Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это он убил мальчика.

— Гарри, что за ерунда?

— Я перезвоню через час. Объяви его в розыск.

Он прекратил разговор и выключил телефон.

В доме Босх положил на пол картонный ящик и, поставив на колени портфель, открыл его. Нашел в нем конверт с фотографиями, взятыми у Шейлы Делакруа. Вынул их, разделил пачку на две части и подал каждую одному из Блейлоков.

— Взгляните на мальчика на этих снимках и скажите, узнаете ли его, появлялся ли он хоть раз у вас в доме? С Джонни

или с кем-либо еще.

Он наблюдал, как супруги рассматривали фотографии, потом обменялись пачками. Закончив, оба покачали головами и вернули их.

— Не узнаем его, — произнес Дон Блейлок.

— Ладно, — ответил Босх, кладя фотографии обратно в конверт.

Он поставил портфель на пол. Потом открыл ящик и достал скейтборд.

— Кто-нибудь из вас...

— Это скейтборд Джона, — сказала Одри.

— Вы уверены?

— Да. Когда Джон был... когда его забрали от нас, скейтборд остался. Я говорила ему, что он здесь. Звонила домой, но Джон так и не явился за ним.

— Откуда вы знаете, что этот скейтборд его?

— Мне не нравился этот череп с костями. Я запомнила их.

Босх положил скейтборд в ящик.

— Что с ним сталось, раз Джон так и не явился?

— Мы продали его, — ответила Одри. — Когда Дон вышел на пенсию и мы решили переехать сюда, то распродали весь свой хлам. У нас была громадная распродажа.

— Мы избавились от всего, — добавил ее муж.

— Не от всего. Ты отказался продать тот дурацкий пожарный колокол, который висел у нас на заднем дворе. Правда, скейтборд мы тогда уже продали.

— Помните кому?

— Да, нашему соседу. Мистеру Тренту.

— Когда это было?

— Летом девяносто второго. Сразу после того, как мы продали дом. Помню, денег за него мы еще не получили.

— Вы уверены, что продали скейтборд мистеру Тренту? С тех пор прошло много времени.

— Да, он купил половину того, что мы продавали. Самую никчемную. Он собрал эти вещи и предложил цену за все. Они требовались ему для работы. Он был декоратором.

— Оформителем декораций, — поправил ее муж. — Это не одно и то же.

— В общем, он использовал все купленное у нас для кинодекораций. Я постоянно надеялась увидеть в кино что-либо из бывших наших вещей. Но так и не увидела.

Босх записал кое-что в блокноте. Он узнал от Блейлоков почти все, что ему нужно. Пришло время ехать в Лос-Анджелес и ставить точку в деле.

— А как скейтборд попал к вам? — поинтересовалась Одри.

— Он лежал у мистера Трента.

— Он все еще живет там? — воскликнул Дон Блейлок. — Замечательный был сосед. Никаких проблем с ним не возникало.

— Жил до последнего времени, — уточнил Босх. — Он недавно умер.

— О Господи, — вздохнула Одри. — Какая жалость. А он был не таким уж старым.

— У меня

еще пара вопросов, — произнес Босх. — Говорил вам когда-нибудь Джон Стокс, откуда у него этот скейтборд?

— Он сказал мне, что выиграл его на школьных соревнованиях, — ответила Одри.

— В школе «Братья»?

— Да. Джонни учился в ней, когда попал к нам, и мы не стали переводить его оттуда.

Босх посмотрел в свои записи. Он выяснил все. Закрыл блокнот, положил его в карман куртки и встал, собираясь уходить.

51

Босх поставил машину на стоянке перед закусочной. Кабинки у всех окон были заполнены, и посетители с любопытством смотрели на лос-анджелесскую полицейскую машину, прибывшую издалека.

Босх очень хотел есть, но первым делом требовалось позвонить Эдгару. Он вынул сотовый телефон и набрал номер. Эдгар ответил сразу же.

— Это я. Объявил Стокса в розыск?

— Да, объявил. Только это трудновато делать, когда не знаешь, что, черт возьми, происходит, напарник.

Последнее слово прозвучало как «скотина». Это их последнее совместное дело, и Босху было неприятно, что они расстаются таким образом. Он понимал, что вина лежит на нем. Он оставил Эдгара в стороне от участия в расследовании по причинам, непонятным даже ему самому.

— Джерри, ты прав, — согласился Босх. — Я не должен был так поступать. Просто мне хотелось действовать, а для этого нужно было ехать всю ночь.

— Я бы поехал с тобой.

— Знаю, — солгал Босх. — Я как-то не подумал. Взял и сорвался с места. Сейчас возвращаюсь.

— Ну ладно, начни сначала, мне надо знать, что происходит в нашем деле. Я чувствовал себя идиотом, объявляя розыск.

— Я сказал тебе, Артура убил Стокс.

— Да, только это, и ничего больше.

Босх десять минут рассказывал Эдгару о своих действиях, глядя на то, как едят люди в кабинках.

— Черт возьми, а ведь он был у нас в руках, — усмехнулся Эдгар, когда Босх закончил.

— Поздно об этом думать. Теперь нужно ловить его снова.

— Значит, получается, что, удрав из дому, Артур поехал к Стоксу. Приятель ведет его на холм, в лес, и там убивает.

— Примерно так.

— Почему?

— Об этом нужно будет спросить у него. Правда, у меня есть версия.

— Неужели скейтборд?

— Да, он хотел заполучить этот скейтборд.

— И убил друга ради какого-то скейтборда?

— Мы оба знаем об убийствах по более пустяковым причинам, и нам неизвестно, собирался он убить или нет. Могила неглубокая, вырыта руками. Никаких следов заранее обдуманного намерения. Может быть, Стокс просто толкнул мальчика, и тот упал. Или ударил камнем. Очевидно, между ними что-то произошло, о чем мы понятия не имеем.

Поделиться:
Популярные книги

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха