Господин Лянми Часть вторая
Шрифт:
– И что же вы обнаружили?
– спокойно спросил Серж.
– Я? Ничего. Только археолога-северянина, который весьма сильно интересуется найденными… предметами. Очень правильное стремление. Я тоже страдаю бессонницей с тех пор, когда они были обнаружены.
Гин- Фан опирался на металлический прут, один из тех, что лежали по всей территории бывшей базы "Запад-7". Он ткнул прутом в сторону стеллажей и произнес:
– Мне мало интересно, почему вы отправились сюда ночью, уважаемый господин Марахов. Но я бы желал, чтобы вы поделились
Ледяной холод и ледяное молчание. Двое стояли друг напротив друга и смотрели в глаза. Слепящий свет фонарей - и мертвое молчание.
Серж с трудом разлепил губы:
– Это люди того клана, о котором я говорил. Это был великий клан, и он пытался спасти своих людей. Но - неудачно, как видите, господин Гин-Фан.
– И это все?
– А что еще?
– искренне удивился Серж.
Цан- ханза помолчал и вновь ткнул прутом в сторону лежащей на первом стеллаже девушки. Прут уперся в ее правое плечо. Пленка заскрипела, но выдержала. Агент Кубикса почувствовал, как раскаленная игла злобы вонзилась ему в мозг, а виски взорвались ледяными уколами. Серж едва подавил вспышку гнева и ненависти.
– Мы сможем их оживить?
– заинтересованно спросил цан-ханза, похлопав прутом по груди мужчины на втором ярусе.
– Я сомневаюсь, господин Гин-Фан, - процедил Серж, едва сдерживаясь, - я в этом очень сомневаюсь.
– Почему же?
– Нужны иные технологии. До этих технологий около тысячи лет развития. Нужен работающий прибор под названием регенератор. Даже для древних времен это была большое и дорогое устройство. Это… как я читал… была очень большая установка, размером с целый дом.
Тут Серж несколько преувеличил. Впрочем, он был полностью уверен - эти люди почти мертвы. В этом времени не удастся найти работающий регенератор. Даже если в иных хранилищах найдется какое-нибудь древнее оборудование - вряд ли там окажется регенератор. Такие установки были редки и никогда не пылились на складах. Да и управлять им будет некому - сам он не был специалистом в этом деле.
– Значит?…
– Лично у меня надежд их оживить нет. А я во всем мире лучший специалист по древней технике - уж поверьте, господин цан-ханза, - горько скривил губы Серж.
– Если я говорю "нет", это окончательное "нет". Как взблеск алмазных спиц Колеса перед глазами.
– Жаль. Было бы полезно оживить кого-нибудь из них.
– Да. Но не все еще для них так плохо. Вдруг боги окажутся милостивы к ним, и люди когда-нибудь их сумеют оживить? Не сейчас. Через тысячу лет.
– Тысяча лет? Это для нас бесполезно, - произнес Гин-Фан.
– Мы не можем ждать так долго.
– Ничего не поделаешь. Иного способа нет.
– Тогда они для нас совершенно не нужны, а значит - опасны. Их нужно уничтожить.
Марахов помолчал. Не полезны - значит опасны и подлежат смерти. Такова основная логика жизни ханзаку. Всех ветвей Черного Древа. Нужно спасти этих людей… Но у него есть задание… Но дети
– К счастью, только вы знаете об этой находке, - наконец произнес Серж и криво улыбнулся.
– И я не позволю их уничтожить.
– Не только я, - сказал цан-ханза и сильно похлопал прутом по груди девушки-научника.
Он поскреб ногтем пленку и потянулся за торчащим в поясном чехле кинжалом.
– Не трогать!
– взревел Серж, - Не трогать ее!
Гин- Фан резко обернулся и пригнулся. В руке он крепко сжимал титанитовый прут. Так они стояли несколько минут, освещая друг друга нагрудными фонарями. Затем цан-ханза чуть расслабился и усмехнулся:
– А ведь вы меня напугали, господин Марахов. Я, было, решил, что вы на меня сейчас броситесь и будете убивать.
– Возможно, вам показалось правильно, - холодно ответил Серж.
– Но ведь это только мертвецы?
– едва заметно удивился Гин-Фан, - Что вам до них.
– Я хочу, чтобы они остались такими, какие они сейчас.
Цан- ханза склонил голову направо. Немного помолчав, он облизал губы и предположил:
– Возможно, у вас есть особая причина желать этого?
– Возможно.
– Или у вас особое отношение к именно этим мертвым людям?
Марахов сжал губы. Ему дико хотелось решить проблему одним движением, одним ударом. Резкий удар ногой - и Гин-Фан валится на холодный пол, поднимая в воздух облака пыли. Тело не найдут - уж он, Серж, об этом позаботится.
Цан- ханза явно что-то почувствовал. Он сделал шаг назад и вновь напрягся.
– Не делайте ошибки, господин Марахов. Даже если вам повезет… Два моих помощника знают, что я пошел сюда вслед за вами.
– А я и не собирался делать ошибок, господин Гин-Фан, - Серж на шаг приблизился к командиру боевиков.
– В пещерах многое бывает. Бывает, с потолка падают камни. Очень печально, да.
Он придвинулся еще чуть ближе к ханза. Тот на шаг отступил и покрепче сжал металлический прут. Серж решился. Стремительный скользящий шаг и… Гин-Фан отпрыгнул в сторону выхода и полоснул воздух перед собой титанитовым прутом.
Серж оттолкнулся от стеллажа и взмыл в воздух. Он пролетел над головой Гин-Фана и ударил рукой, целясь ему в голову. Но боевик как будто того и ждал. Он ускользнул вправо, правда, не очень удачно - задев плечом за стену, он ободрал руку. Зато удар Сержа пришелся в пустоту - он едва почувствовал на сомкнутых в кулак пальцах прикосновение к волосам ханза.
Приземлившись на обе ноги, Серж на миг застыл в низкой стойке кан-хо, затем скользнул к цан-ханза. Его тень заметалась по стенам в свете качающегося фонаря. Цан-ханза отпрыгнул назад и выхватил из чехла кинжал.
Агент Кубикса оскалился в усмешке. Кинжал? Что ж - это тоже неплохо.
Прыжок с места влево и Серж пробежал два шага по стене. К подобному Гин-Фан не был готов. Удар ногой - и кинжал улетел куда-то во тьму, под стеллажи. А сам Гин-Фан покатился, собирая на одежду мусор и пыль.