Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Очень хорошо, мы...

– Я вспомнил! Предполагалось, что мы понизим уровень преступности, подготовим пригодное общество, где... где... я... не знаю.

Смег глянул поверх детских голов на Рика, который остановился позади пожарной машины, снова уставился на Пцилимина.

– Я здесь довел уровень преступности почти до неустранимого минимума, сказал шериф.

Смег закрыл глаза рукой. Неустранимый минимум! Он уронил руку и свирепо глянул на бедного глупца.

– Ты заставил этих людей узнать о слоринах, - произнес Смег обвиняющим

тоном.
– Хуже того, ты заставил узнать их самих себя. Ты заставил их задуматься над тем, что скрывается за законом. То, что каждый служитель закона на этой планете знает инстинктивно, а ты, слорин - поврежденный или нет - не мог видеть.

– Видеть что?
– спросил Пцилимин.

– Без преступности нет надобности в служителях закона! И ты вел к тому, чтобы оставить себя без работы! Первым правилом в таких случаях является сохранение для этой работы достаточно требуемой активности, чтобы иметь уверенность в своей постоянной занятости. И не только это. Ты должен расширять свою сферу, открывать еще больше подобных возможностей. Вот что подразумевается под "не изменять своему месту".

– Но... предполагалось, что мы создадим общество, где... где...

– Предполагалось, что ты устранишь случаи жестокости и насилия, дурак! Ты должен перевести преступность в более легкоуправляемые формы. А ты оставил им насилие! Один из них стрелял в тебя!

– О... они пробовали способы и похуже.

Смег посмотрел направо и встретился с вопрошающим взглядом Пэйнтера.

– Это еще один венгр?
– спросил Пэйнтер.

– Ээээ, да!
– решил согласиться Смег.

– Так и думал, вы двое говорите на этом иностранном языке.
– Пэйнтер сверкнул глазами на Пцилимина.
– Его нужно депортировать.

– Вот именно, - кивнул Смег.
– Вот зачем я здесь.

– Ну, ей-богу!
– сказал Пэйнтер. Он посерьезнел.
– Я лучше предупрежу тебя, однако. Шериф, он завел себе какую-то машинку, вроде как забираться в мозги. Нельзя толком думать, когда он ее включает. Носит ее в своем кармане, я подозреваю.

– Мы обо всем этом знаем, - буркнул Смег.
– У меня самого есть такая же машинка. Это военная тайна, и мы не можем использовать ее просто так.

– Держу пари, ты вовсе не из Департамента сельского хозяйства, хмыкнул Пэйнтер.
– Держу пари, твой департамент называется ЦРУ.

– Это мы не будем обсуждать, - сказал Смег.
– Однако, надеюсь, что ни вы, ни ваши друзья никому не расскажете о том, что здесь произошло.

– Мы стопроцентные американцы, мистер Смег. Можете не беспокоиться.

– Отлично, - потер руки Смег и подумал: "Как удобно. Может, они считают меня полным идиотом?" Он спокойно повернулся обратно к Пцилимину и спросил:

– Ты следил за разговором?

– Они считают тебя секретным агентом.

– Кажется, так. Это облегчает нашу задачу. А теперь расскажи, что ты натворил с их детьми?

– Их детьми?

– Ты слышал меня.

– Ну, я просто

кое-что стирал в их мозгах и сажал на поезд, идущий на север. Это я делал, чтобы наказать их семьи. У этих созданий очень сильный инстинкт защиты своего молодняка. Не стоит о них беспокоиться...

– Об их инстинктах я знаю, Пцилимин. Нам придется найти их детей, восстановить и вернуть родителям.

– Как же мы их найдем?

– Очень просто. Мы будем кататься взад и вперед по всему континенту, слушая на узкой волне. Мы будем искать их по твоей матрице, Пцилимин. Нельзя стереть сознание, не привнеся своих собственных структур.

– Так именно это произошло, когда я пытался изменить взрослого?

Смег вытаращился на него в полном смятении чувств. Пцилимин не мог этого сделать, уговаривал он себя. Он не мог придать аборигену структуру слорина, владеющего полной мощью трансляции, и выпустить его на свободу. Ни один слорин не мог быть настолько туп!

– Кто?
– выдавил Смег.

– Мистер Мак-Нарби.

МАК-НАРБИ? МАК-НАРБИ? Смег знал, что уже где-то слышал это имя. МАК-НАРБИ? ВДОВА МАК-НАРБИ!

– Шеф, он говорит что-то про вдову Мак-Нарби?
– спросил Пэйнтер. Кажется, я слышал...

– А что случилось с последним мистером Мак-Нарби?
– поинтересовался Смег, повернувшись к крестьянину.

– Он утонул к югу отсюда. В реке. Тело его так и не нашли.

Смег повернулся к Пцилимину.

– Если ты...

– О, нет! Он просто сбежал. Нам сообщили, что он утонул и я просто...

– Собственно говоря, ты убил аборигена.

– У меня не было намерения.

– Пцилимин, перебирайся из этого транспортного средства на заднее сиденье моей машины. Мы забудем, что я неправильно припарковался, не так ли?

– Что ты собираешься делать?

– Я собираюсь забрать тебя отсюда. А теперь выметайся из этой машины!

– Да, сэр.
Пцилимин покорно двинулся. В движениях его колен угадывалось что-то резиновое, нечеловеческое. Это вызвало у Смега содрогание.

– Рик, - позвал Смег.
– Ты поведешь.

– Да, па.

Смег повернулся к Пэйнтеру.

– Надеюсь, вы понимаете, что если хоть что-то из происходящего здесь станет известно, то это будет иметь для вас очень серьезные последствия?

– Конечно, мистер Смег. Можете на меня положиться.

– Я полагаюсь на вас, - сказал Смег и подумал: "Пусть проанализируют это маленькое утверждение... После того, как мы уедем". Он все более и более был благодарен богу слоринов, который надоумил его поменяться местами с Риком. Одно неверное движение привело бы к катастрофе. Коротко кивнув Пэйнтеру, Смег прошел к своей машине и забрался на сиденье рядом с Пцилимином: - Поехали, Рик.

Они развернулись и отправились обратно, в столицу штата. Рик инстинктивно пытался выжать из "плимута" все, что тот мог проделать по столь грязной дороге. Не оборачиваясь, он через плечо заговорил со Смегом:

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума