Глубокие воды
Шрифт:
Юппи проглотил остатки коктейля и сказал:
— Я слышал, что Лейтона Питта сегодня утром выпустили. Держу пари, что теперь он один из самых свободных агентов по недвижимости. Банкротство должно казаться ему просто наградой по сравнению с обвинением в убийстве.
Рэдиенс печально покачала головой.
— Как ни странно, мне жаль Дженнифер, Она на самом деле помогла подняться моему бизнесу. Если бы не она, я не знаю, сколько бы еще потребовалось времени, чтобы приучить женщин Бухты Шепчущих Вод к изящным ногтям.
— Обсуждаете
Чарити свысока взглянула на приближающегося к ним бодрым шагом шефа полиции.
— Вы нарушаете ход собрания ассоциации лавочников пристани Чокнутого Отиса, шеф Тиберн, — строго сказала она.
— Неужели? — широко ухмыльнулся Хэнк, остановившись около прилавка. — А я был уверен, что попал на обсуждение свежих сплетен. Вы хотите, чтобы я оставил вас и пришел в другое время?
— Ну раз уж вы здесь, — быстро сказала Би, — то могли бы сказать, зачем пришли.
— Ценю ваше решение, — довольно промолвил Хэнк.
— Раскопали что-нибудь о Дженнифер Питт? — спросил его Илиас, не отрываясь от работы.
— Для начала — ее имя вовсе не Дженнифер, — заявил Хэнк.
Илиас услышал, как у кассы пронесся вздох изумления. Он улыбнулся одними уголками рта и продолжил свои поиски.
— Ну и какое же было ее настоящее имя? — спросила Арлин.
— Дженис Миллер, она же Дженни Мартин, она же Джессика Рид, — официальным голосом перечислил Хэнк. — Она разыскивается полицией Калифорнии в связи с крупным мошенничеством. Кажется, в ней опознали женщину, ободравшую там двух-трех немолодых простаков в общей сумме на несколько сотен тысяч долларов.
Юппи присвистнул.
— Так она заявилась сюда, пытаясь получить еще один куш с Лейтона Питта, а в результате надули ее! Неудивительно, что она взбеленилась, обнаружив махинацию Гвен.
Чарити посмотрела на Хэнка.
— Вы предъявили ей обвинение в убийстве? — спросила она.
— Пока нет, — сказал Хэнк. — Пока я задержал ее по обвинению в нападении и некоторых более мелких преступлениях. Предъявление ей обвинения в убийстве может оказаться не таким простым делом.
— Но ведь она сама призналась мне, что убила и Гвен, и Свинтона! — возмущенно произнесла Чарити.
— Да, но теперь она отказывается подтвердить это, — ответил Хэнк, — Она стала чертовски необщительной. Говорит, что ждет своего адвоката. Между тем я собираюсь еще раз осмотреть места, где произошли оба убийства. Может быть, мне повезет, и я смогу найти более веские доказательства.
— Подождите-ка минутку, Хэнк, — подал голос Илиас, уже несколько минут копавшийся где-то в куче фальшивых кусков жаркого по-французски. — Может, я смогу подсказать вам отправную точку в ваших поисках. — Луч его фонаря наконец высветил небольшой раздутый конверт. — Вот. Я ведь чувствовал неладное.
Чарити выжидательно
— Что ты там нашел? — спросила она.
— Последнюю попытку Рика Свинтона доказать, что никто не может безнаказанно надуть его и смыться. — Илиас перебросил конверт Хэнку. — Думаю, это для вас.
Тиберн ловко поймал на лету конверт и удивленно поднял брови, почувствовав размеры и форму предмета, запечатанного в нем. Без лишних слов он разорвал небольшой пакет и достал оттуда кассету, воскликнув с воодушевлением:
— Вот это здорово, черт возьми!
Чарити смотрела на Илиаса широко раскрытыми от удивления глазами.
— Так ты думаешь, что это кассета с записью убийства Гвен? — спросила она в наступившей тишине.
— Ведь Свинтон сам сообщил Дженнифер, что спрятал ее в «Обаянии и достоинстве», — напомнил ей Илиас.
— Да, но откуда ты мог узнать, где искать? — В ее голосе звучало неподдельное изумление. Илиас улыбнулся:
— Еще вчера я заметил, что слой пыли на этой куче пластиковых безделушек был не такой толстый и ровный, как несколько дней назад. Кто-то явно здесь побывал.
— Дьявольщина, как вы могли заметить что-то среди этого беспорядка? — насмешливо спросил Дэвис, окидывая ироническим взглядом торговое помещение лавки.
— Хороший лавочник должен знать свое хозяйство как свои пять пальцев, — назидательно ответил ему Илиас.
— Вы весьма наблюдательны, — с искренним восхищением заметил Хэнк.
— Да, — поддержал его Ньюлин, — у вас очень острый взгляд, Илиас.
— Спасибо, — поблагодарил Илиас, возвращаясь к прилавку и пряча на место фонарь.
— Только не думай, — предупредила его Чарити, — что это происшествие даст тебе повод не убирать пыль и дальше, Илиас. Я по-прежнему утверждаю, что чистый и аккуратный магазин является залогом успешного бизнеса.
Дэвис с улыбкой поддержал сестру:
— Уинтерс, вам лучше ее послушать, В чем, в чем, а уж в бизнесе Чарити дока.
— Я всегда восхищался профессионалами своего дела, — сказал Илиас, глядя на Чарити.
— Кхе-кхе-кхе, — согласно прокудахтал у нее над головой Чокнутый Отис.
Глава 20
Несомненно, вода всегда течет из прошлого в будущее. Но мудрые и решительные могут изменить ее русло.
Из дневника Хейдена Стоуна.
В конце своего собрания ассоциация лавочников пристани Чокнутого Отиса единодушно проголосовала не закрывать пристань для публики на время празднования второй свадьбы в этом году. Вместо этого было решено пригласить на торжества весь город.
Ко всеобщему удивлению, почти все население Бухты Шепчущих Вод действительно собралось, чтобы принять участие в чествовании молодых. Пристань оказалась запружена народом. Хрустально-чистый, прозрачный октябрьский воздух был пронизан солнечными лучами, танцующими на воде в бухте и согревающими кружащуюся толпу.