Голубая Сфера
Шрифт:
Граница была пересечена с удивительной легкостью. Лишь в конце возникла проблема, когда лодка поплыла к берегу. Она попала между двух льдин больших и треснула. Четверо человек выскочили на одну льдину, а четверо на другую.
Их снял со льда небольшой ледокол, вышедший с берега.
– Товариши решили бежать из своей Великой страны.
– с ухмылкой сказал один из матросов корабля.
– Перевожу для всех.
– сказал Айд.
– Он нас приветствует и поздравляет с возвращением на родину.
Все тут же рассмеялись.
–
– спросил матрос.
– Хочешь назову всех Президентов Галлии с 1839-го года?
– спросил Айд. Он начал их называть и матрос раскрыл рот от удивления.
– У вас связь с берегом есть?
– спросил Холкинс.
– Конечно есть.
– ответил матрос. Он махнул кому-то рукой и из рубки высунулся человек.
– Что там, Вилли?
– Говорят, что они наши разведчики из Союза. Им нужна связь с центром.
– Шутишь?
– Ну так что там у тебя? Рация работает?
– Работает. Только чего зря эфир засорять. Сейчас приплывем к причалу. Там их уже ждут не дождутся.
– Кто?
– спросил Джи.
– Полиция, кто же еще?
– произнес Айд.
– Не совсем полиция, но достаточно компетентные органы.
– ответил человек с мостика.
– Нас это устроит.
– сказал Хилкинс.
Встреча была не особенно дружеской, но уже через час компьютер выдал информацию о семерых галлитах, похищеных из спецшколы почти год назад. А затем появились данные и на Джи Силлиса, экспрезидента Айцеха.
– Ну и коктейль!
– воскликнул капитан, протянув полковнику лист с информацияй о Джи.
– Как же это вас угораздило туда попасть?
– спросил полковник у Джи.
– Получил приглашение к бабушке на именины.
– ответил Джи и все рассмеялись. Самолет доставил восьмерых человек в Галли. Их встречали толпы журналистов, которые расспрашивали о том что произошло.
– Что бы все рассказать, надо писать целую повесть.
– сказал Хилкинс.
– Не нравится мне этот конец.
– сказал Токихо Сильер.
– Почему?
– спросила Айлин.
– Потому что связь плохая. Где Айлин и Арт?
– Они улетели в космос.
– Нет. Они должны вернуться. И никаких этих красных зверей. Вы представляете что выйдет?! Галлия и так еле держится. А красными зверями мы их выведем из равновесия. Не нужно никаких красных зверей. Ты слышала что сейчас говорят о первом фильме?
– Что?
– Говорят, что мы замахнулись на нечто слишком большое. В Айцехе фильм прошел с довольно большим успехом, хотя там все критики перебесились от того как ты выставила Президента. В Охлиссе вообще запретили показывать этот фильм. О красных и говорить нечего. Генеральный Секретарь окрестил меня Врагом Всемирной Революции.
– И что ты предлагаешь?
– спросила Айлин.
– Первое. Вместо красных зверей должны быть Айлин и Арт. Второе, они должны прямо помочь нашим друзьям вырваться из плена. И последнее, вся эта кутерьма с походами через леса никому не интересна. Можно
– Откуда начнем менять?
– С зимовки. Никаких взрывов. Никаких красных зверей. Они прекрасно перезимовали и весной, как все просохло двинулись в путь.
– А дальше?
– А дальше началась охота. Самая настоящая. Их засекли еще зимой, но снег не дал солдатам туда пройти. Весной бездорожье, к тому же слежка показала, что они не уходили. Охота началась, когда спутник зафиксировал, что они вышли.
– Какой спутник?
– спросил Айлин.
– Айлин, если у Галлии есть космические корабли, то у Великого Союза и подавно. Разве не так?
– Хорошо. Спутник их поймал. Что дальше?
– Ведется широкомасштабная слежка, которую и обнаружили Айлин и Арт, находясь в своей станции в космосе. Они никуда не улетали. Они дежурят около планеты…
– Ну уж нет. Никаких дежурств. Это глупо. Согласна, что они не улетали. Они не смогли улететь из-за того что потратили много сил на перенос дьявольской машины на Марс. И из-за этого они остались на Земле и поселились в далеком тихом месте в горах, где их никто не мог достать, но где они все прекрасно видели и слышали, потому что следили по радио за судьбой своих друзей.
– Как же они прошляпили их похищение?
– Какая спецслужба будет объявлять об этом во всеуслышание?
– Хорошо. Итак, наши друзья идут в ловушку. Айлин и Арт это узнают и…
– Не нравится мне это.
– сказал Холивер…
– Какой Холивер, Айлин?! Он же уехал в другую сторону!
– Извиняюсь…
– Не нравится мне это.
– сказал Алиссах.
– Опять?
– проговорил Токихо Сильер.
– Что?
– В сценарии нигде нет фамилии Сэма…
– Не нравится мне это.
– сказал Сэм.
– Словно все вокруг повымерло.
– Ну и что?
– сказал Бик.
– Нам же лучше.
– Сэм прав.
– сказал Хилкинс.
– Очень все подозрительно. Чует мое сердце, что нам готовится большая свинья.
Группа продолжила путь через лес. Впереди шел Айд, за ним Хилкинс… Замыкающим на этот раз был Бик.
Шум привелк всех.
– Засада!
– выкрикнул Бик. Он сумел справиться с нападавшим. Послышались выстрелы. Несколько солдат были убиты, другие ранены.
Семерка отбилась от нападавших и помчалась через лес в сторону.
– Они хотели нас взять живыми, поэтому не стреляли.
– сказал Бик.
– За то Айта у нас хорошо постреляла.
– прошипел Сэм.
– Ты меня ранила, Айта!
– Я думала тот солдат тебя хочет убить, Сэм.
– Хватит ругаться.
– проговорил Хилкинс.
– Тежело ранила, Сэм?
– Ногу задела.
– Ты вроде бежишь, значит не сильно задела.
– Сэм извини, я…
– Ладно, Айта. Черт бы их всех взял!
Позади уже слышался лай собак. Надо было как-то уходить.
– Ручей, все по воде, налево!
– приказал Хилкинс.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
