Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гори, пламя мое!
Шрифт:

Кейт пискнула, когда рядом с ней пролетела Беллатрис. Драка переместилась в общую комнату. Я прикрыл глаза и тяжело вздохнул. С планированием у Кельвина всё очень плохо. А я думал, что он сможет стать лидером. Очередная ошибка… Или на мозги парня давила ненависть к фавнам, поэтому он в начале хотел побить Беллатрис? В любом случае тихо сидеть за свитком в своей комнате у меня больше не получится. Шумят дерущиеся достаточно громко. Нет, игнорировать звуки из общей комнаты я всё ещё могу, но это скажется не самым положительным образом на отношениях с Лайонхартом. Ведь он заметит странность, если пересмотрит записи из моей комнаты…

Помочь

Беллатрис? Отношения с ней, возможно, станут лучше, и сам Лайонхарт мне будет благодарен. Но в таком случае я точно стану в глазах расистов врагом…

Звук удара об мою дверь. Кельвин прижал к ней Беллатрис. Но получил в нос лбом девушки, а потом и вовсе был перекинут через бедро на пол. Но Браун не смогла развить свой успех. Кейт, что до этого выбежала в общую комнату за всеми и готовилась бросить в Кельвина графином, который подняла с кофейного столика, чтобы он закончил драку, неожиданно передумала и сменила цель. Графин прилетел в лицо Беллатрис. Вода, что расплескалась следом за поврежденным сосудом, заставила её отвлечься. Кельвину этого хватило, чтобы подняться на ноги, а затем повалить на пол племянницу директора…

Кулак Кельвина был уже занесён для удара, как я совершил его первым, попав своей ногой по лицу парня, заставив перекатиться в сторону. Хотел драк и опыта сражения с Охотниками? Получай Лонг! В первый же день!

— Защищаешь животное? — довольно спокойно спросил Кельвин. Хотя по его взгляду было понятно, что он готов меня убить. Совсем растерял даже крохи своего самообладания.

— Да вас просто больше, — я бросил взгляд на Кейт. Она пристыжено повесила голову. — Думаю, сравнять шансы.

В отличие от Кельвина и Беллатрис, я сразу же достал оружие. Конечно, я сильный и опытный, но при этом лёгкий, и длина моих рук и ног заметно меньше.

Заметив щит и половинку копья в моих руках, Кельвин стал более серьёзным и принял стойку для лучшего отражения ударов. Я улыбнулся. Щит был неожиданно выброшен. Противник вначале напрягся, но увидел, что снаряд летит вовсе не в его сторону.

— Лонг, с точностью у тебя бе… — Кельвин начал заваливаться вперёд от пропущенного удара в затылок. Щит два раза отскочил от стен и всё же настиг его. Я в мгновение ока оказался возле него и со всей силой ударил половинкой копья прямо в скулу парня. Он упал на пол, но тут же перекатился в сторону. Мой новый удар попал лишь в пустоту.

В следующее мгновение пришлось отпрыгнуть от подсечки. Кельвин благодаря этому получил возможность подняться на ноги. Потерев скулу на своём лице, он потянулся к поясу. Вскоре его руки держали массивные кастеты. Прозвучал щелчок. Снизу и сверху кастетов вылетели слегка изогнутые лезвия. Я достал вторую половинку копья.

— Кельвин, хватит! Ты заходишь слишком далеко! — Кейт пыталась нас остановить, бросая взгляды на Беллатрис за моей спиной, которая не спешила почему-то вставать.

Практически в одно и то же мгновение мы сорвались с места. Удары Кельвина были заблокированы половинками копья. Он довольно улыбнулся.

— Моё оружие не самое обычное.

Я услышал стрекот. По середине кастетов что-то засияло. Встроенные электрошокеры.

— Лонг! — испуганно крикнула

Беллатрис, когда услышала хрип от меня.

Неожиданно для Кельвина я смог выбросить металлические палки в сторону. Но парень тут же напрямую коснулся меня своими кастетами…

— Спасибо за подзарядку, — сказал, посмотрев прямо в глаза противника. Оскал насторожил Кельвина, но было уже слишком поздно. Моя рука коснулась его живота. Яркий свет и звук грома! Когда девушки проморгались, они увидели, что дверь лоджии была выбита. Окно тоже пострадало.

— Где Кельвин? — спросила Кейт, оглядев комнату, а потом резко побежала к лоджии, сделав правильный вывод.

Аура может многое. Например, я способен благодаря ей некоторое время держать и копить заряд электричества в своём теле. То есть делать то, что искренне рекомендовалось не совершать при применении техники перенаправлении молний в прошлом мире. Проще говоря, Кельвина за мгновение ударило всей той силой, которой он почти десяток секунд пытался поджарить меня.

Я повернулся, сделал пару шагов и протянул Беллатрис руку. Она несмело схватилась за мою ладонь.

— Ты в порядке? — поинтересовался, когда помог ей подняться на ноги.

— Да… спасибо, что заступился.

— Мы же напарники. Я бы не смог поступить по-другому.

— Кельвин… Что с ним?

Я пожал плечами и двинулся в сторону лоджии. Беллатрис пошла следом за мной. Нас поселили на первом этаже, поэтому падение не было высоким. Кельвин без сознания валялся в нескольких метрах от лоджии. По слегка смятому дереву было понятно, что прервало его полёт. Парень, как и Беллатрис, предпочитал кожаные доспехи. Броня на животе была обуглена. Аура не выдержала и пропустила часть удара.

— Вы сами расскажете, что тут произошло, или мне придётся устроить допрос? — возле нашего окна появилась фигура директора Академии. По выражению лица было понятно, что он чем-то сильно недоволен. Эффект усиливала грива густых волос на голове. Леонардо выглядит сейчас, как разъярённый лев.

Не дав вставить девушкам и слова, ибо они могли бы попытаться замять скандал, а мне это было не нужно, ибо я не готов доверять спину тому, кто однозначно на меня обижен, указал на Кельвина.

— Он расист. Мы защищались.

Лайонхарт с суровым видом прошёлся по нам взглядом. Он несколько секунд разглядывал наши лица перед тем, как всё же чему-то кивнул.

— Вы за мной, — Лайонхарт достал свиток и вызвал других преподавателей, чтобы они отнесли Кельвина в медицинский пункт.

С этого момента начались разборки. Которые даже смогли повлиять на начало учебного года. Его пришлось отложить. Как оказалось, отец Кельвина занимал не самое последнее место в Мистрале. Узнав, что его сына собираются исключить из Академии, он устроил скандал с привлечением прессы. Мужчина напирал на то, что Лайонхарт умаляет права обычных студентов из числа людей и возносит из-за своего происхождения фавнов. Директор Академии, в свою очередь, доказывал, что это не так. Говорил, что Кельвина собирался отчислить только потому, что он нарушил правила Академии Охотников. Но ситуация так просто решаться и не думала.

Поделиться:
Популярные книги

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница