Город падших ангелов
Шрифт:
– Ваще забыли, – подтвердил Эрик. – По-другому работаем, и вокалист не нужен. Опыт-то есть?
Кайл – высокий и стройный – пожал плечами:
– Да не то что бы… Народ говорит, я петь умею.
Разговаривал он медленно, растягивая слова на калифорнийский манер.
Члены группы озадаченно переглянулись. Почесав за ухом, Эрик попросил:
– Чувак, дай секунду, ага?
– Не вопрос.
Выйдя из гаража, Кайл опустил за собой дверь-жалюзи. На улице он принялся насвистывать мотивчик «Когда придет из-за горы» [5] ,
5
«She’ll Be Coming ‘Round the Mountain», американская песня в стиле фолк. Происходит от негритянского спиричуэла «When the Chariot Comes» («Когда приедет колесница»), в котором поется о Втором пришествии Иисуса Христа.
– Чё-т я не знаю, – первым высказался Эрик. – Новых брать пока не можем. Нельзя же рассказывать ему про нашего вампира?
– Нет, – согласился Саймон. – Нельзя.
– Ну, – пожал плечами Мэтт. – Фигово. Солист нам нужен, из Керка фронтмен никакой. Без обид, Керк.
– Сам ты никакой, – ответил Керк. – Нормально я пою!
– Нет, поешь фигово, как большая волосатая…
– По-моему, – повысив голос, вмешалась Клэри, – Кайлу стоит дать шанс.
– С чего бы? – уставился на нее Саймон.
– Он секси, – к немалому удивлению Саймона, ответила Клэри. Сам он не заметил в Кайле ничего особенного, но ведь Саймон не ахти какой ценитель мужской красоты. – Вашей группе сексапила как раз и не хватает.
– Спасибо, – произнес Саймон. – От имени всей нашей группы спасибо тебе огромное.
Клэри раздраженно выдохнула:
– Да, да, парни, все вы красавцы. Особенно ты, Саймон. – Она похлопала вампира по руке. – Но Кайл просто сногсшибателен. Поверьте. Вот вам мое объективное женское мнение: если примите Кайла в команду, количество юных слушательниц сразу удвоится.
– То есть фанаток у нас станет сразу две, – резюмировал Керк.
– У нас есть фанатка? – искренне удивился Мэтт.
– Подружка кузины Эрика. Как там ее? Она по Саймону сохнет. Приходит на все наши концерты и говорит, типа, она его подружка.
– Ей всего тринадцать. – Саймон поморщился.
– Все твоя секси-магия, чувак, – напомнил Мэтт. – Девки перед тобой устоять не могут.
– Бога ж ради! – простонала Клэри. – Нет никакой вампирской секси-магии. – Она резко ткнула пальцем в сторону Эрика: – Только не говори, что «Секси-шмекси-вампирекси» – это клевое название для группы. Не то я…
Дверь гаража поднялась, и внутрь заглянул Кайл:
– Э, парни? Если вам солист не нужен, я не в претензии. Звучание там сменили, стиль… чего не бывает. Просто скажите, и я уйду.
Склонив голову набок, Эрик пригласил его:
– Заходи и покажи, на что способен.
Саймон принялся разглядывать Кайла: что же в нем такого сексапильного? Рослый, плечи широкие, стройный; высокие скулы, на лоб и на шею ниспадают вьющиеся каштановые локоны; кожа смуглая, летний загар еще не сошел. Ярко-зеленые глаза в обрамлении длинных густых ресниц… И правда, смазливый. Настоящая рок-звезда.
Ладно, парень и впрямь не урод.
– Знаете, – нарушил молчание Керк. – Он и правда красавчик.
Поморгав, Кайл уставился на Эрика:
– Так мне спеть или уйти?
Сняв микрофон со стойки, Эрик отдал его Кайлу:
– Давай засвети, чего могешь.
– Он и правда здорово поет, – признала Клэри. – Я-то шутила, предлагая взять Кайла в группу, и вон как все обернулось.
Они с Саймоном шли по Кент-авеню в сторону дома Люка. Небо из голубого сделалось серым, над Ист-Ривер висели низкие облака. Клэри вела затянутой в перчатку рукой по сетчатому забору у бетонной набережной.
– Ты так думаешь, потому что Кайл красавчик.
Клэри смущенно улыбнулась:
– Красавчик, да не самый-пресамый…
А самый-пресамый у нас, конечно, Джейс. Спасибо Клэри, не стала его упоминать. Вместо этого она продолжила:
– Просто показалось, что неплохо бы взять в группу Кайла, честно. Если Эрик с парнями не смогут болтать при Кайле о твоей истинной сущности, они постепенно вовсе о ней судачить перестанут. Оставят глупую затею.
Саймон уже видел через дорогу дом Люка: окна горели желтым на фоне опускающейся темноты. Встав у прохода в заборе, Клэри спросила:
– Помнишь, как мы дрались с демонами? На этом самом месте?
– Это вы с Джейсом дрались. Я блевал в сторонке.
Бой Саймон вспомнил, но не думал о нем. Он размышлял о Камилле, о ее словах: «Сейчас тебе не нужны приятели, кроме тех, что уже есть: люди, нефилимы…» Саймон искоса взглянул на Клэри. Интересно, как она отреагирует на рассказ о встрече с главой манхэттенского клана вампиров? О деловом предложении? Скорее всего, испугается. Защита Печатью не отменяет тревогу за жизнь друга.
– Больше тебе врагов бояться не надо. – Клэри словно прочитала мысли Саймона. – У тебя есть Печать. – Облокотившись на забор, она спросила: – Люди, поди, интересуются, что это за рисунок у тебя на лбу?
Саймон покачал головой:
– Челка скрывает его. К тому же Метка почти стерлась. Смотри. – И он убрал со лба волосы.
Коснувшись головы Саймона, Клэри посмотрела на него тем же печальным взглядом, с каким помечала друга древнейшим из проклятий:
– Не болит?
– Нет. Совсем не болит. – «И сказал Каин Господу: наказание мое больше, нежели снести можно». – Знаешь, я не в обиде. Ты мне жизнь спасла.
– Помню. – Глаза у Клэри заблестели. Утерев лицо тыльной стороной ладони, она сказала: – Черт, ненавижу плакать.
– Пора привыкать, – ответил Саймон и, глядя в округлившиеся глаза приятельницы, добавил: – Я про свадьбу. Она когда? В следующую субботу? На свадьбах все плачут…
Клэри фыркнула.
– Как там твоя мама и Люк, кстати?
– По уши в любви, аж смотреть противно. Ну ладно… – Клэри похлопала Саймона по плечу. – Пора мне. До завтра.
Саймон кивнул:
– Ага, до завтра.
Как я строил магическую империю 3
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Невеста снежного демона
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мымра!
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
