Главный герой блокбастера
Шрифт:
— И ничего я не храплю, — раздалось в наушниках. — Это ты ворочаешься, как будто на термитник лег. Так что, Алеф, лучше ко мне, если хочешь выспаться.
— Тормозни, бугай, — хмыкнул Майкл. — У Алефа наверняка своя палатка есть.
— А даже если и есть, — ничуть не смутился Мэтт. — У меня она наверняка больше. И очень-очень большой и теплый спальник.
— Я сплю с Дереком! — поспешил прекратить дележ своей тушки Алеф. Кто-то громко фыркнул, потом раздался свист, и он вдруг сообразил, что ляпнул. — В смысле, я в палатке с
— Нет уж, нет уж, за слова нужно отвечать! — рассмеялся Дерек. — Ура, парни, мне сегодня обломится!
— О-о, чур я на самой дальней опушке тогда! — протянул Стен. — Потому что с вами рядом, поди, уснуть будет еще труднее, чем с Мэттом.
— Я с тобой, — тут же примазался Майк.
— А я с этим извращенцем озабоченным, что ли? — обиженно воскликнул Леон. — Предатели!
— Да ладно, я тебе беруши дам и даже обещаю не приставать, — хохотнул Мэтт. — Парни, там трещина скальная, поаккуратнее, — предупредил совсем другим, серьезным тоном.
— Это не трещина, это целый каньон, — поддержал его Стен.
Алеф сбавил скорость и осторожно объехал опасное место.
— Удачно у тебя пошутить получилось, — сказал он Дереку по их каналу. — А меня вот занесло прямо по Фрейду.
— Ты в следующий раз не красней, а доводи сказанное до абсурда, — посоветовал Дерек. — Тогда все решат, что ты тоже удачно пошутил. А вообще-то Мэтт мирный, в штаны не полезет, пока не убедится, что его там ждут. Я когда с ним познакомился, он меня поначалу боялся, а потом тоже стал подкатывать. Собственно, в итоге мы все же оказались в одной палатке, но на этом все благополучно закончилось, потому что спать было невозможно под его храп.
— Понятно, — Алеф чуть поддал газу, чтобы проехать неглубокую яму. Ужасно хотелось спросить, а было ли что-то до того, как Мэтт захрапел, но потом он решил, что это неважно.
Дорога пошла резко вверх, и некоторое время в эфире были слышны только редкие фразы парней, предупреждавших об опасных местах.
— Красота какая! — восхищенно выдал Стен, когда они выехали из леса на небольшое плато.
— Привал? — поинтересовался Мэтт.
— А не рано? — Леон осторожно подъехал к самому обрыву.
— А нас кто-то гонит куда-то разве? — Мэтт стащил шлем и расстегнул куртку.
— И то верно, — согласился Леон. — Тогда привал.
— Только жрать так скоро не просите, — предупредил Дерек весело. — А то я вас не прокормлю.
— Да мы сами себя прокормим! — Мэтт спешился, поставил мотоцикл на подножку и с деланно-равнодушным видом спросил, глядя на Маккентоевский кофр: — А чего нам пока не просить, а?
— Не знаю, — Дерек криво усмехнулся. — Но Гидеон готовил часа четыре, и в кофр не поместилось ничего, кроме еды и трусов.
— И он точно будет расстроен, если плоды его трудов прокиснут! — Мэтт сделал несколько осторожных шагов по направлению к Дереку. — Да и с такой тяжестью тебе наверняка нелегко управлять.
Алеф
— И что? — Дерек скрестил руки на груди, насмешливо глядя на Мэтта. — Ты собираешься отнять у меня жратву силой?
— Так ты не оставляешь нам выбора… — Мэтт хищно улыбнулся, а Алеф увидел, как Стен, сделав ему знак рукой, незаметно обходит Дерека сзади.
— Может, договоримся по-хорошему, — Леон скрестил руки на груди, но глаз не сводил с поклажи Дерека. — У меня даже есть кое-что для ведения переговоров, — и жестом фокусника достал откуда-то изрядно помятый сникерс.
— Не-а, не пойдет, — хмыкнул Алеф. — Я же не просто так место в его палатке получил, — и в свою очередь достал пакет с тремя батончиками.
Их он купил не специально: забыл дома кредитку, а на заправке не нашлось сдачи. И продавщица, совсем молоденькая девчонка, предложила купить что-нибудь до круглой суммы.
— И это все, что вы можете предложить в обмен на стряпню моего Гидеона в количестве, превышающем разумные пределы? — Дерек насмешливо выгнул бровь и поднял кулаки, вставая в защитную стойку. — Врете! Живым не возьмете!
— Парни, берем в кольцо! — тоном Джоша вдруг скомандовал Алеф. — Мэтт, отвлекающий маневр. Леон, хорош отсиживаться, на тебе правый фланг. Стен, жди сигнала.
На короткий миг все опешили, но практически сразу включились в игру. Мэтт растопырил руки, будто с сетью шел, и двинулся на Дерека. Леон, смешно приседая, начал заходить сбоку. Стен же очень-очень медленно подбирался сзади.
И хотя потасовка затевалась шуточная, получился целый мини-бой. Стен, обхвативший Дерека со спины, дал ему точку опоры, чтобы вскинуть ноги, толкнув не ожидавшего этого Мэтта в грудь. Стен тоже не ждал от Маккентоя такой прыти и ослабил хватку, позволив тому выпутаться. Тогда Дерек сделал вид, что выхватывает из-за пазухи пистолет, и "выстрелил" в него из пальца. Затем наставил "пистолет" на Леона, и тот сразу вскинул руки вверх.
— Ты! — Дерек насмешливо посмотрел на Алефа. — Сдавайся в плен, и, так и быть, будешь прощен. Но наказан!
— Сдаюсь! — улыбаясь, Алеф — или Джош? — поднял руки — и медленно завел их за голову, не отводя взгляд от наблюдающего за ним Маккентоя. — И надеюсь на очень обстоятельное наказание с полным прощением, — с вызовом ухмыльнулся и поднял бровь.
— Ну все, я точно на самой дальней опушке и вместе с Мэттом! — Леон изобразил страдание. — Только твой храп сможет уберечь мои уши.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
