Годзилла 2000
Шрифт:
Но она опасалась, что премьер-министр Японии и парламент утаят эту информацию, возможно, вплоть до тех пор, пока не станет уже слишком поздно.
«Должна ли я поделиться этой информацией? Или я должна только сообщить ее своему правительству и утаить эти сведения от генерала Джейка Таггарта из „G-Force“ США?»
Доктору Такадо пришлось спросить саму себя, есть ли у народов мира право знать то, что знала она. В конце концов, она сделала то, что считала правильным.
«Так бы поступил и доктор Нобеяма», пришла к выводу она. Приняв это решение, Эмико Такадо включила спутниковое радио.
Глава — 10
ЗАТИШЬЕ
Пятница, 28 мая 1999 года, 4:41 утра, Муниципальный аэропорт города Хейса, Хейс, штат Канзас.
Население Хейса за последние три дня удвоилось, за вычетом того, что большая часть гражданского населения накануне была эвакуирована из города. И теперь 15 000 мужчин и женщин, находившихся в Хейсе, были либо военными, либо гражданскими журналистами, которых выбрали из числа пресс-пула и привезли «на фронт».
Одна из этих бригад журналистов еще продолжала брать интервью у членов эскадрильи A-10 под командованием капитана Джерри Тилсона в крошечном терминале городского аэропорта. К счастью для капитана Тилсона, ему самому удалось от них ускользнуть.
Тилсон вышел из терминала на холодный утренний воздух. Солнце еще не взошло, но в восточной части неба уже забрезжил рассвет. Он глубоко вздохнул.
«В равнинах Канзаса чудесно пахнет», подумал он. «И все равно не так, как в горах Пенсильвании». Тилсон, пилот авиации Национальной гвардии, мобилизованный пару недель назад, скучал по дому и жене Сэнди. Она ждала его там, в Аллентауне.
Сэнди всегда подтрунивала над ним в связи с его пребыванием в Национальной гвардии. Она говорила, что он любил играть в солдатиков, потому что так и не вышел из детского возраста, и что оставаясь резервистом в запасе и иногда призываясь, он получал возможность пару раз в год поиграться с «мальчишками», полетать на быстрокрылых самолетах и пострелять патрончиками.
«Милая, если бы ты только знала», подумал он, задаваясь вопросом, каких результатов они со своими коллегами-пилотами смогут сегодня достичь.
В каком-то смысле Сэнди была права. Тилсон любил летать на военных самолетах — даже на таких уродливых драндулетах, как «Бородавочники» — однако он оставался в авиации Национальной гвардии в основном из-за летной надбавки. Много денег на должности менеджера сети маркетов «Laneco» не сделаешь. Во всяком случае, их не хватит, чтобы содержать семью. А вдобавок к тому Сэнди сейчас была беременна, и, вероятно, в скором времени ей придется отказаться от своей работы.
Тилсон принял из рук молодой женщины в грязном комбинезоне папку-планшет. Он просмотрел отчет о проверке самолета к вылету, подписал его и вернул его ей обратно.
Затем он подошел к своему самолету.
Когда он шел по взлетной полосе, воздух, словно ножом, прорезало звуком двух взвывших газотурбинных двигателей «Дженерал Электрик». На основную взлетную полосу выруливали эскадрильи А-10 FAC — передового авиационного контрольного крыла. Они пойдут во главе атаки и поведут за собой к цели другие A-10. Тилсон посмотрел на взлетную полосу, словно оценивая расстояние. «Проблем вроде бы быть не должно».
Городской аэропорт Хейса был крошечным, он обслуживал в основном легкие частные самолеты и небольшие коммерческие рейсы местных авиалиний. Объект был не в состоянии обслуживать высокотехнологичные,
Самолет «Фэйрчайлд» А-10 «Тандерболт» («Удар грома»), которого еще ласково называли «Бородавочником» из-за его необычной уродливой формы, был специально создан для посадок и взлетов со взлетно-посадочных полос длиной менее 5000 футов.
«Бородавочник» летал на низких высотах и на медленных скоростях, что делало его легкой мишенью для новейших систем вооружения, однако он был идеальным орудием для борьбы с полчищами гигантских насекомых. А-10 был также известен как «летающая пушка», потому что он был спроектирован специально для размещения на нем 30-мм пушки GAU-8/А «Эвенджер» («Мститель»), самого мощного скорострельного орудия из всех других, когда-либо устанавливавшихся на самолетах.
Пилоты, спавшие в палатках и ангарах в районе аэропорта, были специально отобраны, чтобы повести первую волну атаки. К ним присоединятся и другие А-10 из Макконнелла и Сейлайна — а также F-15 и F-111, если они понадобятся. Однако первыми с камакурас столкнутся именно Тилсон и его коллеги.
Проходя через терминал после утреннего инструктажа, Тилсон слышал, как некоторые пилоты пытались покрасоваться друг перед другом и перед прессой, выпендриваясь насчет предстоящей «охоты на саранчу».
Тилсон не намеревался как-то бахвальствовать на этот счет. В отличие от многих из этого молодняка, он раньше уже принимал участие в сражениях. Он знал, что всякое может случиться.
Он завершил свой предполетный досмотр — в том числе наружный осмотр воздушного судна — с особым упором на ракеты класса «воздух-поверхность» «Мэврик» («Белая ворона»), свисавшие с крыльевых пилонов, и осколочные авиабомбы, которые висели под крыльями и фюзеляжем. Ему нужно было удостовериться в том, что смертоносный груз крепился надежно.
Затем он проверил контрольные рули, контейнеры с радиоэлектронным оборудованием… и даже попинал ногами шины. Когда капитан Тилсон оказался удовлетворен состоянием своего самолета, он залез в кабину.
Авиатехник помог ему пристегнуться к катапультному креслу, пожал Тилсону руку и пожелал ему удачи. Когда трап был убран, Тилсон провел последнюю контрольную проверку системы.
Все, кажется, в норме. Он завел двигатель и стал слушать его гул, пока он, рыча, набирал обороты. Затем он закрыл защитный купол кабины и вырулил на взлетную линию. Теперь ему оставалось лишь чуть подождать.
Хотя было еще рано, даже по изматывающим нормативам боевой подготовки проекта «Валькирия», ни у одного из членов корпуса «G-Force» не оказалось проблем с тем, чтобы вылезти из постели.
За исключением Лори Анджело, вся команда появилась в командном центре с опережением графика. Но даже Лори уже поднялась и смотрела на мониторы, на то, как А-10 готовились подняться в воздух и полететь в далекий Канзас сражаться с существами из космоса.
Полковник Крупп и группа техников, которых привезли с основного комплекса авиабазы ВВС «Неллис», подключили трансляцию предстоящего сражения в реальном времени со спутников и с помощью самолетов-разведчиков, круживших в небе над округом Осборн.