Голос сердца
Шрифт:
Оставшуюся часть вечера Одри была так взбудоражена, что снова поздно легла и полночи ворочалась, не в силах уснуть. Не помогали самые проверенные способы: подсчет белых барашков, розовых слоников и медитация по методу буддийских монахов. И даже таблетка снотворного помогла лишь наполовину — остаток ночи Одри провела в тяжком полузабытьи, после которого девушка встала совершенно измочаленной.
— С этим надо что-то делать! — сообщила она кофеварке.
Та согласно пискнула, как бы говоря, что сделает все от нее зависящее, и налила Одри
«Наверное, стоило этот день провести как-то иначе. Хотя бы лежа на софе с глянцевым журналом или с детективом Чейза», — думала она, стоя вечером у зеркала и глядя на свое измученное отражение.
— Стоп! Не будь занудой! — строго сказала себе Одри и отправилась в душ.
Потом она долго втирала в тело лосьон, расчесывала и сушила волосы, вытащила из самых глубин платяного шкафа совсем новую ночную рубашку — одну из тех, что заставила ее купить Дженнифер в их предпоследний поход по магазинам, — и со вздохом облегчения залезла в кровать. «Может быть, идея с уборкой была не такая уж и плохая?» — зевая, подумала девушка. Она так устала, что буквально провалилась в сон. На сей раз для того, чтобы оказаться в объятиях Морфея, ей не потребовались ни таблетки снотворного, ни медитация, ни миллион розовых слоников…
Одри показалось, что едва она сомкнула глаза, как что-то оскорбительно грубо вторглось в приятное сновидение, просмотр которого она едва успела начать.
— Господи, да что же это?! — простонала она, и звуки собственного хриплого голоса окончательно разбудили бедняжку. Оказалось, что источником навязчивых звуков был телефон. Одри перекатилась на живот и дотянулась до трубки: — Алло?
— Одри, привет…
— Том, это ты? Который час?
— Уже почти десять утра, — бодро откликнулся Том. Потом он замолчал и после небольшой паузы подозрительно поинтересовался. — Одри, неужели ты все еще спишь?
— Вроде того, — промямлила она и тут же встряхнулась. — Том, как хорошо, что ты позвонил!
— Конечно, хорошо, — весело согласился он. — Если бы не я, ты спала бы до вечера и пропустила бы много интересного.
«Как ты прав! — стряхнув с себя остатки сна, подумала Одри. — Самым «интересным» событием сегодняшнего дня обещает быть выяснение отношений! У тебя должны быть веские причины, Том Уилсон, чтобы оправдаться за вчерашнее!» Вслух же она сказала:
— Том, мне нужно с тобой кое-что обсудить.
— Ты уже завтракала?
— Нет…
— Я тоже. Тогда я куплю твои любимые булочки, приеду, и мы обсудим все за совместным завтраком. Пока, Одри!
— Но, Том… — Услышав гудки
Можно было возмущаться сколько угодно, но это ничего не меняло, кроме того, что уходили драгоценные минуты и скоро здесь должен был появиться ее мнимый жених.
Одри быстро убрала постель и помчалась в ванную, потому как появляться перед Томом в домашнем виде — банном халате, да еще с мокрой головой — она категорически не желала. Совершив утренний туалет, девушка надела свободный брючный костюм и повязала еще влажные после душа волосы шарфом наподобие турецкого тюрбана. Едва она успела это сделать, как дверной звонок возвестил о приходе Тома.
— Привет, Одри! — В одной руке Том держал плетеную корзиночку, накрытую льняной салфеткой, в другой — коричневый бумажный пакет. — Выглядишь просто потрясающе. Словно Шахерезада из «Тысячи и одной ночи»…
— Спасибо, — пробормотала она.
Том по-хозяйски направился на кухню, а когда там появилась Одри, оказалось, что он уже успел включить кофеварку и накрыл на стол. Томас Уилсон, хлопочущий на кухне, — более невероятное зрелище ей трудно было представить!
— Почему ты так удивленно смотришь на меня? — не поворачиваясь, поинтересовался Том.
— Никогда не видела тебя таким домовитым.
— Можешь начинать привыкать, — великодушно разрешил он.
— И что это значит? — слегка дрогнувшим голосом поинтересовалась девушка.
— Одри… — Том распрямился, а потом медленно повернулся к Одри: — Это имеет отношение к тому, что я сказал в пятницу.
— Э-э-э… Ты имеешь в виду свое возмутительное заявление в ресторане? Такими вещами не шутят, Том!
— А кто сказал, что я шутил?
— Вот как?.. — Одри сложила руки на груди.
— Одри, послушай… Я просто не смог сдержаться. Наверное, сработал мой мужской инстинкт, и я просто захотел защитить тебя!
— Защитить меня?.. — не поверила Одри собственным ушам. — От кого защитить? От… э-э-э… — Она с трудом удержалась, чтобы не назвать Хэлла Роджерса его собственным именем, и сдержалась только в последний момент. — От Дута? Это же смешно, Том! Я случайно встретила на улице старого знакомого, мы посидели в ресторане и поговорили!
— Одри, не принимай меня за дурака!
— Что ты имеешь в виду? — выдохнула девушка, вдруг испугавшись того, что Тому уже все известно.
— Черт, он смотрел на тебя так, словно ты его собственность! И держался соответственно.
— Глупости! — отрезала Одри. Воздух невольно вырвался из легких, и она облегченно перевела дыхание. — У тебя просто разыгралось воображение! И ты был просто ужасен, когда стал приставать к нему с расспросами!
— Неужели?.. — Том скривил губы и стал смотреть в сторону.
Девушка поняла, что перегнула палку: еще никогда она не разговаривала с Томом в таком тоне.