Госпожа Доктор
Шрифт:
Алоэ, которое нужно будет подготовить особым образом, этим я займусь сама. Оно поможет восстановить кожу бедняжке и унять зуд.
Гречка выступит для Люсиль в качестве сорбента… Да, придется ей поесть ее и на обед и на ужин, пожалуй, даже не один день… К тому же мы решили исключить все, что могло так или иначе дать аллергию. Малышке придется посидеть на диете, но, конечно, не на такой, что устроил ей Бродрик.
Я заметила, что когда дело касалось Люсиль все в этом доме как-то активизировались.
В кладовых нашлись шалфей и ромашка… Не думаю, что Люсиль умеет полоскать горло. Придется ее учить. А отвар из ромашки можно еще и пить попеременно с крапивой. Я очень надеялась, что аллергия у нее пошла именно на сиропы, из-за переизбытка сахаров и прочей мешанины в составе. Нужно будет внимательно наблюдать реакции.
Пожалуй, нужно будет еще поделать с ней ингаляции над этими отварами. Не сильно я жаловала ингаляции паром, современные небулайзеры все же куда безопаснее, но если у Люсиль и трахея воспалена, то это однозначно не будет лишним.
В итоге весь день я провела в заботах и беготне между кухней и комнатой девочки. Марта как могла помогала мне.
– Этим растением меня еще моя бабка учила лечиться, – с пониманием отметила моя помощница, когда мы начали готовить алоэ. Конечно, простые люди, которым не по карману столичные доктора, тоже что-то, да понимали. Нужно было же и им чем-то лечиться. – Капла мне в нос прямо из стебля, когда прочихаться надобно было.
Вместе мы споро подготовили необходимое… Я выбрала нижние мясистые листья одного из самых крупных растений, что мы нашли с госпожой Нарциссой.
Помыв их, я тщательно нарезала на мелкие кусочки, а после выжала их через марлю. Сока получилось много, а я к тому же и разбавила его чистой водой.
– Пусть настоится, – я отставила полную миску в сторону.
– Ты уверена, что справишься? – Марта поглядела на Люсиль.
Я проследила за ее взглядом. Малышка сидела с книгой, что-то рассматривала в ней, но ощутив мое внимание, оторвалась от книги и улыбнулась нам.
– У меня нет выбора, – тихо отозвалась я Марте. Та понятливо вздохнула.
Дверь открылась и в спальню зашел лорд Локвуд.
– Дядя Рей! – Люсиль под вечер явно ожила. Она почти вскочила с постели при его появлении.
– Смотрите-ка, юная леди, вы слегка порозовели, – отметил он, а после поглядел и на меня с одобрением. – Я привез, что вы просили. И что-то еще, что дали в лавке.
Он поставил на стол сумку и раскрыл ее. Там нашелся и фонендоскоп, и лобный рефлектор на жестком ремешке, и акушерский стетоскоп, глядя на который я едва заметно покосилась на Локвуда… Тот наверное, и не знал, что это.
Полезла дальше… Какие-то ланцеты и тонкие полые трубки. Боги милосердные,
А вот что меня порадовало, так это горчичники! Самые настоящие горчичники! Я даже понюхала их! И еще обнаружила баночку с маслом.
– Там на этикетке подписано… – Локвуд заметил мой непонятливый взгляд. – Я назвал в аптекарской лавке те диагнозы, что и вы. И они дали это. Предлагали еще что-то, но я отказался. Может быть лучше с вами потом туда заглянуть.
Я открыла пробку и принюхалась.
Эвкалипт? Вот интересно… Впрочем, учитывая наличие у Люсиль аллергии, с этим пока повременим.
В дверь постучали. Нервно и так громко, что все мы мигом повернули головы. А мигом позже в проем ворвался Бэни. Тот самый, которого я видела поротым в день своего прибытия сюда.
– Лорд Локвуд! – мужчина явно запыхался.
– Что случилось? – лорд подошел к нему и взял за плечо, заглянул ему в лицо.
– Доктор Бродрик… – тяжело выдохнул он, – он, похоже, сбежал.
Локвуд провел ладонью по лицу.
– Из города до сих пор никого не прислали?
– Это вторая новость, – сообщил Бэни, порывисто кивнув. – Приехал поверенный из городского управления. Я пошел встретить его. С ним мы и обнаружили, что доктора в гостиной нет. Уже везде проверили, его нет в доме!
– Я ведь велел тебе стеречь его! – хозяин почти шипел. И где же ваше самообладание, господин?
– Лорд Локвуд, – строго позвала я. Он обернулся, удостоив и меня своим пронзительным взглядом. Но я легким кивком указала на Люсиль. Ни к чему девочке слышать это все.
– Дядя Рей, это очень плохо? – тихонько пролепетала она.
– О, нет, не переживай, – поспешил он ее успокоить, мигом изменившись в лице. То-то же. – Мы найдем его.
– Давай-ка мы тебя послушаем? – я решила перевести тему.
Локвуд вместе с Бэни отправились на выход. Вот и правильно. Пусть мужчины занимаются мужскими делами. А мы займемся своими.
Конечно, меня тоже взволновала эта новость, но подавать вид не собиралась. Не думаю, что этот боров сумеет далеко уйти. До города пешком не близко, не в лес же он отправится? И вещи его все здесь.
Люсиль поднялась с постели и встала ко мне спиной.
Разогрев об ладонь металлическую головку, я вставила трубочки в уши и потянулась к ней.
Свистящие звуки при ее дыхании стали последней точкой в постановке нашего диагноза. Я слушала ее и кивала своим предположениям. Возможно, что в тот раз, ночью, у нее была мокрота в бронхах, которую я и услышала мельком… Сейчас же я слышала только свистящие и даже какие-то скрипучие звуки при ее вдохах.
– Ну что? – тихо позвала Марта.