Господин посол
Шрифт:
Временный штаб объединенных сил, созданный для разрешения проблемы с похищением посла Лал Али Хаваба, разместился в здании полиции 17-го округа. В десять вечера там собрались участники расследования. Все расселись вокруг длинного замусоренного стола. Свет люминисцентных ламп с трудом пробивался сквозь густой сизый табачный дым.
Капитан Айнсел Маккаллоу представлял полицию Нью-Йорка. У него была самая большая команда, и он официально отвечал за расследование.
Агента Филипа Брэдли откомандировало ФБР.
Репейник Макдональд представлял
Рави Басу представлял индийское правительство, хотя и не совсем официально. Его присутствие в рабочей группе было не более чем любезностью со стороны капитана Маккаллоу.
Некоторое время тут же находился человек из Государственного департамента, но сейчас он ушел, и никто не знал, почему или куда.
В десять из Белого дома прибыл Парк Рэдклиф, специальный помощник президента по национальной безопасности. Президент послал его не для того, чтобы внести какой-то вклад в расследование, а чтобы официально подчеркнуть озабоченность властей судьбой посла Лал Али Хаваба. Кроме того, за последние шесть месяцев Рэдклиф дважды ездил в Индию как специальный представитель президента и установил теплые личные отношения с Индирой Ганди. К тому же в последний уикэнд он случайно - кратко и в неформальной обстановке - общался лично с Лал Али Хавабом.
Для Рэдклифа освободили место за столом, сдвинув остатки обеда в гору посередине. Он занял предоставленное пространство, как всегда свежий, решительный и авторитетный.
– Можем кратко изложить вам, мистер Рэдклиф, все, что нами сделано, заявил капитан Маккаллоу.
– Ввести вас в курс дела, так сказать.
Рэдклиф кивнул. Его помощник делал пометки, пока капитан говорил.
Капитан Маккаллоу был высок, очкаст и лысоват. Штатский костюм болтался на худой фигуре. Оставив очки на столе, он подошел к пришпиленной к стене карте города по памяти стал объяснять Рэдклифу, как произошло похищение и как полиция вела погоню по Ист-ривер драйв.
Карта была сплошь испещрена красными пометками, обознающими проделанный маршрут. Крупные красные кресты стояли на Сикес-стрит, на восточной 50-й, где жил Фрэнк, и на Монингсайд, где жили Патрисия и Джейн, на восточной 72-й, на генеральном консульстве Индии на 64-й... и так далее.
– Итак, до сих пор нам везло, - говорил капитан.
– Мы установили личности похитителей. По правде говоря, мы знали их уже с пятницы - по крайней мере неофициально. Но хотя мы знаем, кто они, это ненамного облегчает их поимку.
Парка Рэдклифа явно переполняли вопросы, но он только кивнул.
– В результатах опознания мы уверены на сто процентов, продолжал капитан. Он вернулся к столу и сел.
– Ночью в прошлую пятницу две осведомительницы назвали имена семи людей, которые, по их словам, могут пытаться похитить посла при ООН. Отпечатки троих из них мы нашли в двух машинах, использованных при похищении. Должен добавить, что все названные лица - кроме двоих - состоят у нас на учете, причем один - за уголовное преступление. В результате у нас есть их фотографии.
Рэдклиф
– Вот они. Позвольте представить.
Первый - Фрэнк Дюан Коффи, тридцати двух лет. Уроженец Джорджии. С позором уволен из ВВС. В 1965 осужден за ограбление и приговорен к десяти годам. Три года условного заключения. Отпущен этим летом. Вот его фото.
Далее идет Уиллард Эдвард Вильсон, он же Джош Вильсон. Двадцать четыре года. За ним числятся аресты по мелочам: хулиганство, нарушение общественного порядка и так далее, и один арест за сводничество. Вот его снимок.
Теперь девушка - Патрисия Тэвисток Сент Албан. Студентка Колумбийского университета, числится на выпускном курсе. Двадцать два года, один привод за хулиганство. Вот снимок из дела Патрисии, а вот фотография получше, из тех, что были приколоты к стене в комнате на Вилидж, где она жила с приятелем.
Капитан Маккаллоу толкнул фотографии по столу Рэдклифу. Тот бросил на них небрежный взгляд.
– Отпечатки пальцев этих подозреваемых мы нашли на одной из брошенных машин, - продолжал капитан.
– Теперь, у нас есть подозреваемые, чьи имена тоже были названы осведомителями, но чьих фотографий мы не нашли - по крайней мере, пока.
– Суламифь Финкельман, она же Джуди Финкельман. Девятнадцать лет. Арестована в 1970 по обвинению в покушении на террористическую деятельность. Обвинение было снято. Вот её фото.
Скотт Джеймс. Двадцать четыре года. За ним числится торговля наркотиками. Несколько приводов, но получал только небольшие сроки. Вот его снимок.
Наконец, молодая парочка, супруги Марк и Памела Рагофф. Осведомительницы настаивали, что Марк и Памела участвуют в заговоре, но у нас на них ничего нет. Пытаемся собрать о них побольше информации.
– Вы предали эти сведения огласке?
– спросил Рэдклиф.
Капитан кивнул.
– За исключением супругов Рагофф, имена и данные подозреваемых огласят в последних новостях по всем каналам. Разумеется, они появятся в утренних газетах. ФБР категорически против этого возражает, - объяснил Маккаллоу Рэдклифу, - но я думаю, что будет больше пользы, если имена и лица похитителей станут известны всем жителям города. Завтра в Нью-Йорке прятаться будет сложнее.
Если мисс Сент Албан не знает, что её опознали, она вполне может вечером появиться возле своей квартиры. Если она так сделает, мы её возьмем.
Фрэнк ни разу не был в квартире Патрисии на Западной 117-й улице и знал, что большинство других тоже никогда её не видели. Она осталась в её прежней жизни, до встречи со Скоттом. Может быть, кусочек этой жизни она хранила как плацдарм для отступления на случай, если станет совсем плохо.
Итак, он знал лишь улицу, примерно дом - и все. Марк пошел с ним. Такси они оставили за несколько кварталов.
На темной улице асфальт поблескивал в брызгах измороси. Было тихо и пусто; они чувствовали, что обращают на себя внимание одним своим присутствием.