Глаз бури
Шрифт:
Аджаро помолчал.
– Иди отдыхать, сегодня мы двинемся дальше.
Я понимала, что Аджаро считал себя виноватым в произошедшем. Понимала, потому что сама чувствовала себя точно так же.
Слова были бессмысленны и я, тяжело вздохнув, отправилась в свой домик. Аджаро остался сидеть на месте, не двигаясь.
Уже было совсем светло, только солнце еще не показалось. Домик был подсвечен изнутри серым утренним жемчужным светом. Я прошла к своему топчану, присев на него и машинально посмотрев на кровать Инди.
Ее вещи были вытряхнуты из мешка,
Несколько платьиц и туник, сандалии из тонкой кожи - все было на месте. В оставленном ворохе я обнаружила щетку для волос и несколько украшений. Почему она оставила все, если собралась уйти, и что она искала в спешке?
Детектив из меня был фиговый и, ничего не надумав, я прилегла на свою постель. Усталость от недосыпа и беспокойства смежила мне веки и я провалилась в сон.
Проснулась я с тяжелой головой, как будто с похмелья. Мгновенно вспомнив все случившееся, я подскочила и бросила отчаянный взгляд на постель Инди - вещи все так же были разбросаны. При виде их я почувствовала такой же раздрай в душе, словно ее растрепали и обрывки разметало в разные стороны.
Поколебавшись, я решила сложить все аккуратно в мешок - наверное мы отправим их на Глаз Бури с командой. Укладывая вещь за вещью, я вспоминала их на Инди или в ее руках.
Конечно, с какого-то момента она стала мне докучать, словно заноза, но настоящего негатива я к ней не испытывала. Она была добра ко мне, когда я появилась в ее доме, а потом…что ж, сердцу не прикажешь. Каждый человек по-своему выражает свои чувства. Вот и она - как могла.
Складывая тунику бледно-оливкового цвета, я вспомнила, что она была на Инди, когда я рисовала на корабле. Как изящно она позировала тогда, смешная немного в своей серьезности.
Мне захотелось отыскать рисунок, чтобы оставить его себе на память. В моей папке с рисунками уже было несколько портретов - Атару-чи, Эмина, Омарулы и других. Всех, кого я хотела запомнить. Вот и Инди пусть присоединится к ним…
Однако, перебрав все вещи, а так же заглянув за кровать, я убедилась в том, что портрета не было. Странно. Инди так носилась с ним. Неужели в каюте забыла? Я задумалась.
В домик заглянул Аджаро.
– Ты готова? Медлить не будем, пообедаем и отправляемся, - глаза его были воспалены, а лицо приобрело какой-то землистый оттенок. Даже морщинки прорезались. Как же он переживает…
– Аджаро, - торопливо заговорила я, - мне нужно на минутку попасть в нашу с Инди каюту.
Он даже не стал спрашивать, зачем. Кивнул только.
– Я возьму твои вещи.
– Не надо, я сама, они не тяжелые. Вещи Инди я уложила.
Не глядя на него, я вышла и бегом припустила к кораблику, в надежде отыскать портрет там.
Глава 26
Глава 26
Трюм нашего с Аджаро нового судна являлся одновременно и каютой, где было темно и душно. А
С нами был еще один человек, который должен был сразу отплыть обратно, чтобы не бросать кораблик бесхозным у берегов провинции Фано - нашей отправной точки уже на материке.
– Оттуда мы должны добраться до столицы Тургаосса, - рассказывал мне Аджаро, коротая время в пути, когда его у руля хрупкого суденышка сменял второй, вечно безмолвный матрос.
– Долго нам добираться?
– спросила я, поглядывая то и дело на нашего спутника, потому что в этот момент как раз рисовала его для коллекции портретов жителей Алеары - таково было официальное название нашего Глаза Бури.
Аджаро пожал плечами.
– Как повезет. Из Фано раньше был короткий путь в столицу, самый безопасный, коридор через пустынные земли. Но коридор дело временное и ненадежное - сегодня есть, завтра нет, а вот в пустынные земли не хотелось бы попасть, дикие кочевники, бывает, лютуют.
Я уставилась на него.
– Постой, что значит лютуют? И вообще, кто такие эти кочевники?
– Ну слушай. Когда-то империя была цельной, ну ты это знаешь. А после того, как раскололась, некоторые народы сильно пострадали. От того, что внешне они отличались от других народов, их хотели сделать рабами, у них забирали земли, выгоняли из домов в голые степи. Многие ушли, чтобы не подвергать свои жизни и жизни своих детей опасности. С тех пор они надолго нигде не задерживаются - у них такие временные дома, которые они могут собрать за считанные минуты и покинуть место, прожив на нем всего несколько дней или, если очень уж хорошее безопасное место - несколько месяцев.
– Так это они лютуют?
– у меня не укладывалась в голове картина, в которой бедные мирные гонимые люди стали бы на кого-то нападать, если сами вечно жили в бегах. Я живо представила это и мне стало жутко, я поежилась словно от холода, хотя мою кожу обвевал ласковый теплый бриз.
– Нет, Тээле, слушай. Тех, кто не соглашались уйти - убивали. Много крови было пролито. Конечно, немало оказалось тех, кто сильно ожесточился и тогда эти люди - и мужчины, и женщины, многие из которых потеряли своих родных в этих кровавых гонениях - стали собираться в банды. Их еще называют пустынниками. Сейчас они представляют самую большую опасность на нашем пути, потому что превратились в своих гонителей - убивают, грабят, насилуют, берут в рабство.
Рассказ Аджаро меня ужаснул. Почему меня раньше не предупредили о каких-то дикарях? Впрочем, я понимала, что знание это ничего бы не изменило. Меня так же мягко подтолкнули бы на выход, со словами Надо, Варя, надо. Ну не Варя, конечно. Тээлька.
– А есть еще другой путь, - продолжал Аджаро, как ни в чем не бывало, - тогда нам нужно будет или вернуться на первую торговую пристань и снова начать путь на материк оттуда, или сухопутным курсом из Фано двинуться в Оплам.
Я поморщилась.