Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

11 — Ким Ир СЕн ввернул шпильку сыну, у которого женой была актриса — Сон Хе Рим

12 — Действительный исторический факт.

13 — Является тождественным званием старшего лейтенанта в Российской армии.

14 — Договорились! (англ.)

Глава 5

11 ноября 1983 года. г. Рябиновск. Новая площадка приборостроительного завода. Утро

Выслушав доклады основных служб, Иванов заострил внимание на двух проектах.

— Олег Владимирович, как у нас продвигаются дела со «Стражами» и «Коспасами»?

— На сегодняшний день собрано по

дюжине спутников, — доложил Краснов. — Все они протестированы и готовы к работе.

— То есть уже сейчас мы можем охватить всю европейскую часть страны… — задумчиво проговорил Костя. — Хорошо, а сколько времени понадобится на производство вдвое большего количества?

— Трудно сказать, — поджал плечами тот. — Всё сводится к ограниченному использованию паяльных станций — их только две. Что-то паяем вручную обычными средствами, а микрочипы — только станциями.

— Значит, настала пора увеличивать количество современного паяльного оборудования, — кивнул Константин. — Без этого мы так и будем плестись в конце поезда. Я после планёрки позвоню Громову и попрошу помощи в изготовлении новых паяльных станций. Что не сможет сделать он — например, регуляторы температуры, сделаем сами.

— А для чего вообще эти спутники? — поинтересовался Зимин.

— Алексей Сергеевич, настала пора новой системы связи… да и не только… «Стражи» будут прикрывать «Коспасы», а те станут не только ретрансляторами сотовой связи, но и диспетчерами единой системы глобального позиционирования. Она поможет своевременно реагировать на все нештатные ситуации с судами, самолётами и даже грузовыми автомобилями. Вызов спасательного модуля — и через несколько секунд пошла телеметрическая информация о его местонахождении, и, возможно, аварийный канал связи с экипажем.

— Это может спасти не одну жизнь, — подумав, ответил Зимин. — Тогда нужно переключить часть мощностей именно на эти проекты.

— Алексей Сергеевич, благодаря вам мы набрали часть персонала в новые цеха завода, но этого явно недостаточно. Нужно снова выходить на Шокина и просить квоту на опытных рабочих.

— Я сегодня обязательно ему позвоню, — кивнул тот. — И заодно сделаю звонок Суслову. Пусть надавит и со своей стороны.

Первым делом после планёрки Костя набрал номер Остапова.

— Александр Петрович, доброе утро.

— И тебе не хворать, Костя. Что случилось?

— Мне нужно поговорить с руководством страны. Это очень важно. Готов даже поехать в Москву.

— Хотя бы намекни о чём.

— «Стражи» и «Коспас-Сарсаты-М». Готово по дюжине спутников.

— Ага… понял тебя. Сегодня свяжусь с руководством и передам твою просьбу.

11 ноября 1983 года. г. Феникс. штат Аризона. Два часа пополудни Горного часового пояса Америки

Сэм Джонсон неторопливо попивал кофе, ожидая от Розалин недельных итогов по прибыли. Внезапно в дверь постучали, и на приглашение вошёл коренастый мужчина в дорогом костюме. Сэм сразу узнал его — Джошуа Лоуренс — ведущий менеджер «Дженерал Дайнемикс»[15].

— Здравствуйте, мистер Джонсон, — вежливо поприветствовал гость Сэма. — У меня для вас хорошие новости.

— Присаживайтесь, мистер Лоуренс. Я внимательнейшим образом слушаю вас.

— Наша компания провела испытания ваших микрочипов. Качество сборки и параметры превосходят все известные образцы. В связи с этим меня уполномочили заключить с вами договор на серийную поставку всей линейки микрочипов.

Великолепно, — лучезарно улыбнулся Сэм. — Я знал, что вам понравится.

— Более того, мы хотели бы рассмотреть возможность предоставления нам прав на часть русских патентов. Вы же являетесь дилером «Прометей инкорпорейтед», не так ли?

— Совершенно верно, — кивнул Джонсон. — Только я не обладаю правами на подписание таких сделок. Словечко замолвить могу, но окончательное решение принимают мои боссы в Москве.

— Сколько будет стоить ваше слово в положительном решении этого вопроса? — сразу и без обиняков спросил Джошуа.

— Давайте сыграем по-русски, проведя бартер? Мне очень нужна положительно настроенная рекламная компания в средствах массовой информации. Показать русских не какими-то монстрами, а именно надёжными деловыми партнёрами. Уверен, если всё это преподать русским на переговорах, положительное решение не заставит себя ждать.

— Я уже наслышан об их социальном эксперименте по ветеранам войн, — усмехнулся тот. — Очень многообещающий проект.

— Вот видите? У русских слова с делом не расходятся. Поймите, мистер Лоуренс, как мне сказали русские, они пришли сюда надолго. Не просто сорвать куш, а вести бизнес основательно во всех направлениях поддержки деловой репутации. Поэтому этот бартер станет выгоден обеим сторонам.

— Что ж, мистер Джонсон, я доложу о вашем предложении руководству компании. А пока давайте подпишем контракт.

Как только Лоуренс ушёл, Сэм быстро обзвонил весь руководящий персонал, вызывая на экстренное совещание. Через четверть часа все были у него в кабинете.

— Друзья! Сегодня у нас знаменательный день… Только что мы подписали контракт с «Дженерал Дайнемикс» на сумму в тридцать пять миллионов долларов…

Рич и Джон Смоуки синхронно мотнули головами, Розалин, выпучив глаза, прижала правую кисть к губам и ошарашенно опустилась на стул.

— … Конечно, половину прибыли мы направим в Россию, но и нам кое-что останется, — усмехнулся Сэм. — Из этой прибыли сразу гасим кредиты в банках и дальше играем только в плюс. Сразу говорю, что пошла большая игра, поэтому держите языки за зубами. Не дай бог, кто-то перехватит у нас инициативу перед русскими… — он мотнул головой. — Это будет означать крах всей нашей компании. Ладно, не будем о грустном. Рич, что у нас со вторым ангаром?

— Сэм, мне нужно два дня. Только эти два дня, и мы будем готовы увеличить количество импортируемого в России оборудования.

— Нам обещают какие-то новые типы офисной техники и телевизоров. Не забудь сделать хорошую теплоизоляцию, чтобы товар даже зимой не был подвержен перепадам температуры. Я хочу, чтобы марка «Феникс Индастриз» стала своего рода образцом качества. Дальше… Надо бы склонить всех наших сотрудников на приобретение русских автомобилей. Пусть не сразу, даже можно дать возможность оформить внутренний кредит. Я вскользь посмотрел, на чём они передвигаются… — он скривился и мотнул головой. — У большинства старый подержанный хлам. Попробуйте ненавязчиво поговорить ними и переключить их на наши марки автомобилей. Тем более, что мы вчетвером уже плотно сидим на русских моделях автомашин. Так сказать, первыми показали пример. Чем больше этих машин станет разъезжать по дорогам, тем выше вероятность приобретения другими. Нужно ввести дополнительную премию. Скажем, если кто-то приведёт покупателя, дадим ему пять процентов от прибыли.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2