Главное - хороший конец. Книга 3
Шрифт:
Возникла в центре его кабинета.
— Добрый день, граф.
Не отрывая взгляда от бумаг дёрнул за один из шнуров. За моей спиной открылась дверь, и я знаю, кто вошёл. Когда он дёргает за этот шнур приходит большой шкаф. Средних лет ливрейный слуга, бывший вояка.
— Паркен, помогите даме найти дорогу из кабинета, она заблудилась.
У Паркена куча амулетов, поэтому просто легонько стукнула его по лбу. Не хочу вони. Удар и шум падения граф проигнорировал. Но никто не вытаскивал
— Не советую, граф.
Если не послушается, то придётся разговаривать в другом месте и иначе. Но что-то он, видимо, в моём тоне уловил. Отложил бумаги, не забыв перевернуть, и уставился на меня:
— Кто вы такая?
— Вам я известна как герцогиня Л.
Так я в их документах обозначалась. Должен помнить, расспрашивал начальника своей СБ.
— Чем обязан, герцогиня?
— Хочу выразить вам своё глубокое неудовольствие. Вы раздражаете немерянным любопытством. Не терплю, когда за мной шпионят.
— Не понимаю, о чём вы. Запись на приём на первом этаже, изложите там свои претензии, их рассмотрят и известят вас о решении. А сейчас, будьте любезны, покиньте мой кабинет.
— Не играйте со мной, не рекомендую. Верхний ящик стола справа, вторая папка сверху. Перечитайте, граф, если у вас проблемы с памятью.
Доставать и перечитывать он не стал, откинулся в кресле. Внимательно оглядел с ног до головы. И обратно.
— Вы украли депозиты из моего хранилища — убеждённо.
Теперь я, значит, должна оправдываться. Ха. Замается ждать.
— Вы зарабатываете на работорговле — не менее убеждённо.
Долгое молчание. Его слуга успел прийти в себя, пытается позади меня встать на ноги. Приподняла бровь, жду.
— Паркен, выйдите и приведите себя в порядок. Прошу вас, присядьте, Лориалла — пригласил в кресло слева.
Это кресло было без опрокидывателя в подвальное помещение, в отличии от правого. Спас себе жизнь, практически. Не то, что бы все, кто садился справа, падали, очень редко. Раза два за всю ёго деятельность. Но тем не менее.
— Благодарю вас, Геспер — чинно уселась.
Геспер это собственное имя, не родовое. Ну раз он меня по имени назвал, то и я его. Всё по честному.
— Чаю?
Тут тоже фишка. Дёрнет за зелёный шнур три раза, принесут нормальный чай. Если два раза, то гостю с сильным снотворным. Один раз, сразу включается блокиратор магии и вваливается вся наличная охрана. А мне интересно. Блокиратор у него на столе и свой есть, замаскирован под чернильницу, но пока не включает. Надеется на амулеты? Их у него штук двадцать.
— С удовольствием, вы очень любезны — поблагодарила.
Раз, два, пауза, три. Хм. Такого не помню.
— Для близких людей, настоящий чай.
Понял, что я почти всё про него знаю. Но не всё. Да, опасен, расслабляться нельзя.
— Похоже, что близких людей у вас не осталось. Мои искренние соболезнования.
Просто кивнул, принимая. Робот, натуральный.
Глава 38
Глава 38
Принесли не чашки с чаем, а пустые чашки и заварник. Да, совсем новое. Разлил сам, моя попа молчит, не сигналит. Значит, пить можно. Попробовала, горьковатый. Не ценительница, глаза закатывать не стала. После нескольких глотков граф отставил чашку и заговорил:
— Вы считаете себя борцом с рабством, Лориалла. Очень благородно и свойственно юности. Но в моём доме нет ни одного раба. У меня их нет. Почему вы решили, что я поддерживаю работорговлю?
Это правда, рабов не держит. Предпочитает преданных свободных. Но всё немного не в тему, заболтать хочет.
— Украденное золото использовали для организации походов на север, за рабами. Вы это знаете.
— Я не торгую рабами и это было не моё золото. Это золото моих клиентов. Вы не восстановили справедливость, как вам казалось. Синдикат ничего не потерял. Это я теперь вынужден искать резервы, что бы расплатиться с ним и с остальными. Я единственный пострадавший, хотя ни разу в жизни не имел ни одного раба. Всегда освобождал их, если покупал вместе с недвижимостью.
Так. Что за синдикат? Потом гляну.
— Надо быть осторожней в выборе клиентов — пожала плечами.
— Этот выбор сделал не я. Лориалла, я контролирую всего одинадцать процентов финансового рынка и не имею возможности разбрасываться богатыми клиентами. Хотя тоже не люблю работорговлю.
— Боретесь с рабством — насмешливо прищурилась.
— По мере своих сил.
— В Труворе бывший канцлер работал на вас. И они собирались купить ваши порты для собственной торговли рабами с драконами. Получив кредит для покупки от вас же, насколько я понимаю. Не надо меня обманывать, граф.
Замолк, о чём то думает. Как меня обмануть, ха. А чего я вообще с ним спорю? Хотела просто предупредить, чтобы отстал.
— Бывший канцлер на кого-то работал?
— Определённо — улыбнулась.
— Определённо не на меня. Порты обычные грузовые, помещений для рабов там никогда не было. Последнее время грузооборот с империей упал, там гражданская война, вы наверняка знаете. Поэтому я решил от них избавиться. От кого они получили кредит я знаю, теперь всё складывается.
— И что у вас складывается? — стало интересно.