Голубой меч. Часть-1. Начало пути.
Шрифт:
– Ты это уже твердишь нам целый месяц колдун, а конца этой проклятой дороги не видно,- огрызнулся Артур и спрыгнул с лошади в пыль.
– Всё привал, я больше не могу. Хватит с меня этой пыльной дороги. Пора немного передохнуть и подкрепиться, а то уже живот к спине прилипает.
– Тибериус уже и, правда пора остановиться на привал, - загалдели в один голос и все остальные искатели приключений, и охотники за древними сокровищами.
– Но здесь очень плохие земли, Артур!
– произнёс неуверенно маг Тибериус и закрутил по сторонам головой, словно чего-то опасаясь.
– И
– Ладно, Тибериус не обижайся на нас, - произнёс Ричард один из двух братьев и отвернулся, как будто это сказал не он, а кто-то другой.
– Всё Тибериус, никаких больше разговоров. Я сказал всем привал!
– резким властным голосом бросил в лицо магу Тибериусу, Артур. Остальные, как будто ждали этого момента, спрыгнули с лошадей и стали разбивать походный лагерь, не сходя с дороги прямо в пыли.
– Ричард помоги Освальду поставить шатёр, а ты, если такой умный Тибериус проверь дальше дорогу, по которой мы уже тащимся целый месяц. И чтобы никаких сюрпризов. Ты меня ясно понял, тогда вперёд. И никаких оправданий я не принимаю.
***
Ричард и Освальд были родными братьями близнецами. Ричард был выше Освальда, на целую головы и шире в плечах. Светлые длинные волосы, цвета спелой пшеницы спадали на его плечи. Освальд же носил не большую чёрную бородку и брил на лысо голову. Вот и все их различия, а в остальном они были как две капли воды, словно отец с сыном.
Освальд был всегда спокойным и рассудительным малым, а Ричард был и оставался задирой и шалопаем, никогда в своей жизни не пропускавший ни одной женской юбки. Ни один трактир, что встречался на пути, не обходился без пьянки и драки. Всегда в этих потасовках зачинщиком был наш светловолосый шалопай.
Высокий здоровенный как медведь детина, с нагловатым выражением лица и длинными не по годам седыми волосами, маг Тибериус фыркнул что-то себе под нос, погнал своего коня по пыльной дороге, что уводила дальше в горы.
– Артур, мы уже месяц гоняемся по этим пыльным дорогам за какими-то миражами, - сказал Викториус. Самый худой и щуплый, похожий, скорее всего на девку чем на парня, пятый спутник в отряде Артура. Его длинные чёрные, как смоль волосы покрытые пылью дальней дороги, были похожи, скорее всего, на конский хвост, чем на человеческие волосы. Большие зелёного цвета глаза, словно у кошки блестели на его худом измождённом лице. Длинные как плети руки были постоянно в движении, сопровождая каждое сказанное им слово.
– А тебя никто и не тащит, мог бы и не ходить с нами, - ответил Викториусу Ричард, и подмигнул Артуру.
Шестым спутником, в отряде Артура был щуплый с крысиной мордой старик. Никто не знал его настоящего имени и откуда он родом. Звали его просто Крысой. На это странное прозвище он и откликался, никогда, ни на кого не обижаясь.
С наступлением сумерек краски дня стали меркнуть. На землю тёмной шалью опускалась безлунная ночь, пугающая своими ужасами и кошмарами в этих проклятых мёртвых землях.
– Да где, чёрт побери, этот маг?
– подал голос Ричард.
– Как сквозь землю провалился что ли.
– Он не сквозь землю
– Где, где? В каком озере?
– спросил Освальд и почесал пятернёй лысину.
– Не в каком-то озере, а в Мёртвом вот где, - ответил Крыса на вопрос заданный Освальдом.
– Ты это чего, самый умный, да, - рявкнул Ричард, поднялся и подошёл к Крысе.
– Я нет, а чё, - промямлил Крыса и, вжав голову в плечи, отвернулся.
– Вот и помалкивай, если не знаешь, - с нажимом в голосе произнёс Ричард и замахнулся.
– Всё хорош вам собачится, разойдитесь, - прикрикнул на них Артур.
– И давайте уже отдыхать. Ричард ты первый в охрану потом я, остальные по очереди. Всё отбой и никаких разговоров.
Тибериус так и не появился до наступления ночи.
***
Внезапно, какой-то шум в таверне разбудил Алекса, заставив его вскочить с кровати и прислушаться.
Уже больше месяца прошло с тех пор, как в полуразрушенном пустом замке, он нашёл ледяной меч. После этого и стал Алексу сниться этот странный и пугающий сон, от которого он просыпался в холодном поту. А сон ли это, или чьё-то воспоминание, вложенное в его голову, никак не кончался.
Глава 6
За закрытой дверью своей комнаты Алекс услышал звуки шагов. Только он успел подняться с кровати, как на пороге его комнаты появилась Сильвия. Пышная брюнетка с большой грудью, хозяйка таверны "Обжора" в которой, он провёл эти два дня, не вылезая с комнаты, как тот медведь, проспавший всю зиму в берлоге.
– Ух, ты, какие люди чего притащилась? Разве я тебя вызывал, - спросил Алекс её.
– Господин, - произнесла Сильвия, хозяйка таверны "Обжора" и, замявшись, затопталась на одном месте.
– Там внизу вас спрашивают.
– Ну и кому я к дьяволу понадобился в этом городе? Я здесь у вас впервые, как говорится, проездом и никого не знаю. Да и знать никого не хочу и не желаю, - скороговоркой выпалил Алекс ей в лицо.
– Вас спрашивает маг королевы Виктории, - вновь подала голос Сильвия и засмущалась, как красна девица.
– Что ещё за маг и с чем его едят?
– спросил он, заулыбавшись своей же шутке.
– Его не е-едят, это не как-какая вам не е-е-да, - заикаясь, пискнула в руку Сильвия и опустила глаза в пол.
– Ладно, я пошутил Сильвия, кто меня спрашивает?
– уже строже произнёс Алекс.
– Его зовут Оливиус он высший маг её величества. Королева Виктория держит его при себе, как сторожевую собаку, - ответила Сильвия хозяйка "Обжоры".
– Разве вы господин, не знаете кто он такой.
– Слышал Сильвия, откуда он знает, что я остановился здесь у вас в таверне? И какого лешего ему от меня надо, - спросил Алекс.
– Послушай меня, моя ты грудастая пышечка, я никого не хочу видеть. А если я кому-то понадобился, то пускай подождёт, пока я сам не спущусь вниз.