Годзилла 2000
Шрифт:
Следя за ней, он почувствовал, что поднялся внезапный ветер. Его яростные порывы шли, казалось, отовсюду и одновременно ниоткуда. Он становился все более и более интенсивным, и явно чувствовалось, что он намного отличается от обычного ветра.
Воздух был прохладным… свежим и сладковатым.
И тут капитан Дингл понял, что происходит. Он доложил по радио о том, что следует ждать от этого существа. Варан намеревался вновь подняться в небо. Усилия натуги и напряжения, предпринятые этим существом, и произвели сильный ветер — порывы чистого кислорода.
Дингл
Приблизившись к Годзилле, группа вертолетов Апачи развернулась в нерегулярную линию атаки. Боевые машины окружили монстра, и когда они подлетели к нему поближе, звук их вращающихся винтов оглушил существо.
Годзилла рыкнул и заморгал, почти как человек, от удивления, словно осознав, какая против него брошена массированная огневая мощь. Действуя как по команде, вертолеты открыли огонь одновременно.
Апачи начали бомбардировку своими ракетными блоками. Выпустив облачка дыма, ракеты покинули блоки, устойчиво и быстро вращаясь для обеспечения стабильности полета. Точность каждой ракеты по отдельности была плохой, но благодаря своей многочисленности бомбардировка была сокрушительной.
Снаряды ударились в тело Годзиллы, ошеломив и приведя в замешательство гигантское существо. Потребовалась почти минута непрерывного огня, чтобы ракетные блоки опустели, и когда четыреста снарядов были наконец-то израсходованы, Апачи выпустили девяносто шесть своих ракет «Хеллфаер».
Когда Варан поднялся в небо, корабли ВМС США нацелились своими зенитными орудиями в летящее животное.
Военные эксперты предполагали, что это существо будет медленно подниматься в небо и, оказавшись там, двигаться столь же медленно. Эксперты также предполагали, что Варан планировал по ветру в верхних слоях атмосферы и по-настоящему не мог управлять своим полетом.
Поэтому все были застигнуты врасплох, когда Варан быстро поднялся в воздух, прямо как вертолет. Они были еще больше удивлены, когда он распростер свои передние и задние лапы и — со звуком, не сильно отличающимся от сверхзвукового реактивного самолета — помчался прочь.
И когда корабли открыли огонь, монстр уже оказался вне диапазона дальности их стрельбы. Морские орудия не нанесли ему никакого ущерба.
Капитан головного корабля по рации предупредил вышестоящее командование. Он сообщил, что Варан следует курсом на север, к ближайшей суше. Если он продолжит двигаться своим нынешним курсом и с такой же скоростью, он окажется над Техасским побережьем уже через час…
Всего через несколько секунд после того, как Варан исчез в голубом небе над Мексиканским заливом, к потерпевшему крушение вертолету INN двинулся спасательный вертолет с одного из кораблей ВМФ. Разрушенный фюзеляж еще находился на поверхности воды, хотя он быстро тонул.
Линда Карлайл пнула ногой дверь со своей стороны вертолета. Когда она даже не
Линда схватилась за сиденье руками и, упершись, пнула ногами дверь в третий раз. Дверь распахнулась, и внутрь хлынула вода, угрожая сейчас же утопить ее.
«По крайней мере, Майк заставил нас всех надеть спасательные жилеты», подумала она, схватив Робин Холлидэй, потерявшую сознание. Держа голову Робин над водой, Линда вытащила находившуюся без сознания девушку из потерпевшего крушение вертолета.
Мельком она увидела, что Майк Тимко пытается растормошить Тони, пилота.
«Выбирайся отсюда!», закричал на нее Майк.
Линда подчинилась. Она отплыла от тонущего вертолета, волоча за собой почти безжизненное тело стажерки. В этот момент с неба у нее над головой опустился спасательный вертолет, ветер его лопастей сильно трепал обеих женщин. Из двери вертолета выпали два флотских водолаза в гидрокостюмах и прыгнули в воду, оказавшись рядом с ней.
Один из них взял Робин из уставших рук Линды, а другой тем временем схватил ее за талию. Обессиленная, она сдалась сильным рукам сжавшего ее матроса.
Через некоторое время Линда обнаружила, что ее затаскивают на оранжевый резиновый плот, вместе с находившейся все еще без сознания Робин. А затем и Майк упал на пол рядом с ней, а за ним мужчина в гидрокостюме.
Линда села и осмотрелась. На борт карабкался второй водолаз в гидрокостюме. Но больше она никого не видела.
Линда повернулась и посмотрела на своего режиссера.
«Где Тони?», спросила она.
Майк, отплевываясь и отхаркивая морскую воду, отвел взгляд. Затем он откашлялся.
«Тони… С Тони ничего не получилось», хрипло прошептал он. «Он был уже мертв, когда мы бросились в воду…»
Глава — 21
ЧУДОВИЩНАЯ НАПАСТЬ, ЧУМА ЧУДОВИЩ
Воскресенье, 13 июня 1999 года, 15:45, компьютерный магазин «Дэн», торговый центр, Морага-роуд, Морага, штат Калифорния.
Дэн Берглмен следил за тем, как вертолеты армии США атакуют Годзиллу, со своей наблюдательной точки — из своего компьютерного магазина, примерно в миле от места сражения.
С напряженным вниманием этот дородный бородач восторженно и увлеченно следил за титанической борьбой людей с монстром-мутантом и пришел к выводу, что он принял правильное решение остаться.
Когда этот район был прочесан национальными гвардейцами часом раньше, все, кто находился в торговом центре и еще не покинул своих торговых точек, бежали вместе с солдатами. Точнее, все, кроме Берглмена.
Он так долго работал и вложил столько сил в свой компьютерный магазин. И теперь он вовсе не собирался его покидать. Ведь, в конце концов, Годзилла — это просто животное. Большое животное, конечно… Но все же только животное.