Голубой меч. Часть-1. Начало пути.
Шрифт:
– Все разговоры потом, - произнесла Виктория.
– Я хочу услышать ваше имя, молодой человек.
– Вам моё имя ни о чем не скажет, - произнёс посол.
– Тогда и не будет разговора, - ответила королева Виктория и поднялась с кресла, собираясь покинуть зал. Но молодой человек заговорил: - Меня зовут Эстебаль, я бастард короля Филлита и посол королевства Горрот. От такой наглости со стороны посла, королеву передёрнуло.
– Можете пойти отдыхать Эстебаль, после обеда я вас приму, а сейчас у меня есть одно неотложное дело, - произнесла королева. Развернувшись, бастард короля Филлита, покраснев, вышел. Хлопнув в
– Ты всё слышал?
– спросила королева.
– Так точно Ваше Величество, - произнёс тот и поклонился.
– Вы, что совсем одурели, - закричала на казначея Виктория.
– Кланяетесь, как клоуны в цирке, или шуты. Наедине можно без церемоний, ты меня понял.
– Извините Ваше Величество, - замявшись, произнёс тот и обратно поклонился.
– Опять, - закричала королева.
– Я понял, больше не повториться, - произнес, шмыгая носом, Арчибальд.
– Что скажешь, как мне поступить с послом короля Филлита, - произнесла Виктория и, взмахнув рукой, предложила ему присесть.
– Я слышал, что бастард хорошо разбирается в военном деле и король Горрота доверил ему свою армию.
– А каким боком здесь мы?
– спросила королева Аросии.
– Король Филлит хочет объединить наши армии, - сказал казначей и потупил глаза.
– Ты на что намекаешь, Арчибальд?
– уставившись на казначея, спросила королева Виктория.
– Ваше Величество, я просто ответил на ваш вопрос, - замявшись, произнёс тот.
– Вот и помалкивай, я сама решу, что мне делать с армией, - прикрикнула Виктория на Арчибальда и погрозила ему кулачком. - Можешь идти и приглядись к бастарду, повнимательней. Арчибальд пулей выскочил от королевы и понёсся разыскивать посла. А Виктория, поднявшись с кресла, стала расхаживать по залу, перебирая в своей голове услышанную новость.
***
После ухода из трущоб, Эльтурус отправился в харчевню, чтобы перекусить и заодно расспросить своих осведомителей.
Глава 10
Проведя всего несколько дней в городе, Алекс возвращался обратно в придорожную таверну. Медленно шагая по дороге и насвистывая запавшую в голову песенку, он не заметил поравнявшуюся с ним почтовую карету.
– Далеко собрались молодой человек?
– спросил покрытый дорожной пылью старик управляющий каретой.
– Возвращаюсь в таверну, - ответил Алекс и поплёлся дальше, игнорируя следующий вопрос.
– Эта та, которую держит Харт?
– вновь спросил старик.
– Да, - произнёс Алекс и продолжил свой путь.
– Если вы не возражаете, могу подвести, мне как раз по пути.
– У меня нет денег, чтобы заплатить вам за проезд, - сказал Алекс.
– Садись, после разберёмся, - улыбнувшись беззубым ртом, произнёс старик, - я Харта сто лет знаю, как-нибудь, сговоримся. Пошевеливайся, если не хочешь промокнуть, а то скоро пойдёт дождь. Поглядев на безоблачное небо, Алекс поинтересовался у старика: - Извините, но на небе ни облачка, откуда вы взяли,
После двух часов гонки по разбитой дороге, почтовая карета остановилась возле таверны. Небо в одно мгновенье затянуло тучами, закрыв красное солнце, и как предсказывал старик, начался проливной дождь. Услышав подъезжавшую карету, из придорожной выскочил толстяк Харт хозяин таверны.
– Кого принесла нелёгкая в такую непогоду, - крикнул он и уставился сквозь пелену дождя на прибывших гостей.
– Эй, Харт, - крикнул старик, - ты, что совсем ослеп, не узнаёшь родного брата. От услышанных слов хозяин таверны замолчал и, взмахнув рукой, показал, чтобы мы входили. В таверне было пусто, понятно, что в такую погоду проезжающих по дорогам не бывает.
– Ты кого мне привёз?
– спросил Харт у старика, уставившись подслеповатыми глазами на незнакомца в мокром плаще.
– Не прошло и недели, как я покинул твою таверну, а ты уже и не помнишь своего постояльца, - заговорил Алекс, стряхивая капли дождя.
– Всех не запомнишь, сколько вас тут побывало, - огрызнулся хозяин таверны.
– Да разуй глаза Харт, ты, что совсем спятил, - произнёс Алекс и, скинув с головы капюшон, вышел на свет.
– Алекс это опять ты, - узнав своего недавнего постояльца, произнёс Харт.
– Я тебя ведь предупреждал, что в городе небезопасно. Убедился? Проходи к огню, погрейся да обсохни, а потом расскажешь о своих приключениях. Скинув мокрый плащ, Алекс уселся в кресло у камина и, протянув к огню ноги, задремал.
***
Харчевня "Три поросёнка" куда отправился Эльтурус, была самой непристойной в городе забегаловкой. Проститутки и воры, скупщики краденого товара и убийцы, кого только не встретишь в этом рассаднике разврата и порока. Протиснувшись мимо отбросов общества, Эльтурус уселся за столик, напротив щуплого паренька лет двадцати. Воришка по клички Скунс был его осведомителем в этом городе, хотя и не единственным.
– Дядя, угости пивком хорошего человека, - прошепелявил беззубым ртом Скунс.
– А не рано ли ещё, сынок, - произнёс маг и огляделся по сторонам, мало ли кого можно встретить, в таком заведении.
– В самый раз, - ответил щуплый, прищурив правый глаз, подбитый в пьяной драке.
– Сперва информация, молодой человек, а потом можно и кружочку пропустить, - покосившись на проходящую мимо толстую проститутку, сказал маг.
– Нет, так не пойдёт дядя, - прошепелявил Скунс, - сперва угости пивом, а потом будем балакать.
– Ладно, уговорил. Эй, Мордекай, - позвал Эльтурус хозяина хорчевни.
– Подай две кружке пива.
– Только пусть не разводит, а то подсунет ослиной мочи, - вдогонку прошепелявил воришка и шлёпнул ладошкой по заднице проходящей мимо толстой проститутке.
– Обойдёшься, - произнёс Эльтурус. Жирный, как боров хозяин харчевни поставив на стол пиво, удалился обратно за стойку, ворча что-то невнятное себе под нос. Схватив кружку, Скунс сдув пену, ополовинил её, а потом, смачно рыгнув, допил до конца. Немного отдышавшись, он потянулся за второй, но старик опередил его, накрыв кружку рукой.