Глория
Шрифт:
Я вошла в бар и увидела зрелище, которое, я искренне надеялась, было поймано на пленку. Тони и Диана, отполировав полную бутылку рома на двоих, показывали свое собственное шоу. Тони в самодельной юбке из банановых листьев танцевала танец, который был помесью самбы и ламбады. Диана, тоже украшенная пальмовыми и банановыми листьями, повторяла каждое движение Тони.
— Теперь я понимаю, почему Тони говорит, что она редко пьет, — засмеялась я и села рядом с Таршей.
— Дорогая, последний раз она была примерно в таком же состоянии два года
— Они будут такими больными сегодня вечером, что ужинать нам, скорее всего, придется у себя в коттедже, — сказала Люси.
Словно по команде Диана остановилась прямо посередине танца и ее лицо побледнело. Она тут же выскочила из бара, Люси выбежала за ней. Мы все на фоне громкой танцевальной музыки могли слышать, чем она там занимается. Праздник закончился, и теперь пришло время расплачиваться за удовольствие.
Когда звуки, которые производила Диана, встретились с ушами Тони, она перестала танцевать и пошатываясь отошла немного назад. Тарша вскочила со стула и схватила Тони за руку.
— Мы должны немедленно уйти, потому что ты собираешься поступить очень некрасиво, — сказала она, выталкивая Тони из бара. Через несколько секунд Тони присоединилась к Диане в их пьяном хоре.
В баре остались мы с Адриан и Тара с Рэйчел, которые до этого момента действительно наслаждались шоу. Тара начала обильно покрывать себя дезинфицирующим раствором, бормоча что-то о вирусе.
— Тара, у них нет вируса, они просто напились, — сказала Рэйчел.
— Ты никогда не знаешь: все ли хорошо, в безопасности ли ты, — Тара продолжала втирать гель.
— Я вижу, что Шелби тяжело придется с нашими постояльцами, — сказала я Адриан, когда присоединилась к ней в баре и начала вытирать ром, пролитый на барной стойке.
— Да уж, как будто, тяжелый случай геморроя, — сказала Адриан, искривив лицо.
— Бедная Шелби.
— Не Шелби, а ее пациенты, — Адриан бросила бутылку из-под рома в мусорную корзину.
— Так что, вот это все не заставляет тебя с нетерпением ожидать поездки домой? — спросила она.
Я задумалась. Не Тара с ее фобией и тошнотой, а ночные звуки и их происхождение — вот что действительно волновало меня. Поэтому я честно сказала: — Нет.
Вот она и закончилась. Ночь, о которой мы думали, что она была тихой. Ужин накануне вечером прошел в приятной обстановке. Оказалась, что все перегрелись, целый день находясь на жарком солнышке, и рано разошлись по коттеджам. Я никак не могла уснуть, ожидая странные звуки, но они так и не прозвучали. На следующее утро мы узнали, чем был занят наш призрак прошедшей ночью.
Тарша — была первой из тех, кто сказал, что дверь в их домик сегодняшним утром была открыта настежь. И по одному все остальные гости подтвердили то же самое. Я стояла и лихорадочно соображала, как же мне все это объяснить.
Гости окружили нас, но не было никакого способа, чтобы мы с Адриан придумали разумное объяснение всему случившемуся. Ирис сегодня утром накрыла "шведский стол", поэтому я ждала до тех пор, пока все не наполнили свои тарелки, прежде чем начать дискуссию по этому вопросу.
— Я думаю, что честность — лучшая политика, так что я собираюсь открыть вам все наши тайны, — краем глаза я видела, как Ирис попятилась назад, чтобы скрыться в кухне, а глаза Адриан округлились до немыслимых размеров. Судя по ее виду, я не могла рассчитывать на ее помощь, так что сделала все возможное, чтобы успокоить ее страхи. «Поверь мне, дорогая, и помоги». Я усиленно думала об этом, зная, что она читает мои мысли.
— Мы считаем, что у нас в гостинице живет привидение, — начала я. — Наш разнорабочий недавно скончался, и некоторые из местных сотрудников считают, что его душа все еще здесь.
В комнате стояла полная тишина, и глаза всех присутствующих здесь людей были устремлены на меня.
— Если вы чувствуете себя неуютно или под угрозой, мы будем более чем рады отправить вас жить в другую гостиницу на острове за наш счет.
— Вот, черт, нет, — сказал Барри, положив свою вилку на стол. — Здесь так здорово. Я остаюсь здесь.
Диана и Люси были согласны с Барри, а Тони и Тарша были не слишком рады такой идее.
— Этот… призрак, — начала Тони, — не делает ничего, кроме открывания дверей?
— Ты имеешь ввиду — не обидел ли он кого-нибудь? — спросила Адриан.
— Да.
— Нет, просто иногда он действует нам на нервы.
— Эти звуки, что мы слышали вчера за ужином, это был он — не так ли?
— И да, и нет, — от всего сердца врала я. — Много звуков здесь производит ветер, дующий через скалы, но Хэнк имеет привычку усиливать их.
— Мне здесь очень нравится, и я не собираюсь позволить какому-то привидению прогнать меня отсюда, — сказала Тарша и посмотрела на Тони вместе с остальными из нас. Тони вздохнула и улыбнулась:
— Считайте, что мы остались.
Вся группа повернулась к Таре и Рэйчел. Тара улыбалась.
— Я думаю, что это очень даже увлекательно. Что ты об этом думаешь, милая?
Рэйчел, казалось, была удивлена таким поведением Тары.
— Я никогда не сталкивалась с призраками, так что рассчитывайте на меня тоже.
— Кроме того, — добавила Тара, — мне пришлось бы снова где-то дезинфицировать номер.
Дело было улажено, и мы все начали есть наш завтрак, пока Рассел не задал вопрос, который рано или поздно все равно возник бы.
— А как Хэнк умер?
— Травма головы, — хором ответили мы с Адриан.
— О боже, как трагично, — сказала Люси, оттолкнув тарелку. — Он упал, или еще что-то?
— Он… не заметил один предмет… и тот упал ему на голову, — Адриан посмотрела на меня, ожидая помощи.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
