Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дон Рэба: - Один-то ресурс на Земле по-прежнему в дефиците. Тот самый, о котором ты тут так красиво говорил.

Дон Румата: - Что ты имеешь в виду? Власть?

Дон Рэба: - Да. Её самую.

Дон Румата: - Ну-у-у... На Земле с этим обстоит очень скучно. Власть у каких-то сраных бюрократов. Жлобы и дерьмо. Туда, кажись, самых тупых отбирают. По принципу наименьшего риска. Это железное правило: чем выше начальник, тем он тупее и жлобистее, и тем больше в нём дерьма. Все приличные люди начальство ненавидят. Самая мерзкая порода людей. Есть, конечно, подонки, которые

лижут ему жопу. В основном для того, чтобы поднасрать ближнему. И доносы, доносы, доносы. Как наши тупые свиньи не захлебнулись в этих помоях?

Дон Рэба: - Интересно, а зачем вам друг на друга стучать? Ты же говорил, что у всех всё есть.

Дон Румата: - Всё это так противно именно потому, что это так мелко... Ну, представь себе. За неправильную парковку глайдера... ну, это такая летающая повозка... тебя могут лишить прав вождения сроком на четыре дня. И ты будешь вынужден пользоваться нуль-Т-метро... ну, это такое мгновенное перемещение с места на место...

Дон Рэба: - Так, наверное, это удобнее?

Дон Румата: - Весь смех в том, что это и вправду удобнее. Но пользоваться глайдером престижнее, именно потому, что с этим связана куча всяких ограничений.

Дон Рэба: - Как интересно.

Дон Румата: - Ничего интересного. Вся коммунистическая система стоит на таких мелких, мягких, безвредных наказаньицах, которые даже и не наказания вовсе, но все привыкли их бояться. И на таких же мелких подачках в качестве положительного стимула. Например, попасть в утренние новости... ну, в ньюсы... как бы тебе объяснить... njes distribd v'e hol'Ef... это на земном языке, не знаю как перевести. Ладно, неважно. Короче, вот такое говно.

Дон Рэба: - А что, если человек не обращает внимания на все эти мелкие безвредные санкции?

Дон Румата: - Таких мало. Понимаешь, в чём дело... Наши выяснили одну интересную вещь. Человека можно наказать очень больно, но он, по крайней мере, будет гордиться этим наказанием. Он будет думать, что он что-то значит, раз его так наказали. Прелесть мелких уколов - в том, что они не дают пищи для гордости. Ты просто лишаешься какого-то мелкого удобства... и никакой тебе моральной компенсации. И тем более сочувствия от ближних. Очень продуманная система.

Дон Рэба: - Но всё-таки такие находятся?

Дон Румата: - Ну, если человек упорствует... Тогда он признаётся асоциальным типом... и ему любезно предлагается пожить в среде, более подходящей ему для SelfReliz... короче, ссылают. Но для этого надо сильно постараться и класть на всё с пробором.

Дон Рэба: - И сильно ты постарался?

Дон Румата: - Ну не так чтоб очень... А вообще-то всё управляется само собой. Самоорганизация. Начальство нужно только, чтобы осуществлять какое-то общее руководство... ну и читать доносы, конечно. И принимать меры... В общем, нужно быть последней свиньёй, чтобы этим заниматься.

Дон Рэба: - Чтобы избавиться от бедности, надо избавиться от бедных. А чтобы избавиться от желающих порулить государством, надо спрятать бразды правления в засраном сортире.

Дон Румата: - Это ты к чему?

Дон Рэба: - Это к вопросу о начальстве... ладно,

проехали, не твоего ума дело. Просто вообрази, что власть на Земле кое-кому кажется довольно привлекательной. И даже, представь себе и такое, за неё ведётся борьба...

Дон Румата: - А ты-то откуда можешь это знать?

Дон Рэба: - До чего ж ты тупой. А откуда я знал, что твоё паршивое золото - неимоверной чистоты? В Арканаре кто-нибудь способен сделать химических анализ? У нас всё больше на зуб...

Дон Румата: - Постой. Постой. Ты хочешь сказать...

Дон Рэба: - ... да, именно это я и хочу сказать, мой любезный соотечественник. Наконец-то дошло.

Дон Румата: - То есть ты... То есть... Fakn'Shit!

Дон Рэба: - Я ожидал услышать что-то более любезное...

Дон Румата: - U a Hahbnt v'Ef?

Дон Рэба: - Jo-jo, ful. Hou'ny taim culd'e fuf ab'such simp fing? Gen, let's retr v'ArkanarLang.

Дон Румата: - Хорошо, давай по-арканарски... Итак, ты хочешь сказать, что тебя тоже сослали.

Дон Рэба: - Тоже? Ха. Тоже, да не то же. У нас разное положение. Видишь ли, тебя сослали, предварительно вооружив кое-каким арсенальцем. Золотишко, оружьице, на худой конец, всегда можно вызвать подмогу... Короче, GodMode. Помнишь такой термин из CompGaims? Возможность делать всё что хочешь, без риска для телесного здоровья.

Дон Румата: - А тебя?

Дон Рэба: - А я преступник. С преступниками разговор короткий. Разумеется, их не уничтожают. Это, помимо всего прочего, запрещено законом, а наша власть законна. Так что их всего-навсего ссылают. На особо неблагополучные планеты. В голом виде.

Дон Рэба: - В голом? Без штанов?

Дон Румата: - Без единого земного орудия, а также без знания местного языка и нравов. Штаны, правда, оставляют в утешение. В большинстве случаев, насколько мне известно, износить их не успевают...

Дон Румата: - А что ты такого сделал?

Дон Рэба: - О, самое страшное, что только возможно. Я позволил себя съесть. В смысле - неправильно сориентировался в одной аппаратной ситуации в КОМКОН'е...

Дон Румата: - Что-то ты свистишь... Ну кто слушает это самое начальство? Вот мы, прогрессоры, просто плюём на это самое начальство, а оно только молча утирается. Главное, конечно, не заходит слишком далеко. Да и то: вон, занесло меня немножко, и что же? Забрали на Землю, подлечили голову... и я снова здесь. И опять плюю на начальство с высокой горки.

Дон Рэба: - А это не вредит делу. Ну, подумаешь, какой-нибудь псих убьёт немножко аборигенов, или там вдохновит их на какой-нибудь малопонятный бунт... В общем-то, вы всё равно роете в нужном Земле направлении.

Дон Румата: - Не всегда.

Дон Рэба: - Это ты о своих гениальных планах? Социальные инженеры из вас паршивенькие, даже базовую теорию феодализма толком не усвоили, а уж слушая твои фантазии насчёт всего остального... да, я был о вас лучшего мнения. Ладно, проехали. В серьёзных структурах и разговоры серьёзные. Наша власть, повторяю, законна. А это значит, помимо всего прочего, что внутренние законы власти строже внешних. Точнее, они другие.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5