, мы клиенты мутные, опасные и нас надо побыстрее закопать на задах. Я в ответ не менее эмоционально доношу до скупердяя, что я за пару дней сделал ему столько денег, сколько он за десять лет не заработает и был бы он лучше благодарен за то, что я не прошу взамен монет его почку и глазное яблоко.

— У меня нет столько денег, сколько это стоит! Висячее гузло моей бабки! Римус, я старый хрен, но впервые сталкиваюсь с таким человеком! Вы из какой бездны вылезли?!

— Меньше болтай, больше денег давай!

Иона и Торн просто стоят и вертят головой то на меня, то на Гримза.

— Нету денег!

— Обменяй на что-нибудь! Доспех тот отдавай!

Хочу! Двадцать слоёв ткани. Кожаные и железные нашивки. Защиту от трёх направлений элементализма.

— Хренушки!

— Отдавай говорю!

— За гребень отдам!

— Да ты совсем оборзел!

— Да чьи бы сиськи тряслись!

— Доспех стоит триста пятьдесят золотых, а гребень не меньше тысячи!

— А мне до Первозданного на это! Не хотите, не надо!

Торн решает положить конец беспощадной войне:

— Хм… Я…

— Молчать! — мы оба раскрасневшиеся и вспотевшие грозно зыркаем на него.

— Молчу, — поднимает руки. — Иона, пойдем.

— Не, мне весело.

— Хм…

Торн один выходит на улицу, слышу, как он вздыхает.

Продолжаю:

— Ты хочешь, чтобы я тебе помог с делами или нет?!

— Да вы болтаете больше!

— Сколько у тебя всего денег?!

— Четыреста золотых!

— Не ври! Не бывает настолько красивых цифр!

— Я округлил!

— Да ты сам округлился! Четыреста и доспех! Тут ювелирки на тысячу монет! Не меньше!

— Из вас ювелир, как из моей бабы эльфийка! Нихрена не понимаете! Куда мне три разные серьги повесить? На хер свой?! Тут и на шестьсот золотых не наскрести! Кому мне это продавать, а?! Пропойкам в Гнезде? Мелким воришкам? Кухаркам? В столицу придется переться! В канализации ползать до черного рынка?! Риск того не стоит!

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5