Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голод Оливера
Шрифт:

Оливер не мог поверить, что оказался так слеп.

— Возможно, он и не был наркоманом.

— Но как?

— Что, если он никогда не пил много нашей крови?

— Продолжай, — сказал Оливер с интересом.

Она понизила голос еще сильнее, очевидно, не желая открываться перед Томасом, хотя Оливер понимал, что коллега может все услышать, если захочет.

— Помнишь, ты использовал контроль сознания, чтобы заставить меня считать, что укусил?

Он кивнул. Как он мог забыть?

— Но контроль разума не работает с вампирами.

Стражники бы заметили.

— Он мог просто вонзить клыки в ту сторону шеи, которую видели охранники, но не пить из вены. Охранники бы почувствовали запах крови, потому что кожу прокололи, но мы бы никогда не узнали, пил ли он из нас, потому что с помощью контроля разума заставлял нас думать, что сосет кровь.

— Боже мой, возможно, ты права. Как еще ему сохранять контроль? — Он ей улыбнулся. — Ты очень умная.

Она улыбнулась ему в ответ, но затем снова стала серьезной.

— Мы найдем их?

Вместо ответа он повернулся к Томасу, который в этот момент оторвался от телефона с торжествующей улыбкой.

— Есть!

Глава 37

Стоянка грузовиков вдоль автострады оказалась оживленной. Больше двух дюжин огромных грузовиков, большинство из которых были восемнадцати колесными, были припаркованы ровными рядами, большинство, вероятно, останутся здесь на ночь. Некоторые водители, скорее всего, уже спали в своих кабинах, другие все езе ужинали в закусочной.

Оливер загнал минивэн на парковку и заглушил двигатель. Сидевший рядом с ним Томас уставился на грузовики. Габриэль вместе с Амором, которые незадолго до этого вернулись из склада в Окленде, оставив часть сотрудников наблюдать за зданием, сидели на заднем сиденье.

Урсула расположилась между двумя большими вампирами, все еще чувствуя себя рядом с ними некомфортно, но знала, что, в конце концов, привыкнет. Присутствие Оливера вселяла чувство безопасности. Оливер тоже уставился на автомобили.

— Боюсь, у нас нет информации о том, как выглядит нужный грузовик, но в электронном письме на телефоне Корбина говорилось, что кто-то доставит Урсулу в нужное место. Думаю, Корбин все еще пытался сохранить свою личность, поскольку в письме говорится, что это сделает новый охранник, — сказал Оливер.

— В таком случае, — ответил Габриэль. — Почему бы не дать им то, чего они ожидают? Это привлечет их внимание.

Оливер кивнул.

— Именно об этом я и подумал. — Он посмотрел на нее. — Ты будешь в полной безопасности. Мои коллеги будут готовы к наступлению, как только появятся охранники. Они никогда даже близко к тебе не подойдут.

Урсула кивнула, придя к такому же выводу.

— Согласна.

— Хорошо. Я выведу Урсулу и прогуляюсь к закусочной, перейду дорогу перед грузовиками и…

— Нет! — прервала она его.

На лице Оливера появилось смущение.

— Ты же согласилась.

— Я хочу, чтобы меня отвел Габриэль.

Когда Оливер

попытался возразить, она подняла руку.

— Выслушай меня. Корбин следил за вами, значит, скорее всего, видел где располагается «Служба Личной Охраны». Вдруг он увидел и твоих коллег? Вдруг сделал ваши снимки и отправил своим сотрудникам, чтобы они были начеку? — Она указала на Габриэля. — Ты сказал, что Габриэль вернулся из Нью-Йорка только несколько часов назад, когда Корбин уже планировал украсть меня у Веры. Значит, он не видел его.

Затем она искоса взглянула на Габриэля и улыбнулась ему.

— Без обид, но ты выглядишь так, будто можешь работать на Корбина. — Ее взгляд скользнул по его большому шраму на лице.

Через мгновение Габриэль посмотрел на Оливера.

— Она права по обоим пунктам: Корбин не мог меня увидеть, и, думаю, я больше похож на бандита.

Оливер неохотно уступил и уставился на Габриэля.

— Ладно. Но, если с ней что-то случится, я приду за тобой.

Габриэль закатил глаза и потянулся к двери. Он ее открыл.

— Подождите, — сказал Оливер и потянулся к карману, доставая кол. Он протянул его ей. — На всякий случай. — Улыбнувшись в последний раз, Урсула вслед за Габриэлем вышла из машины, сунув кол в карман куртки.

— Думаю, ты должен схватить меня за руку и потащить за собой, — пробормотала она под нос. — Охранники Корбина не особо дружелюбны.

Габриэль взял ее за руку и легко подтолкнул вперед. Они обошли несколько машин и оказались в поле зрения грузовиков. Медленно и обдуманно Габриэль повел ее между двумя рядами грузовиков. Краем глаза она следила за автомобилями в поисках любого движения, пока продолжала идти. Фары одного мигнули, затем вновь погасли.

— Должно быть, этот нам нужен, — сказал Габриэль тихо и потянул ее к нему, пока она притворялась, что неохотно двигалась. Несмотря на осознание, что она в безопасности и другие мужчины из «Службы Личной Охраны» недалеко, ее сердце бешено колотилось, а ладони стали влажными. С каждым шагом, которые они делали к грузовику, ее пульс учащался.

Внезапно кабина грузовика открылась, и оттуда вышел мужчина. Когда он спрыгнул на землю и пошел вперед, Урсула узнала в нем одного их охранников. Она мгновенно застыла. Охранник по имени Маркус злобно ухмыльнулся, тоже распознав ее. Затем его взгляд переместился на Габриэля, оглядывая его с ног до головы.

Тишину прорезал щелчок пистолета. Прежде чем она успела среагировать, знакомый голос раздался позади.

— Урсула, моя любимица.

— Дирк, — прохрипел она, прежде чем повернуться.

Он встал в нескольких футах от них, только что выйдя из-за двух припаркованных грузовиков.

Дирк махнул пистолетом в сторону Габриэля. Урсула заметила глушитель.

— И кто это?

— Должно быть новый охранник, о котором упоминал босс, — ответил другой охранник.

— Нет, это не он, — заявил Дирк.

Поделиться:
Популярные книги

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4