Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, лапочка, — сочувственно протянула Дорали, — не хотелось бы огорчать тебя, но боюсь, тебе лучше примириться с тем, что он никогда не сделает тебе предложение, которого ты всю жизнь от него ждешь.

Мэл вздохнула:

— А что бы вы сказали, если б услышали, что он уже сделал…

— Уже сделал — что?

Вопрос Дорали заставил Мэл оторваться от окна.

Три женщины придвинулись ближе друг к другу — очевидно, догадка осенила их одновременно.

— Ты хочешь сказать…

— … мой будущий деверь…

— … предложил тебе

стать его женой?

Мэл только кивнула.

— Как? Когда? Где? — раздалось хором.

Мэл уставилась на маленькое пятнышко, темневшее на поверхности стойки.

— Он вообще-то сделал мне предложение здесь, вечером в пятницу.

— Я и понятия не имела, — прошептала Джилиан.

— И что же ты ответила? — спросила Лайза.

Мэл неловко переступила с ноги на ногу.

— А ты как думаешь? В конце концов, и у меня есть гордость. Как бы повели себя вы, если бы Вайет или Люк сказали, что «вообще-то» надеются, что вы за них выйдете?

Лайза понимающе взглянула на Мэл.

— Приходит в голову один ответ — не слишком ласковый. Ну, а ты что сделала?

— Оставила его сидеть с чашкой самого отвратительного кофе, какой только ему доводилось пробовать, и убежала к себе наверх.

— Ужасно, — пробормотала Джилиан.

— Да? — Губы Мэл насмешливо изогнулись. — Сами видите, как он расстроен.

— Я имела в виду, ужасно для тебя, — пояснила Джилиан.

Мэл еще раз вздохнула:

— Неужели нельзя даже мечтать о возвышенной любви?

Дорали провела рукой по ее светлым волосам.

— Может, Бумер преподаст Клейту несколько уроков поведения с дамой?

Отношения между Бумером Брауном и почти пятидесятилетней Дорали Салливан были одной из последних новостей в Джаспер-Галче. И, конечно, Дорали ее, Мэл, понимает — в слове «вообще-то» нет ничего возвышенного.

— Я хочу, — прошептала Мэл, — чтобы он обратил внимание на меня как на женщину. На привлекательную женщину. Просто увидел бы меня. Это, конечно, глупо…

— Но ты же красавица, — заявила Джилиан.

— Именно, — подтвердила Лайза. — Я сразу так подумала, при первой же нашей встрече.

— Только твоя красота не бьет в глаза, как неоновая реклама, — спокойно заметила Джилиан. — Твоя красота — более утонченная. Красоту, подобную твоей, осознают постепенно.

Дорали с нежностью взглянула на девушку.

— Неужели тебе самой это неизвестно, дорогая?

Мэл заглянула в глаза поочередно каждой из женщин. Пригладив густые волосы, заплетенные в тугую косу, которая лежала у нее на плече, Мэл сказала:

— Я очень ценю вашу поддержку, но если я такая красавица, почему же Клейт этого не замечает?

Выражение глаз у Лайзы изменилось. Она вывела Мэл из-за стойки и обошла кругом. Дорали и Джилиан последовали ее примеру.

— Гм, — пробормотала Джилиан.

Лайза потерла рукой подбородок.

— Ты думаешь о том же, о чем и я?

Джилиан кивнула:

— Я думаю, что пора Мэл заставить его, ее заметить.

Мэл смотрела на

них скептически.

— О чем это вы?

— Давно ты ходишь с этой косой? — спросила Лайза.

Не дожидаясь, пока Мэл ответит Лайзе, Джилиан задала следующий вопрос:

— Клейт когда-нибудь видел тебя в платье?

Мэл взглянула на Дорали, ища у нее поддержки.

— Он видел меня в синем сарафане, в котором я хожу в церковь.

— Мэл, — провозгласила Лайза, — ты хочешь, чтобы у Клейта Карсона раз и навсегда открылись глаза?

Перебирая пальцами косу, Мэл вспомнила, как Клейт пригладил прядь коротких тонких волос, упавших на щеку Бриттани.

— Что я должна сделать?

— Вопрос в том, что ты готова сделать.

— Что у вас на уме? — нахмурилась девушка, встречаясь взглядом с Дорали, которая довольно потирала ладони.

— Клейт Карсон даже не поймет, что его поразило.

— А я знаю самое подходящее место и время для того, чтобы Мэл могла предстать в своем истинном свете, — объявила Лайза.

— На нашей общей свадьбе! — тут же воскликнула Джилиан.

Мэл попыталась возразить, что осталось всего четыре дня и у Лайзы с Джилиан своих хлопот довольно. Но девушки обменялись хитрыми улыбками.

— Времени более чем достаточно.

— Ты просто сделай, как мы скажем.

Подавляя беспокойство, Мэл вознесла к небесам молитву, чтобы ей, Мэл, не пришлось пожалеть о том, что предстояло сделать.

Под негромкие звуки органа Мэл тихонько опустилась на скамью недалеко от алтаря. Незаметно передвинувшись ближе к центру скамьи, она огляделась вокруг: обратил ли кто-нибудь внимание на ее появление? Нет, пока никто ничего не заметил.

По всей старинной церкви, на алтаре и на подоконниках, мерцало множество свечей. Переднюю часть церкви и начало каждой скамьи, обращенное к проходу, украшали перевитые белыми и светло-желтыми лентами маргаритки и хризантемы. Церкви было уже лет сто, и сегодня в ней царила давно забытая волнующая атмосфера.

Приглашенные на свадьбу гости стали прибывать минут двадцать назад, и сейчас почти половина их столпилась вокруг приехавших домой из Орегона Риты и Хью Карсонов, родителей Люка и Клейта.

Местные фермеры окружили Бриттани Мэттьюз, тесня друг друга и стараясь вовлечь ее в разговор. В результате никто не обратил внимания на хрупкую, в платье персикового цвета женщину, которая намеренно держалась в тени.

Мэлоди разгладила ладонью мягкую ткань платья и привычным движением скрестила ноги. Она различала голоса, доносившиеся сзади, — гулкий баритон Бумера Брауна, плаксивое щебетанье Изабель Прюит, заразительный смех Дорали. Сегодняшнее венчание было первым за последние пять лет, и единственный раз за всю историю Джаспер-Галча в один день венчались сразу две пары. Машинально потянувшись к косе, которой уже не было на ее плече, Мэл невольно улыбнулась. Сегодня Мэлоди Мак-Калли сама намеревалась войти в историю.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо