Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы очень способная молодая женщина, и я надеюсь, что мы с вами будем поддерживать связь.

– Да, конечно, – пробормотала Мерилин, не чувствуя ничего, кроме тупой боли в груди.

Генри достал из портмоне свою визитку и протянул ее Мерилин.

– У меня уже есть ваш телефон, – сказала она.

– На этой указан еще и мой домашний. На всякий случай.

Мерилин засмеялась. Старый хитрый лис!

– Спасибо за щедрый комплимент. Буду иметь это в виду.

Взглянув на часы, Генри сказал:

– У нас есть немного времени до начала совещания, не хотите ли пройтись по рабочим

помещениям?

– С большим удовольствием, – с притворным энтузиазмом отозвалась она. – Я только на минуту загляну в дамскую комнату.

– Да-да, конечно. – Генри встал и проводил ее до двери своего кабинета. – Я буду ждать вас в приемной.

В туалете никого не было, и Мерилин могла спокойно предаться своим мыслям. Совершенно очевидно, что Артур не смог вырваться из лап службы безопасности. Она могла только догадываться, что там напридумывал подонок Притчард. Мерилин сильно переживала за Артура, который мог несправедливо пострадать за свой благородный поступок. Мерилин решила было под каким-нибудь благовидным предлогом вернуться в отель, но передумала: Артур наверняка не одобрил бы этот ее поступок, для него важнее не ее поддержка, а работа, которую она должна завершить здесь, в «Файтс спорт».

Мерилин достала из сумочки косметичку и освежила макияж – провела помадой по губам, добавила немного румян на бледные щеки и подправила прическу. Но, несмотря на все старания, она все равно выглядела бледной и осунувшейся.

– Ну ладно, – сказала Мерилин своему отражению, – представление начинается.

Артуру не повезло.

К тому времени, когда инцидент был исчерпан, он не только пропустил важное мероприятие в «Файтс спорт», но и опоздал на самолет, которым улетела Мерилин. Ему пришлось сесть на более поздний рейс. Он летел в одиночестве, размышляя над событиями последних суток.

Когда он наконец оказался дома, то чувствовал себя уже относительно спокойно, хотя до стабильного эмоционального состояния было еще далеко. Покрасневшие от удара косточки пальцев правой руки постоянно напоминали ему о том, что его рыцарский поступок обернулся против него же.

Притчард сделал все, чтобы подвести его под суд. Артур считал, что его спасли две вещи. Во-первых, они оба были из другого штата, и, во-вторых, помогло простое человеческое благородство. К начальнику службы безопасности отеля обратилась пожилая пара, выразившая желание выступить свидетелями инцидента у фонтана. Артур только взглянул на них, и у него упало сердце. Это были типичные добропорядочные американцы. Они, очевидно, видели, как он ударил Притчарда, но наверняка понятия не имели за что. Но, оказалось, супруги пришли, чтобы выступить в защиту Артура. К его счастью, они слышали провокационные высказывания Притчарда.

– Приятно встретить молодого человека, знающего, что такое мужская честь, – сказала свидетельница, похлопав Артура по плечу.

Вернувшись домой, Артур пытался несколько раз дозвониться до Мерилин, но ее телефон не отвечал. Да и какие слова смогли бы убедить эту упрямую запутавшуюся женщину в том, что он искренне любит ее и что это никак не отразится на их служебных отношениях?

Артур принял горячий душ, налил себе хорошую порцию виски, сел

в любимое кресло и набрал номер жены брата.

– О, слава Богу, что ты позвонил! – облегченно сказала Шелли. – Я уже не знала, что мне делать.

– Меня не было в городе. Что случилось?

– Не мог бы ты поливать мои цветы и кормить рыбок в аквариуме в течение двух недель?

– Могу, конечно. А куда ты уезжаешь?

– К мужу. Я воспользовалась твоим советом.

– Что? – Артур чуть не уронил стакан с виски.

– Ты был прав, Артур. Любой брак, да и просто отношения требуют компромисса с обеих сторон. Я еду к Джимми на пару недель. Он тоже освободит несколько дней, чтобы мы могли выработать вариант нашей дальнейшей совместной жизни. Он может реже ездить в командировки, а я, возможно, сменю место работы и стану чаще приезжать к нему. Мы слишком любим друг друга, чтобы ставить наш брак под удар.

У Артура сразу потеплело на душе, но не потому, что именно его совет помог брату и Шелли решить их семейные проблемы. Как только он положил трубку, это тепло превратилось в яркий луч надежды.

Если Джимми и Шелли, два самых несговорчивых человека, которых он знал, смогли прийти к соглашению и найти способ совместить свою профессиональную и семейную жизнь, то и они с Мерилин найдут компромиссное решение. При условии, что Мерилин любит его так же сильно, как он ее.

Но вот здесь возникал большой вопрос. Мерилин ни разу не сказала, что любит его, она даже не призналась в том, что не замужем. Правда, после инцидента с Брюсом Притчардом Артур уже лучше понимал, почему она пошла на столь нелепый обман.

Но завтра с недомолвками будет покончено. Он вызовет Мерилин на серьезный откровенный разговор и не уйдет, пока не вытащит из нее признание.

15

Мерилин еще не пришла в себя после дороги, но не смогла отказать Лиз и Биллу, которые сказали, что зайдут к ней в гости.

Билл хлопотал вокруг своей беременной жены, как наседка, когда Лиз села на диван, он тут же сунул ей под спину подушку, а под ноги подставил пуфик. Билл даже вызвался приготовить кофе из опасения, что Мерилин сварит для Лиз слишком крепкий.

Мерилин сидела напротив своей подруги и с удовольствием наблюдала за этой суетой. Ее забавляла и в то же время трогала забота неуклюжего Билла.

– Передай мне, пожалуйста, одну булочку, Мерилин, – попросила Лиз. – У меня сейчас какой-то волчий аппетит. Весь день я либо поглощаю еду, либо бегаю в ванную.

Улыбнувшись, Мерилин раскрыла пакет, который Лиз и Билл принесли с собой.

– Лиз, здесь не меньше десяти булочек!

– Всего?! Тогда я не дам тебе ни одной.

– Не будь такой жадной, дорогая. Если не хватит, я сбегаю в ближайшую кондитерскую, – пообещал обычно прижимистый Билл, и обе женщины с изумлением переглянулись.

– Жаль, что он не сделал мне ребенка раньше, – заметила Лиз, запихивая в рот булочку.

Билл вручил им чашки с кофе и сел на диван рядом с женой.

Мерилин была рада, что друзья заехали к ней, а то бы в это утро она осталась наедине со своими невеселыми мыслями.

– Вы уже придумали имя для младенца? – спросила Мерилин.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4