Главное - хороший конец
Шрифт:
Мы проехали несколько кварталов, было слышно только цоканье нашей лошади и шум колёс по мостовой. Вокруг никого не было видно. Аль наклонилась к кучеру, и потребовала:
– К дому герцогини Порильге.
– Еще пять медяков - кучер остановил коляску.
Получив деньги, снова тронул лошадь. Эльф молчал. Минут через тридцать постоянного поднимания всё выше, мы остановились недалеко от больших ворот. Тоже кованные, отметила я. Удачно. Аль попросила проехать кучара немного дальше, к следующим воротам.
– Так бы сразу и сказали,
Мы ехали ещё минут пять. Я прикидывала, что нам даёт это неожиданное соседство. Графиня же приглашала нас в гости. Сможем ли воспользоваться?
Нас высадили возле знакомых ворот. Из тени вышел вахтер. Я пригляделась - тот же.
Подошла. Всё равно заметил, надо постараться избежать сплетен. Потом что-нибудь придумаю, объяснюсь с графом.
– Добрый вечер, любезнейший. Дома ли граф?
– Граф ещё во дворце, высокородная госпожа. Но его сиятельство приказали впускать вас в любое время дня и ночи. Вы можете обождать в доме. Это с вами?
– он кивнул на моих спутников.
– Со мной.
Щёлкнул засов.
– Проходите в дом, высокородная госпожа. Слуга вас примет. Я ночью обязаны быть у ворот.
– Мы немного погуляем по парку - не знаю, что на меня снова нашло, но цепочка событий, казалось, тянула нас к какой-то неизбежной развязке.
Вахтёр пожал плечами, и ничего не сказал.
Когда мы все немного углубились в боковые аллеи, эльф остановился.
– Теперь вы можете объяснить, что мы тут делаем?
Аль посмотрела на меня, я повторила жест вахтёра, пожала плечами. Пусть сама со своим пауком разбирается.
– Герцогиня Порильге получила указание от королевы убить нас. Сегодня она умрёт сама.
– Аль проговорила это совершенно спокойно.
– Мы немедленно возвращаемся.
– паук тоже был спокоен. Два спокойствия встретились.
– Возвращайтесь. Унести нас двоих вы не сможете.
– Мне на надо уносить двоих - и он попытался ударить меня в висок.
Наивный эльфийский мачо. Я легко уклонилась, и пробила в лоб. Самая крепкая кость у людей. Надеюсь, что и у эльфов.
Отлетел он недалеко, раздался глухой звук падения. Я повернулась к подруге:
– Идём к забору?
Она правильно сказала, герцогиня должна умереть сегодня. Раз всё так складывается, это неспроста. Это знак.
– А где зловещий смех убийцы?
– поинтересовался внутренний сценарист. Игнорирю. Глупая шутка, мне не нравится. Мы двинулись, плутая по аллеям и стараясь сохранять направление на участок Порильге. Не всегда удавалось, но минут через тридцать мы оказались у неосвещенного участка парка. Трава, налево и направо, насколько видно. Впереди что-то темнеет, похожее на кустарник. А за ним мелькают искорки фонарей. Граница между участками.
Я вглядывалась в тёмную массу кустарника перед нами, и иногда мне казалось, что
– Бывает охранная магия?
– тихо поинтересовалась я.
– Только у нас, у эльфов. Специально выращенные и магически изменённые растения. Они связанны с артефактом. Если их тревожат, артефакт светится. Ты видишь магию?
– Не пойму. То ли вижу, то ли глюки...
– Старший брат меня научил, как их проходить. Но не проболтайся - не дожидаясь моего ответа, Аль пошла вперёд.
Мы подошли ближе к кустарнику. Вблизи он оказался высоким, метра четыре. И таким густым, что пробраться даже без учёта сигнализации было невозможным. Хуже забора, намного хуже. Аль присела, и поднесла руку к одной ветке, не касаясь её. Тихо запела. Слова понятные, но смысла нет. Допела до конца, и приказала:
– Пропусти!
Кустарник зашевелил ветвями, закачался как на ветру, и через минуту перед нами был неширокий, но проходимый коридор.
– Быстрей, это не надолго.
Аль скользнула между ветвями. Я за ней. На другой стороне ещё раз предупредила меня:
– Это известно только правящей семье высокого дома. И теперь тебе.
Я всё равно не запомнила слова. Но обещала никому не проболтаться.
– Куда теперь?
– парк перед нами был тёмным, лишь изредка сквозь деревья виднелись отблески фонарей.
– Где фонари, там аллеи. По аллеям выйдем к дому. Всё просто, Ватсон - взяла Аль за руку, и потащила за собой в сторону ближайшего огонька. Вопреки моим ожиданиям, она ничего не стала спрашивать. Поплутав между деревьями, хорошо, что местная луна вовремя показалась из-за туч, мы вышли на неширокую освещённую редкими тусклыми фонарями аллею. Примерно сообразив в какой стороне должен быть дом Порильге, я кивнула в предположительно правильном направлении:
– Туда.
Через несколько минут Аль прошептала:
– Там.
Пока я высматривала опасности впереди, умничка Аль глядела поверх деревьев. На фоне звёздного неба было заметно тёмное пятно. Высокое здание, отсюда не видно ни одного огонька в окнах. Неужели герцогиня отправилась с королевой? Неприлично выругалась про себя. Не люблю мат, но тут не удержалась. Всё напрасно.
Аль толкнула меня в бок:
– Слышишь?
За шелестом листьев я ничего не слышала. Сообщила об этом. Всё ещё злилась на неудачу.
– Там кто-то разговаривает. Иди за мной, тихо.
Она направилась в сторону здания, прямо через парк, огибая деревья. Луна снова спряталась, и разглядеть Аль было не просто. Светлое платье помогало. Теперь и я стала слышать обрывки беседы. Двое мужчин. Мы подошли ещё ближе. Впереди тень, похоже на беседку.
– ...сказала если не нравится могу выметаться. Двадцать лет службы без взысканий. Старая корова.
– Я предупреждал тебя. Хозяйка в последнее время не в духе. Юси не хочет рисковать. Заметит Овар, ей головы не сносить.