Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Других — это каких? — с мольбой воскликнул Виктор и схватил ее за руку. — Гретхен, да Господи, объясните же мне хоть немного! Моя мать — она опасная? Она злая?

Девушка сжала пальцами переносицу. Сморщилась, судорожно вздохнула и несколько раз сморгнула. Веки у нее покраснели.

— Боже мой, почему вы задаете всякие идиотские вопросы именно сейчас? — прошептала она. Виктора охватил жгучий стыд. В самом деле, о чем он спрашивает ее, когда она вот–вот расплачется? Он осторожно положил руку ей на плечо, набираясь смелости, чтобы обнять, хотя и не

смог бы соврать, как младшим сестрам, «все будет хорошо». Потому что он не знал…

— Ох, ну ладно, — Маргарет шмыгнула носом, взяла платочек и отвернулась. Виктор деликатно отвел глаза. Она тихо высморкалась. — Ладно, хорошо. От меня сейчас все равно нет толку. Ваша мать безвредна, хотя и довольно могущественна. Мой наставник расскажет вам о ней поподробнее, если выкроит время.

— Это тот, кто вчера… — Виктор запнулся. — А он сам… человек?

— Да. Но если вам так охота знать — то кроме таких, как ваша мать, в мире полно нежити и нечисти, а заодно — единицы таких, как мистер Лонгсдейл. И, чтоб вы понимали, между ними и вами стоит только он. Ну и может быть, еще немного таких же охотников.

— А вы? — спросил ван Аллен. — Вы готовитесь стать одной из них?

— Нет. Не знаю. Наверное. Я еще только начала.

Виктор опустил голову.

— А в чем разница? Ну, нежить, нечисть, матушка?..

— Есть всякие духи и сущности, населявшие наш мир до нас, — Маргарет сморщила носик. — Я еще не дошла до этого раздела. Нечисть лезет к нам с той стороны, а нежить — бывшие люди. Те, кто стал нежитью после проклятий и всякого такого.

— О, — с горечью сказал ван Аллен, — людям не нужны проклятия, чтобы стать нежитью.

За дверью вдруг раздались быстрые шаги, и в комнату ворвалась Марион, чем–то перепуганная почти до слез.

— Виктор! Виктор, там внизу человек, и я его боюсь!

— Какой человек? Пойдем, покажи мне, и я его вышвырну!

— Он все время говорит, стоит посреди кафе и говорит, говорит, повторяет одну и ту же фразу, — сестра вцепилась ему в руку. — Пожалуйста, Виктор, прогони его! Он страшный!

Маргарет глухо вскрикнула:

— Это за мной! Он прислал за мной!

— Мари, останься здесь, с мисс Шеридан! — приказал Виктор и бросился вниз, в кафе. Сердце его колотилось, но вовсе не от страха.

Валентина уже была в зале. Она уверенно преграждала путь к лестнице какому–то человеку, одетому как рабочий. Он стоял посреди кафе, покачивался и бессмысленно повторял:

— Иди в Сент–Роз. Иди в Сент–Роз. Одна. Не смей скрываться. Иди в Сент–Роз…

Посетители подавленно молчали, двое дюжих полицейских осторожно подбирались к нему слева и справа. Мужчина ничего не замечал — его взгляд блуждал, как у помешанного.

— Ну–ну, приятель, — сказал один из полицейских, крепко сжимая его плечо, — ну–ну, хорош бредить. Пошли–ка с нами.

Мужчина слабо вздрогнул и рванулся из рук полицейских с такой силой, что все трое не удержались на ногах и одной кучей повалились на пол, перевернув стол и несколько стульев. Рабочий извивался, как змея, и вопил:

Иди в Сент–Роз! Иди в Сент–Роз! Одна! Не смей скрываться!

Валентина приблизилась и опустилась перед ним на пол. Едва ее пальцы коснулись лба рабочего, как он затих, дернулся еще несколько раз и обмяк.

— Уж извините, мэм, — сказал полицейский, надевая на дебошира наручники. — Сейчас спеленаем в лучшем виде и доставим по адресу. Тут недалеко, — он усмехнулся. Его приятель помог Валентине встать.

— Благодарю вас, — сказала она и улыбнулась. — Надеюсь, вы вернетесь и закончите ваш обед?

Вдруг Валентина побледнела так, что Виктор, забыв, кто она, кинулся к ней.

— Матушка!

— А где?.. Где?.. — прошептала Валентина; ее взгляд заметался по кафе. Виктор подхватил мать под руку. Сверху донесся отчаянный возглас: Марион выскочила на лестницу и крикнула:

— Она сбежала! Я не смогла ее удержать!

* * *

— Он как–нибудь объяснил тебе свою поездку? — хмуро уточнил Бреннон, перебирая ворох карт, рассыпанных по столу и полу в кабинете Лонгсдейла.

— Нет! — ведьма осторожно двигала какие–то реторты и пробирки на другом столе, и нетерпение прорывалось только в ее голосе. — Никак! Ни единого слова! Я все время была в доме вивене, даже не приходила сюда!

Натан был благодарен ей за то, что она не продолжила — «потому что вы велели мне охранять Пег». Черт возьми, уж конечно консультант куда быстрее разобрался с составом мази, чем Кеннеди! И тут же помчался туда, где запахло маньяком. Комиссар еще раз достал из кармана клочок бумаги, который неожиданно шлепнулся к нему на стол из воздуха. Лонгсдейл явно вырвал его впопыхах из блокнота, на краешке виднелся обрывок какой–то формулы. Консультант уложился коротко, емко, загадочно, в три фразы:

«Ингридиент состава для некроморфа. Костный порох. Выехал на поиски».

Еще бы указал куда именно — цены бы ему не было. Когда Натан просил его сообщать о дальнейших действиях, он имел в виду четкий доклад, а не шарады!

— Где он может его искать?

— Да где угодно! — с досадой вскричала Джен. — Костный порох — это основа для консервирующих мазей, его получают, перемалывая сухие кости. Ну то есть скелеты. Трупак с кладбища не подойдет.

— А если вырыть скелет?

— Все равно не то. Его придется долго выдерживать на воздухе.

— То есть Лонгсдейл мог отправиться на поиски места, где скелеты валяются прямо так, непогребенные? Да еще много времени? — Бреннон потер бородку и взглянул на карту Блэкуита на стене. — С этим у нас тут проблемы. Мертвецов принято хоронить, а не разбрасывать там и сям. На муниципальном кладбище закапывают безымянных бродяг, но делают это на совесть.

— А если подумать? — Джен подошла к камину и принюхалась к саже, растерла ее меж пальцев, лизнула. — Он зашел в какой–то заброшенный храм. У вас есть такие? Там могут быть захоронения? Я видела такие в Иларе, в авентинских катакомбах — целые полки костей, пирамиды из черепов…

Поделиться:
Популярные книги

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас