Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это будет круто.

— Вот и я об этом же. Ты молодец, Марк. Я надеялась, даже знала, что ты придумаешь что-нибудь этакое, но такого хода не могла даже помыслить.

— Ох… я пойду, пожалуй. А то по трибунам уже шарят досужие божки. Как бы меня не вычислили.

— Иди, Марк. Я тоже вернусь в свой мир.

Атемита исчезла, оставив после себя только энергетический якорь, а я бочком-бочком, не привлекая лишнего внимания, двинулся на выход.

Покинув ярус Арены, прилетел в так называемые казармы, которые Бэк на пару с Барби успели изменить

до неузнаваемости. Еще бы, три с половиной миллиона кворков вбухали. Я и не заметил, как привык оперировать миллионными суммами.

Теперь о казармах напоминает разве маленький кабинетик, в котором засел оловянный генерал, принимающий жалобы от торговцев. Поток жалобщиков, кстати, изрядно поредел. Генерал как всегда близок к победе. Близок час, когда торговцы от него отстанут окончательно, признав безоговорочную капитуляцию.

Казармы преобразились и выглядят как богатый торговый центр. Большие залы с высокими потолками завлекают покупателей светящими-искрящими витринами, заполненными товарами на изысканный Рублевский вкус. Ребята вдумчиво подошли к подбору ассортимента: только все самое лучшее и эксклюзивное, для дома и для путешествий, от артефактов и до безделушек.

Венцом торгового центра вне всякого сомнения выступает центральный зал, на котором выставлены драконы. Не просто премиальные, а с уникальными характеристиками. Не зря мы их пичкали матрицами ещё в скорлупе, а потом еще доукомплектовывали после вылупления. Характеристики наших драконов относятся к разряду «пойди, поищи, устанешь, вернёшься».

Уже и первые посетители потянулись. Пока, правда, в основном они задерживаются на первом этаже, где Бэк устроил филиал нашего фирменного бара, и дегустируют фирменное мороженое, политое терпким ликёром из черной маны. Но кое-кто уже залип в зале с драконами, а кто-то и в другие залы заглянул, сделав нам первую выручку. Учитывая, что ценники на товарах приобрели лишний нолик, торговля обещает быть прибыльной.

Главное, создать атмосферу эксклюзивного шика, тогда Рублёвское население потянется в наш торговый центр как мухи на пикантный аромат. А эксклюзив у нас есть. Одного мороженого было бы маловато для атмосферы эксклюзивности, а вот крутые драконы, выставленные пока даже без ценника, такую атмосферу успешно создают. Одним словом, бизнес на Рублевке имеет все предпосылки для успешности.

Высокая делегация в составе Бэка, Бара и Барби водила меня по торговым залам, разъясняя, как именно мы будем вытягивать из бездонных карманов Рублевких жителей легко нажитые кворки, когда в личку прилетела «телеграмма».

Телеграмма — это что-то новенькое, но, я бы сказал, востребованное. Прямой связи между Городом Богов и Рублевкой не существует, потому что они расположены в разных мирах. Зато, как выяснилось, можно передавать заархивированные сообщения с оказией через тех, кто перелетает из одного мира в другой. Я даже ощутил укол ревности, что сам не додумался до такого сервиса.

Да и ладно. Всех денег не заработаешь. Телеграмма оказалась посланной Лулой: «Марк,

жду тебя в Городе Богов. Химера в тоннелях окончательно истаяла. Обнаружились новые факты. Прилетай, как только сможешь».

Глава 7

Перенесясь в Город Богов, долетел до уже знакомой станции «Столпы Олимпа», где оставил Гора, а сам спустился в тоннели. Представители спецслужб на месте происшествия присутствуют в полном составе. Дэсф, Течер, Лула — все здесь.

— Что нового? — спросил я, подойдя к месту, где завалил химеру, — От химеры совсем ничего не осталось?

— Химера исчезла полностью, — ответил Дэсф, — Но кое-что осталось.

Бог смерти указал на какие-то не то осколки, не то кусочки, не то черепки белого цвета.

— Что это? — я присел на корточки, чтобы получше рассмотреть ближайший осколок.

— Это остатки скорлупы.

А ведь точно. Когда вылуплялись драконы, скорлупа разваливалась на такие же скорлупки. И даже изящное тиснение на внешней стенке скорлупки такое же. Я поднял кусок и рассмотрел с обеих сторон.

— Попрошу руками ничего не трогать, — тут же окликнул Течер.

— Течер, у людобогов точно такое же право на расследование, как и у тебя.

— И тем не менее, я к скорлупе не прикасался, — возразил технобог.

— Что, скорлупа должна здесь лежать, пока не истает вслед за химерой?

— Пока не привезут оборудование, — ответил следак, — Проведем энергетический анализ.

— А напомни мне, пожалуйста, друг Течер, — я ухмыляюсь, — Почему я должен доверять твоему оборудованию?

— Потому что оно дает объективные результаты.

— Ни фига не убедил. Твои объективные результаты анализа до сих пор не мешали тебе приходить к ошибочным выводам.

Течер вытаращил глаза от возмущения, но крыть ему явно нечем. Его собственный косяк еще слишком свеж в памяти присутствующих.

— Вы получите полный доступ к результатом анализа, — упрямо заявил он, — Вы тоже сможете делать собственные выводы.

Я положил на место кусок скорлупы и поднялся на ноги. Вступать в полемику с Течером совсем не хочется, его даже тролить не интересно, он шуток не понимает.

— Похоже на скорлупу от яйца дракона, — сообщаю стоящему рядом Дэсфу.

— Совершенно точно скорлупа от яйца дракона, — подтвердил бог смерти, — Это понятно без всякого оборудования.

— И что это значит? Разве химера могла вылупится из драконьего яйца?

— Ну, если так, то это объясняет, как она сюда попала, — сказал Дэсф, — Портировать сюда химеру не могли, а вот притащить яйцо, из которого она потом вылупилась, вполне возможно.

— Но драконы иммунны к хаосу, — возражаю, — К тому же следов не было.

— Следы нашлись, — ответил Дэсф, — Вон там лаз.

— Где лаз?… а, вижу… раньше он был скрыт тушей химеры.

— Не смейте туда лазить, — вскинулся Течер, — Следы еще не изучены.

— Да брось, Течер, — бог смерти сморщился, — Там следы ног обычного размера.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16