Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Головастик - Свой среди своих

Черкасов Дмитрий

Шрифт:

– А нам действительно икру принесут?
– удивился Мальков.

– Без вопросов.- Хватов погладил живот в предвкушении трапезы.- Вот только коньяк .лить нельзя.

– Что-нибудь усыпляющее подмешают?
– догадался старший лейтенант.

Остальные "террористы" засмеялись.

– Да-а-а,- Оленев легонько хлопнул Егора по плечу,- молод ты еще и неопытен. Ничего подмешивать не будут. Ни нам, ни настоящим злодеям. Это ж легко вычисляется... Просто наша задача - не клюкнуть по маленькой, а приготовить коллегам достойную встречу. В подогретом состоянии у нас это

хуже получится. Но ты, если хочешь, можешь принять на грудь... Однако учти: алкоголиков мы в своем коллективе не терпим и безжалостно уничтожаем собственными руками.

– Я просто спросил,- надулся Мальков.

– Не обижайся,- миролюбиво сказала Алена.- Игорь шутит.

– А нам можно выиить, если вы не будете?
– спросил кто-то из курсантов.

– Еще одно слово - и голышом побежишь по морозу,- ве поворачивая головы, отрезала Незабудкина.- Сделаю из тебя парламентера-активиста. Усек?

Говорун засопел, но спорить не стал. Единственная дама среди "террористов" играла роль редкостной стервы и строго выполняла свои обещания, в чем "заложники" могли убедиться на примере двух курсантов, с прохладцей отнесшихся к словам Незабудкиной, а затем проползших на брюхе иа одного конца самолета в другой, подгоняемые пинками Ива-нидзе и Хватова.

Егор показал Оленеву кулак:

– Ты б мне еще пыхнуть[ Покурить коноплю (жарг.).] предложил...

– О траве базара не было.- Майор повернулся к Хватову: - Кстати, Боря, а что ты в этот раз "дури"[ Наркотики, обычно - марихуана или гашиш (жарг.).] не заказал?

– А надо?
– Дед Пихто заговорщицки ухмыльнулся.- Ты только скажи, мне несложно.

– Мы, по объявке, не наркушники,- вмешался Иванидзе.- Так что с нас и коньяку хватит.

– Ты фляжку взял?
– серьезно спросил Оленев у референта-новичка.

– Зачем?
– растерялся Мальков.

– Как зачем? Коньяк туда перельем, потом выпьем. Бутылки, скажем, при штурме разбились...

– Не взял,- огорчился старший лейтенант, будучи совершенно не в курсе традиций контртеррористических учений.

– Эх, молодо-зелено...- Заместитель начальника пресс-службы сделал грустное лицо.- Никакого уважения к традициям. Даже флягу не прихватил. Придется грелку искать.

– Да ну тебя!
– Мальков понял, что майор опять решил приколоться.

– Умный!
– Оленев взъерошил себе пятерней волосы.- Второй раз быстрее сообразил. Чувствуется аналитический склад ума...

Посматривающий в иллюминатор Иванид-зе сделал предупредительный жест рукой:

– По местам. Идут...

Глава 7 ВАЛЬС В СПАЛЬНЫХ МЕШКАХ

В сторону самолета по полю двигалась целая процессия, состоявшая из психолога с бутылями коньяку в руках, заместителя Панина генерала-майора Сидорова, несшего икру и лаваши, сотрудника Сбербанка с большой холщовой сумкой и двух мрачных охранников с эмблемами федерального казначейства на рукавах черных курток.

Охранники были вооружены итальянскими помповыми ружьями SPAS 12 [Special Automatic Shotgun - гладкоствольное самозарядное боевое ружье калибра 0,45. Масса - 4 кг, длина с фиксированным прикладом - 1070 мм, со сложенным

прикладом- 800 мм, длина ствола - 550 мм. Емкость магазина - 7 патронов, заявляемая производителем прицельная дальность - 500 м, реальная прицельная дальность для надежной стрельбы - до 100 м.].

Хватов и Оленев синхронно выдернули из кресел ближайших к ним заложников, приставили пистолеты к шеям курсантов и протолкнули в тамбур у двери.

– Открывай,- приказал Дед Пихто.

– Кто, я?
– не сообразил Мальков.

– Ну не я же!
– Заместитель начальника пресс-службы чуть присел, полностью спрятавшись за спиной курсанта.

Егор распахнул дверь и наставил на подошедших к трапу людей свой пистолет.

– Положите всё и проваливайте!
– крикнул Хватов, не показываясь из проема.

– Я должен удостовериться, что вы получили деньги и их количество соответствует вашим требованиям,- громко сказал "инкассатор", которого изображал капитан Мартиросов с позывным "Скази".

Рашид Мартиросов, тридцатилетний крепыш с добрым круглым лицом, был специалистом в деле нейтрализации противника голыми руками или с помощью подручных предметов, и, если бы он попал в салон "ИЛа", террористам пришлось бы совсем кисло.

Дед Пихто улыбнулся.

Скази был его приятелем, с которым они прошли немало горячих точек и который однажды протащил на себе раненного в ногу Хватова почти двадцать километров, отбиваясь от наседавших со всех сторон таджикских боевиков.

– Не пойдет!
– возопил Мальков, поигрывая пистолетом.- Мы верим вам на слово! Положите деньги у трапа и отойдите на сто метров!

– Далековато ты их посылаешь,-заявил Оленев.- Но правильно.

Бойцы из силового подразделения казначейства переглянулись. В отличие от инкассатора, они были настоящими, как и деньги в мешке.

– Отходим,- пожал плечами Мартиросов.- Ничего не поделаешь.

Сидоров и переговорщик опустили припасы рядом с миллионом долларов и двинулись в обратном направлении.

Но...- замялся один из охранников.

– Ничего с вашим миллионом не случится,- поморщился Скази.- Или вы думаете, что настоящие террористы пустили бы нас в самолет? Был, конечно, шанс, однако он нам не достался.

– Вам по два раза повторять надо?!
– крикнул Егор.

– Всё, уходим.

Мартиросов поднял руки и пошел вслед за Сидоровым и психологом. Недовольные охранники бросили сумрачный взгляд на нахально ухмыляющегося Егора и потопали восвояси.

Хватов толкнул своего курсанта стволом пистолета под ребра:

– Бегом вниз и тащи всё сюда...

* * *

Цейс чуть-чуть передвинул ствол "SG 550"[ SG 550 - автоматическая винтовка швейцарского производства, имеющая обозначение Stgw 90. Снайперский вариант: калибр - 5,56 мм (патрон GP90 5,56 х 45), масса - 7,02 кг, общая длина - ИЗО мм, длина ствола - 650 мм, начальная скорость пули - 960 м/сек, емкость магазина - 5/20/30 патронов, прицельная дальность более 500 м. Винтовка может стрелять фиксированными очередями по 3 выстрела.] и поймал в перекрестье прицела голову уже виденного им "террориста".

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер