Голубая Сфера
Шрифт:
– Ты не знаешь, Сандра, чего он к нам привязался?
– спросила Ирмариса, смеясь.
– Знаю.
– ответила Сандра.
– Он хочет утащить у тебя все секреты.
– Ни чего я не хочу утаскивать.
– сказал Майкл.
– Тогда, в чем дело?
– спросила Ирмариса.
– Вы бросили людей на произвол судьбы.
– Во первых, не мы, а я одна. Во вторых не я их бросила, а они меня прогнали. И в третьих, они не моя собственность, что бы я могла их бросать.
– И в четвертых, она их спасла.
– сказала Сандра.
– В том ущелье не было
– Зачем ты прикидывалась, что не знаешь эту планету?
– спросил Майкл.
– Когда это?
– удивилась Ирмариса.
– В машине, когда нас везли в тот лагерь.
– Правда? Сандра, мы с тобой ехали в какой-то лагерь? По моему, он чего-то путает. Я помню, мы гуляли по берегу озера, налетел легкий ветерок и нас унесло, а потом мы оказались в вертолете, который летел через ущелье. Мы и спасать никого не хотели. Да нам пилот помешал. Говорит, там люди, там люди, у них носы поотваливаются, если мы не приземлимся в пустыне…
Сандра рассмеялась, слушая Ирмарису.
– Вы что, действительно не отсюда?
– спросил Майкл.
– А куда мы, по твоему летели на том корабле?
– спросила Сандра.
– Сюда, что ли?
– Значит, вы такие же как зайдеры, но с другой планеты?
– Не мы, а я.
– ответила Ирмариса.
– А Сандра обыкновенная аллийка.
– Но как… В вас же стреляли…
– Из этого?
– спросила Ирмариса, доставая автомат. Она направила его на Майкла и выпустила очередь. Он отлетел назад и свалился на землю, а затем стал смотреть на себя.
– ДУмаешь, здесь не настоящие пули?
– спросила Ирмариса и открыла стрельбу вновь под ногами Майкла. Песочные фонтаны однозначно говорили o попадании пуль.
– Но…
– Он хочет все знать, Сандра.
– усмехнулась Ирмариса.
– Что да как… Фокусник я. Ясно? В цирке работаю.
– Я ничего не понимаю. Ты говоришь какую-то ерунду.
– А я всегда говорю ерунду. Особенно, когда передо мной появляются люди, которые не верят самим себе. Не понимаешь кто я? А ты подумай как следует. Вспомни, что мы сделали. И суди по делам, а не по вымыслу. Словами можно нагородить столько, что сам в них потонешь. Пойдем, Сандра. Пусть он сам во всем разбирается как хочет.
– Вы не можете просто так уйти.
– сказал Майкл.
Ирмариса фыркнула в ответ и они с Сандрой начали взбираться на берег. Майкл пошел за ними и вновь двигался позади не отставая.
– Мне кажется, что мы не должны были уходить.
– сказала Сандра.
– Должны, Сандра. Они никогда не поймут нас.
– Почему? Я же тебя поняла и мы друзья.
– Тебе это было не сложно. Мы же вместе с самого твоего детства.
Они шли через степь почти весь день и только к вечеру впереди появилось какое-то напоминание о цивилизации. Степь пересекала автомагистраль, уходившая куда-то с югозапада на северовосток. Ирмариса и Сандра выбрали первое попавшееся направление и пошли вдоль дороги. Они остановились, когда рядом затормозила машина. Из нее высунулся какой-то зверь, выскочил на дорогу и пошел к двум людям.
– К нам идет обед.
– сказала Ирмариса
– Что ты ему сказала?
– послышался голос Майкла. Он появился над травой и вышел на дорогу.
Ирмариса и Сандра тут же рассмеялись и пошли дальше. Наступала ночь. Ирмариса и Сандра остановились и расположились рядом с дорогой. Несколько в стороне оказался и Майкл.
Стало совсем темно. Вокруг слышались различные звуки. На дороге появились какие-то звери и пошли по следу людей. Ирмариса превратилась в крылатого льва и зарычала. Она увидела, как вскочил Майкл. А два зверя остановились на дороге. Ирмариса снова зарычала и на этот раз оказалась рядом со зверями. Те отступили и бросились наутек.
– Здесь большой зверь!
– закричал Майкл, проскакивая к Сандре. Он увидел в лунном свете, что Сандра стоит, а Ирмарисы нет рядом.
– А где Ирмариса?
– спросил он.
– Вон, она ходит, по дороге.
– Там же зверь!
Сандра рассмеялась и села на землю. Ирмариса подошла к ней и Майкл хотел было поднять Сандру, что бы бежать с ней вместе.
– Хочешь похитить мою девочку?
– прорычала Ирмариса.
– Уходи прочь!
– закричал Майкл, хватая оружие с земли. Ирмариса прыгнула.
– Сандра, уходи!
Сандра обернулась и попала в лапы Ирмарисы. Майкл оказался в стороне и смотрел как Ирмариса вылизала Сандру. Крылатый лев в одно мгновение исчез и на его месте оказалась Ирмариса.
– Эт-то ты… - проговорил Майкл.
– А кто же еще?
– спросила Ирмариса.
– Вот умора!
Ирмариса снова стала большим крылатым львом и улеглась около дороги, сгребая к себе Сандру.
– Отвратительный ты тип.
– сказала она Майклу и свернулась.
Сандра оказалась закрытой от всех и смеялась про себя.
– Взяла бы ты и его.
– сказала она.
Ирмариса извернулась, поймала Майкла и уложила его под свою лапу.
– Лежи и не дергайся.
– прорычала она.
– А то будешь потом опять говорить, что я тебя бросила зверям на съедение.
– Кто ты? Зайдеры не могут быть такими большими…
– Тебе мало того что ты увидел?
– спросила Ирмариса.
– Все. Спи!
– Заснешь тут… - проговорил он.
– Заснешь.
– ответила Ирмариса. Она закрыла глаза и вскоре уже спала. Пробуждение наступило от шума, который возник вокруг. Ирмариса открыла глаза и увидела множество машин у вертолетов, окруживших ее.
– Мы не будем стрелять, если вы не будете сопротивляться.
– послышался голос на языке лайинт.
– Очень интересно.
– прорычала Ирмариса, поднимая голову.
– Ну и зачем вы тогда сюда пришли?
– Командующий Зайдеры приглашает вас на встречу.
– сказал тот же голос.
– Он испугался прийти сюда сам?
– У него не так много времени, что бы…
– Что бы встречаться с крыльвами.
– продолжила Ирмариса.
– Летите, голубки, и скажите своему командующему, что у меня тоже слишком много дел, что бы встречаться с Командующими.