Гимн Непокорности
Шрифт:
Слишком глубоко задумавшись над причинами всеобщей массовой депрессии, я едва не угодил под колеса телеги. Возничий предупреждающе заорал и вжикнул кнутом, намереваясь отогнать меня, но я уже и сам заметил опасность. Поэтому, на своё счастье, в этом маленьком происшествии никто не пострадал. А то ж я мог от обиды в ответ и пальнуть чем-ни…
Все мои мысли резко вымело из головы, когда я повернул лицо вслед проехавшему транспорту и увидел, кто именно едет в нем. Длинная повозка, укрытая сверху шкурами на манер кибитки, была забита детьми.
При виде алавиек кулаки непроизвольно сжались до хруста. Непрошеные воспоминания о ровных порядках молдегаров, застывших вдалеке темным прямоугольником, постучались в разум. А за ними и конная лавина Сарьенского полка, несущаяся в свой последний бой. Чертовы отродья! Я вас ненавижу ничуть не меньше, чем белокожих дьяволов…
— Кодысь вы уж нажрётесь, кровопийцы… — вырвало меня из ступора приглушенное бормотание какого-то мужичка, несущего на плечах целую связку деревянных лопат.
Наваждение схлынуло, и секунду назад готовые воплотиться чары развеялись незримым для всех, кроме ингениумов, прозрачным дымком. Я глубоко выдохнул и обернулся к прохожему:
— А что происходит? — спросил я. — Почему темноликие увозят детей?
— Знамо чаво… неурожай случился на юге, Патриарх лютует. Задрал подати до самых небес, народ ропщет, голодать никто не хочет, — пояснил мне тот. — Вот энти нелюди нашенских дитят и таскают. В обмен на едьбу, стал быть.
Хм… неурожай на юге? По странному стечению обстоятельств, южнее нас только Королевство Медес, где мы и схлестнулись с алавийским легионом. И когда наш полк шел маршем, я что-то не замечал там запущенных или сохнущих полей…
Я хотел еще кое о чем спросить работягу, но тот, не задерживаясь, уже скрылся за углом воняющего сырыми шкурами сарая. Ну ладно, хоть ответил, и за то спасибо.
К тому моменту, когда я добрался до поместья Адамастро, солнце уже вовсю начинало припекать. Наше имение проснулось, и возле ворот крутилось больше десятка прислужников. Они, подобно трудолюбивым муравьям, бегали по делам и поручениям. При виде этого оживления на душе, вопреки всему, стало немного теплее.
— Эх… ну вот и добрался! — вырвался из горла облегченный вздох. — Ух, как же я сейчас отъемся и отосплюсь!
— Экселенс Ризант?!!
Я повернулся в ту сторону, откуда раздался возглас и увидел знакомую служанку. Это оказалась одна из тех девиц, что намывали меня вместе с Ведой в день моего пробуждения в теле нор Адамастро. И сейчас к мордашке барышни прилипло такое изумлённо-испуганное выражение, словно она ожившего мертвеца увидела. Впрочем, оно и неудивительно. Слухи об участи Сарьенского полка наверняка уже расползлись по всей Патриархии. И меня считали давно погибшим.
— Как видишь! — широко улыбнулся я простолюдинке. — Не проводишь меня до купален? Страсть как помыться хочу!
Однако реакция на мою вполне безобидную реплику оказалась вовсе не такая, как я ожидал. Собеседница побледнела, позеленела, воровато оглянулась, а потом сцапала меня за локоть и потащила.
— Нельзя вам показываться, господин! — зашептала прислужница. — Заклинаю вас Многооким создателем, даже на подворье не ходите!
— Это еще что за новости?! — нахмурился я, стремительно закипая. Она что, совсем сбрендила?! Я для чего, спрашивается, проделал такой путь?!
— Ах, вы же не знаете… Экселенс Одион почил уж три луны назад от лихоманки трясучей. И сейчас всем заправляют экселенс Велайд и милария Илисия…
От услышанного я остолбенел прямо посреди дороги. Одион… умер? Как такое могло случиться?!
Отцепив от своей руки пальчики девицы, я сам прихватил её под локоток и потащил в ближайший безлюдный проулок. Расслабившийся мозг, уже предвкушавший отдых, снова заработал на повышенных оборотах. Так, мне сейчас нужна информация. Срочно. А вот передышка пока откладывается на неопределенный срок…
— Рассказывай! — непререкаемо потребовал я, когда мы с простолюдинкой скрылись от посторонних взглядов.
И та сбивчиво поведала мне о событиях минувших дней. Если коротко, то Одион слег от неизлечимой болезни. Меня тоже все считали погибшим. Велайд возглавил род Адамастро за неимением других наследников. Веду всё-таки отдали замуж. Теперь она стала миларией нор Эсим и жила где-то на северо-западе Клесдена. В связи с этим в гости к Илисии часто наведывались аристократы из того дома. Ну, вроде как родня теперь.
Вдобавок мачеху активно навещали старые боевые товарищи отца Риза, включая и Висанта Палви. Они выражали соболезнования новоиспеченной вдове и предлагали различную символическую помощь.
И тут вроде бы ничто мне не мешало заявиться на порог и потребовать от брата передать полномочия. Воины, служившие Одиону, наверняка поддержат мои притязания. Однако хитрая Илисия предусмотрела и это. Ныне старая гвардия Адамастро находилась в меньшинстве. Кого-то уволили, а кого-то вообще низвели в ранг челяди. А охраной семейного гнездышка занимались бывшие солдаты. Скорее всего, нанятые при содействии Висанта нор Палви. И прислужница поделилась, что слышала кое-какой разговор миларии Илисии. Это было практически сразу после тризны по отцу Ризанта. Вдова тогда изрядно перебрала вина и обмолвилась, будто имеет смутные предчувствия насчет моей кончины. Мол, не будет спокойна её душенька, покуда она мой хладный труп самолично не узрит. А потому жёнушка Одиона собиралась приказать стражам поместья, чтоб надевали кандалы на всякого полукровку, который в воротах покажется.
Было ли воинам в реальности дано такое повеление, девица не знала. Но сочла своим долгом меня предупредить. Надо признать, котелок у моей неожиданной спасительницы варил хорошо. Но у меня остались еще несколько вопросов…
— Напомни, лапуля, как тебя зовут?
— Улька, — зарделась она, скомкав подол простецкого платьица.
— Почему ты мне решила помочь? — в лоб осведомился я.
— Вы… вы добрый, экселенс. Куда добрее вашего брата и матушки. Почти всем хотелось, чтоб именно вы стали новым хозяином. Но нам сказали, что вас убили на войне…