Гладиаторы
Шрифт:
Клавдий пошел по следам своих предшественников, объявив о том, что он собирается воссоздать реальное сражение, произошедшее межу Сицилией и Родосом. Однако он превзошел все ранее организованные представления неслыханной масштабностью мероприятия и смертоубийства. Не менее 19 тысяч осужденных преступников приняли участие в этом бою. Воинов заранее посвятили в некоторые основы морского дела и снабдили судами, построенными из дешевой невысушенной древесины, на которых им предстояло сражаться. Ни людям, ни кораблям не суждена была долгая жизнь. В целях безопасности Клавдий расставил по всему периметру озера целую армию вооруженных солдат, готовых убить любого, кто попытается
Как только распространилась весть о предстоящем грандиозном представлении, толпы людей потянулись к месту действия. Непосредственно в день представления на территории вокруг озера Фучино собрались сотни тысяч зрителей, приехавших со всех концов Италии, чтобы посмотреть на морское сражение. Клавдий появился на императорском помосте, одетый в красиво расшитый военный плащ. Рядом с ним в платье из золотой ткани сидела его жена Агриппина.
Когда обреченные на смерть люди шли к кораблям, они повернулись лицом к Клавдию, подняли вверх руки и произнесли традиционное приветствие: Ave Caesar, morituri te salutant! — что означало: «Здравствуй, Цезарь, мы, идущие на смерть, приветствуем тебя!». Клавдий наклонился вперед и прокричал в ответ: «А может быть, и нет», — что было весьма нестандартным ответом императора. Осужденные расценили слова Клавдия как своеобразное помилование и отказались подниматься на корабли.
Клавдий разгневался. Он приказал вооруженным солдатам загнать заключенных на корабли. Люди вновь отказались подчиниться. Командующий армией уже приготовился начать экзекуцию преступников, но тут снова вмешался Клавдий. Он понимал, что огромная толпа людей пришла посмотреть на морское сражение, а не на массовую казнь заключенных.
Клавдий поспешно спустился к причалу и пообещал заключенным, что победители не только сохранят свои жизни, но и получат свободу, если согласятся принять участие в сражении. Только после этого заключенные заняли свои места и направились подальше от берега.
Клавдий вернулся на свой помост и дал сигнал к началу сражения. Словно по волшебству из глубин озера возник серебряный Тритон и продудел в свой горн. Это механическое чудо уже само по себе достойно того, чтобы о нем рассказать подробнее. Однако сведений о том, каким образом статуя поднималась из воды, не существует, можно лишь предположить, что для этого использовались какие-то подъемные механизмы. Как только великолепно сложенный Тритон, с его рыбьим хвостом и человеческим телом, дал с помощью гигантской раковины стартовый сигнал, он вновь погрузился в пучину озера.
Воины начали сражаться с необыкновенной жестокостью. Лицезрение идущих ко дну кораблей, тонущих и рубящих друг друга на части людей приводило публику в неописуемый восторг. Наконец из воды поднялся Тритон и протрубил об окончании сражения. Клавдий дал сигнал открыть водные ворота и начать осушение озера.
К сожалению, ситуация вновь вышла из-под контроля. Сначала поток спускаемой воды оказался настолько мощным, что смывал на своем пути людей, подиумы и технические приспособления с невероятной силой. Затем выяснилось, что озеро было гораздо глубже, чем изначально предполагали люди, отвечающие за его осушение. Осушить озеро смогли только наполовину. Вне себя от бешенства Клавдий направился назад в Рим.
Возможно, сложности, возникшие во время морского представления на озере Фучино, повлияли на то, что все последующие навмахии стали проводиться в самом Риме в условиях более жесткого контроля. В 57 году н. э.
А в день проведения игр Нерон удивил и восхитил зрителей, пришедших в Амфитеатр: сначала он показал им охоту на диких зверей, а затем наполнил арену водой для предстоящей навмахии. Он использовал миниатюрные корабли, управляемые лишь горсткой людей, что, однако, не сделало сражение менее зрелищным или кровопролитным. Как только морское сражение закончилось, заглушки дренажных труб открыли, и вода стала стремительно исчезать с арены. Спустя несколько минут вновь обретенная земля была использована для следующего представления.
Трюк со сменой поверхностей пришелся римлянам по душе.
В 80 году н. э. император Тит повторил этот трюк во время своих игр в Колизее, устроенных в честь его восхождения на трон. Поэт Марциал выразил восторг толпы в своих стихах:
Была здесь суша лишь мгновение назад. Сомненья есть? Дождись, вода исчезнет прочь, Когда сражению конец настанет. Вот-вот ее не станет. Тогда ты скажешь: «Было здесь море лишь мгновение назад».Тит умер от лихорадки в возрасте сорока двух лет, и власть перешла в руки его младшего брата Домициана. Несмотря на то что Домициан был достаточно мудрым правителем, он отличался капризным нравом и мог быть весьма деспотичным. В 84 году н. э. Домициан организовал навмахию в водохранилище, сооруженном Августом для своих морских сражений. Когда бой был в самом разгаре, на Рим внезапно обрушился сильнейший ураган. Два корабля перевернулись, потопив вместе с собой членов команд. Холодный ветер и ливневый дождь безжалостно хлестали по зрителям. Домициан накинул на плечи толстый шерстяной плащ и приказал продолжить сражение. Публике велели оставаться на своих местах и смотреть продолжение представления. Наконец шторм утих, однако зрители, промокшие до самых костей, дрожали от холода. Говорят, что в течение нескольких недель после этого представления весь Рим являл собой один большой лазарет и многие умерли от лихорадки. Терзаемый угрызениями совести, Домициан организовал для горожан бесплатный банкет.
Несмотря на огромную популярность, навмахии после Домициана организовывались крайне редко. Существуют отдельные упоминания о морских гладиаторских битвах, но масштабные инсценировки великих морских сражений прекратили свое существование приблизительно к 100 году н. э. Возможно, цена подобных мероприятий, как в смысле финансовых затрат, так и в смысле человеческих жизней, была слишком высокой. Народ можно было развлечь, что называется, и «малой кровью». Император не видел необходимости тратить большие деньги, если в том не было нужды.
Еще лишь раз проводилась навмахия на территории Рима. В 248 году н. э. император Филипп Араб организовал серию великолепных празднеств в честь тысячелетней годовщины со дня основания Рима. Среди множества великолепных представлений, организованных, чтобы отметить столь торжественное событие, была и навмахия. Морское представление устроили на искусственном озере, вырытом выше озера, сооруженного Августом. Окрещенное как Навмахия Ватикана, место проведения сражения дало название современному пристанищу римских пап.