Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горный хребет
Шрифт:

предположил Джорах.

— «Отчасти поэтому, — сказал Тирион, — я также пришел учиться. Не так уж часто вейровое дерево в Каменном саду используется по назначению. Мне было любопытно посмотреть, как проводится свадьба в стиле Старых Богов. Как я уже говорил, мне понравилось».

— «Мне тоже, — весело заявила Нимерия, — и до вчерашнего дня я и сама не думала, что когда-нибудь преклоню колени перед деревом сердца, не говоря уже о свадьбе перед ним. И все же я нахожу крестное дерево странно привлекательным. В нем есть та простота и открытость, которой

так не хватает септам».

— «Так вы планируете воздать должное старым или новым богам?»

спросил Сандор.

— «Она никогда не задумывалась ни о том, ни о другом», — пошутила Обара.

Нимерия закатила глаза на замечание сестры. Она ответила на вопрос Пса:

— «Может быть, Старым Богам. Было бы интригующе следовать другой вере. Кроме этого, на Медвежьем острове нет септ».

— «Его можно построить, — возразил Джорах.

— «Я буду иметь это в виду, мой господин», — с улыбкой сказала своему мужу бывшая Песчаная Змея.

Наступила тишина, а затем Тирион посмотрел на Эддарда Старка и заметил:

— «Что касается брачных договоров между регионами, я слышал, что вы сами находитесь в процессе их составления, лорд Эддард».

— «Вас правильно информировали, — откровенно подтвердил повелитель волков, — большую часть недели я провел в беседах с лордом и леди Тирелл о возможности обручения их дочери с моим сыном. После продолжительного обсуждения мы пришли к соглашению. Когда леди Маргери достигнет совершеннолетия, она приедет на север, чтобы встретиться с моим мальчиком Роббом. До тех пор мы не будем принимать решение об окончательном сватовстве. А пока ни один из них не будет рассматривать никаких других контрактов».

— «Звучит как идеальный договор», — признался Оберин Мартелл, — «Детям всегда должна быть предоставлена возможность встретить того, кто должен стать их будущим предназначением».

Гора и Пес должны были бы согласиться, учитывая планы моего отца на их сестру.

Либо оба Клигана могли читать его мысли, либо они думали о том же. Карлик заметил, как оба они бросили взгляд в его сторону. Ни один из них не казался ему недоверчивым или подозрительным, но и сочувствия в них не было.

Я должен считать, что мне повезло, что Сандор считает меня другом. Иначе они с лордом Грегором могли бы сейчас предупредить меня о том, что не стоит связываться с их сестрой.

Говорили, что Григор Клиган был в два раза больше любого другого человека. Хотя это было по большей части преувеличением, в случае Тириона это было буквально правдой. Если бы он стоял на плечах другого карлика такого же роста, он и Гора были бы одного роста.

Хотя Тирион не привык смотреть на всех сверху, даже он не мог не заметить внушительных размеров Горы. Однако он не забывал, что Григор Клиган имел репутацию ненормально терпимого человека, и хотя он был способен причинить огромную резню, он был жесток только по отношению к тем, кто обижал его или других.

Пока я не делаю ничего плохого, я в безопасности.

Вскоре второе блюдо было убрано,

и на смену ему пришло третье. Тирион решил побаловать себя еще вином и чашкой ягод со сливками.

— «Кстати, Тирион, — сказал Сандор, откусывая вишневый пирог, — я был удивлен, не увидев тебя на состязаниях по фехтованию».

карлик посмотрел на высокого человека с полуобгоревшим лицом и произнес

— «Так получилось, что я действительно видел поединок. Просто меня не было там лично».

Увидев растерянные взгляды остальных, Тирион пояснил:

— «Если вы подниметесь на самый верх Скалы, вам откроется прекрасный вид на Ланниспорт. Оттуда видна вся площадка для состязаний. С помощью дальнозоркого глаза я мог четко разглядеть поле для поединков. С этой точки обзора я наблюдал за всем состязанием. Должен сказать, зрелище было весьма впечатляющим».

Особенно концовка.

— «Оригинальный подход», — одобрительно заметил принц Оберин, — «Теперь ты знаешь, каково это — видеть с высоты птичьего полета».

— «И все же, не практичнее ли было бы занять место на трибунах?»

рассуждал Эддард Старк.

— «Да, так бы и было», — хмуро согласился Тирион, — «Увы, некоторые факторы не позволили мне появиться».

Факторы, которые невозможно изменить. Или доводы разума.

Грегор Клиган, казалось, уловил этот намек. Он предположил:

— «Не может ли один из этих факторов случайно иметь приблизительные размеры и внешность вашего брата, только без одного из его мечей?».

— «Это главный фактор», — подтвердил Тирион.

Дейси Мормонт выглядела несколько озадаченной.

— «Что вы имеете в виду?»

— «Он имеет в виду королеву Серсею», — сообщил лорд Григор своей жене.

Тирион Ланнистер кивнул и пояснил:

— «Мы с сестрой не ладим».

— «Они никогда этого не делали», — заявил Оберин Мартелл, — «я могу это подтвердить».

Тирион сделал себе пометку позже расспросить дорнийца об этом заявлении. В любом случае, это была правда. Серсея Ланнистер презирала его с самого рождения. Она винила его в смерти их матери-леди, Джоанны Ланнистер. Так же считал и их отец. Несмотря на его попытки завоевать их расположение, они так и не простили его.

К счастью, не все члены семьи Тириона относились к нему с таким презрением. Его дяди Киван и Герион всегда относились к нему справедливо, а брат Джейме был ближе к нему, чем любой другой человек, которого он встречал.

Как ни странно, в эти дни Джейме тоже казался ближе к Тириону, чем к кому-либо другому в их жизни. Это касалось и их сестры.

Когда-то Джейме и Серсея были почти неразлучны. Только Тирион знал, насколько близки они были на самом деле. Но с тех пор как Серсея вышла замуж за короля Роберта Баратеона, между старшими братом и сестрой образовалась дистанция. Насколько Тирион мог судить, Цареубийца и королева почти не разговаривали друг с другом. Он не стал бы говорить, что является фаворитом среди братьев Серсеи, но Джейме не намного опережал его.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4