Горная роза
Шрифт:
– Пойдем, – он дружески улыбнулся Стар.– Давай уедем от этих двух остряков. Я расскажу тебе, что имел в виду.
Когда Стар пустила своего коня в галоп, легко догоняя Джеми, Рейган посмотрела на Чейза, нахмурив лоб.
– Я думаю, Джеми не станет просвещать ее в таких вопросах.
– Конечно, – рассмеялся Чейз, следуя за парочкой медленным шагом, – он сочинит для нее какую-нибудь сказку, похожую на ту, в которой у девушки дым валит из ушей или подобную глупость.
Рейган улыбнулась Чейзу.
– Я этого и ожидала. Несмотря на то,
Чейз согласился, но добавил:
– Только я бы не хотел, чтобы это уважение переросло во что-нибудь посерьезнее. Я не могу допустить, чтобы этот Дикий Ребенок страдал.
– Дикий Ребенок? – Рейган рассмеялась.– Так вот ты как ее называешь?
– Да, про себя, как только увидел. Странно, она иногда похожа на маленькое дикое животное. Хотя ей уже шестнадцать, она все еще дитя.
– Даже странно, как это старик вырастил ее такой, – сказала Рейган.– По-моему, даже если бы Джеми и захотел ее добиться, это не удастся ему. Она наивна, но не глупа.
В молчании они доехали до дома, где их ожидали Стар и Джеми.
– Ну, Стар, ты выяснила, что Джеми имел в виду, когда говорил, что девушки Джоунс были горячими в это утро?
– Да, никто не заметил, кроме Джеми, капельки пота у них над верхней губой.
– Понятно, – Чейз притворился, что принял это объяснение всерьез, хотя еле сдерживался, чтобы не разразиться громким смехом.– Похоже, что у Джеми прекрасный глаз на детали, которых большинство людей не замечает.
– Да, наверное! – Стар с восхищением посмотрела на Джеми.
Чейз и Джеми задыхались от сдерживаемого смеха. Рейган прикусила губу.
– Идем домой, Стар, – проворчала она.
Две лошади устремились прочь к дому, оставляя двух мужчин, согнувшихся от смеха.
– Ты осторожно, Джеми, лишнее не болтай, – сказал Чейз, когда они успокоились.
– Да я уже понял, – на губах Джеми еще играла улыбка.
– Знаешь, если ты будешь слишком ласково разговаривать с нею, то она всему будет верить, – продолжал Чейз.– Дэниэл поручил мне оберегать ее, и я должен оправдать его доверие. Если тебе захочется женщину, то найди такую, у которой легкий пот над губами.
Сердитый румянец появился на лице Джеми.
– Черт побери, Чейз! Мне совсем не нужна эта девчонка! Я не хотел бы ее обидеть!
Чейз изучающе смотрел в лицо друга. Он верил в то, что тот говорил. На, интересно, как Джеми будет чувствовать себя через месяц, видя ежедневно эти пышные формы и хорошенькое личико? Сможет ли он долго смотреть на нее, как на ребенка? Однако Чейз больше ничего не сказал. Они ехали в молчании.
Рейган и Стар приготовили завтрак к тому времени, как мужчины расседлали всех лошадей и отвели их на огороженное пастбище за домом. Раннее свежее утро придало им всем хороший аппетит. Было съедено множество блинов. Засидевшись за чашкой кофе, они вели легкий разговор. Когда мужчины закурили и вышли на крыльцо,
Через полчаса, когда была убрана посуда, Рейган посмотрела на Стар и сказала ей твердо:
– Стар, я уверена, ты хочешь вымыться и переодеться в чистую одежду. Я попрошу Джеми наполнить бадью водой.
Тревога вспыхнула в глазах Стар.
– Только не он, Рейган, я всегда неловко чувствую себя с ним!
Рейган улыбнулась. Девушка, возможно, не знала, что была очень привлекательна, и это видел красавец Джеми. Не было сомнений, девушка впервые в жизни испытывала смущение.
– Ну хорошо, я попрошу Чейза это сделать!
Стар кивнула. Рейган повернулась, чтобы уйти, но увидела Джеми, входящего на кухню. Он сказал:
– Мы с Чейзом уезжаем в деревню узнать новости о тилламуках. Вам нужно что-нибудь привезти из лавки?
– Я думаю, что нет. Но пока вы не уехали, принеси, пожалуйста, бадью сюда.
На лице Джеми появилась слабая улыбка.
– Если малышка собирается купаться, то я могу помочь ей!
Чейз подоспел вовремя, схватив Стар за руку, когда она набросилась на Джеми. Лицо ее пылало гневом.
– Хватит, Джеми, ставь бадью, мы уезжаем!
– Я только предложил помощь, – ухмыльнулся Джеми, – хотел подержать эту дикую кошку, пока Рейган ототрет с нее грязь.
Рейган увидела слезы, засверкавшие в глазах Стар. Ее терпение лопнуло.
– Хватит, Джеми Харт! Придержи свой острый язык и убирайся отсюда!
– Да, мадам! – Джеми пытался изобразить раскаяние, но его глаза озорно сияли.
– Не обращай внимания на него, Стар! – Чейз освободил ее руку, когда Джеми вышел.– Он такой забияка от природы.
Чейз повернулся к Рейган.
– Держи при себе ружье и возьми в дом Лобо. Мы вернемся через час.
– Тебе не нравится Чейз? – спросила Стар, наблюдая несчастные глаза Рейган, следящие за мужем.
Рейган взъерошила ее черные волосы, отбросила руку. Никогда не знаешь, что выкинет эта девчонка. Она ущипнула ее за нос.
– Что за вопрос, Стар? Я ведь замужем за ним, не так ли?
– Это ничего не значит. В наших местах девушку отдают замуж лет в двенадцать-тринадцать за первого человека, который захочет. Обычно это двоюродный брат. Папа говорит, что поэтому так много слабоумных людей в наших лесах. Он говорит, что это кровосмешение.
– Да, я слышала об этом, – ответила Рейган, – а как же ты смогла остаться незамужней в шестнадцать лет? Неужели ни один мужчина не сватался к тебе?
– Их было много! Даже шалопаи знают, что я хороший охотник и смогу их обеспечить едой, пока они будут сидеть, попивая виски. Папа сказал мне, что я сама могу выбрать себе мужчину, который мне понравится, и могу выйти за него замуж. Но я не остановилась ни на одном из них.
– Твой отец прав. Ты должна выбрать своего единственного мужчину.– Рейган улыбнулась, увидев серьезное лицо девушки.– А теперь, неси себе чистую одежду, а я наполню водой кадку.