Госпожа Дозабелда
Шрифт:
– Начинайте!
– сказала Дочь Защитника Белого Дома трём гномам и они запалили огонь. Разумеется по меркам земли это был скорее лабораторный прибор чем промышленная колонна, но те гномы которые после ряда проб и ошибок её изготовили были неимоверно горды так как делать что-то подобное им ещё не приходилось. Потихоньку температура росла и с тарелок колоны, через трубочки, потекли фракции нефти.
– Мне нужны бензин и солярка, остальное забирайте себе.
– И что нам с ними делать?
– Мазут можно жечь в топках вместо угля, керосином заправлять фонари
– А что будет делать Ваше Высочество со своей долей?
– эльф которого гномы пригласили для этого дела в качестве консультанта не скрывал живой интерес.
– А я буду делать napalm!
– сообщила будущая королева и взглянув на кислую физиономию эльфа добавила — Всё узнаете, всему своё время.
* * *
Проводив взглядом удаляющийся караван гномов командир заставы заметил, что навстречу им из-за холма выезжает ещё один караван, совсем маленький, но с солидной охраной.
– Что везёте?
– спросил он спустя пол часа у пожилого купца, облачённого в дорогие одежды.
– Зажигалки.
– А что это?
– Это гномы придумали. Вот посмотри. Здесь под крышечкой есть фитилёк и колёсико с кремнем, внутри жидкость горючая, уж не знаю я из чего её гномы делают, чирк и никакого трута не нужно.
– Жидкость тоже везёшь?
– Да, везу! Дорогая зараза. Есть ещё и другая, чуток подешевле, её можно заливать в фонари вместо масла, но пахнет также отвратно как первая. Хоть убей не пойму как гномы их различают.
– Ох не зря говорят, что гномы великие мастера, не сравняться с ними нам людям, как есть не сравняться, пока висит этот мир.
Глава 18
– Люблю запах напалма по утрам.
– буркнула себе под нос Дозабелда приступая к не очень приятному, но при этом нужному делу. Напалм впрочем у неё так и не получился. Состав с мылом в качестве загустителя было невозможно хранить из-за того, что жидкость расслаивалась практически в тот же день, а гудрон взять было негде. Бензин впрочем ей удалось спихнут гномам вместе с ещё одним «секретом невиданного мастерства», а соляркой оказалось удобно пропитывать факелы.
– Я узнал тебя проклятая ведьма! Это ты подсунула нам фальшивый бурдюк и поэтому боги отвернулись от нас.
Дозабелда не стала ничего отвечать. Равнодушно взглянув на служителя Марокхака поднесла факел к хворосту у его ног и отправилась дальше.
«А сегодня жрецы визжат хорошо, можно даже сказать, что задорно» - Дозабелда не испытывала ни страха, ни жалости и даже позволяла себе мысленно отпускать шутки по поводу приговорённых - «Наверное привыкаю» - заключила она на миг удивившись собственному цинизму и продолжила зажигать костёр за костром.
Взять Лаберту ей так и не удалось. Сперва у Дозабелды очень сильно вырос живот и ей стало не до того, а потом она выпала из реальности до самого лета проводя всё время в компании своих
А Лаберта жила своей жизнью. Постепенно прошёл религиозный экстаз и горожане заметили, что неладное что-то творится в королевстве Киратском. Караваны исправно уходили в Мортаг, но обратно не возвращались. Не пришли весной караваны ни с Гномих гор, ни, тем более, из мятежного Друнна. Постепенно осознав, что речь идёт не столько о верности королю и исконным киратским богам, сколько о их доходах, горожане внезапно прозрели и поняли, что и король не настолько законный чтобы страдать из-за него, и бурдюк наверно фальшивый, и детей резать на алтарях как-то не хорошо тем более когда это могут быть твои дети.
Сперва жрецы пытались успокоить толпу обещая, что сразу как только они принесут новые жертвы, так сразу боги помогут побыстрее дойти задержавшимся в пути караванам, и были весьма удивлены когда в них полетели тухлые яйца и камни.
Потом взбунтовались купцы и охранники караванов, потребовав от коменданта им объяснить, а что с караванами собственно происходит? Комендант к тому времени уже знал, что люди принцессы встречают все караваны на старой заставе и заворачивают на, проложенную за зиму, объездную дорогу которая проходя через лес, практически вдоль границы, выходит на дорогу на Друнн, а гномьи и друннские караваны по той же дороге уходят в Мортаг, в стороне от Лаберты. Велиава тянул с ответом целых два дня, но потом ему всё же пришлось сообщить обо всём горожанам.
– Это что же выходит, на запад можно идти а на север нельзя? А если мне на запад не нужно?
– бушевали купцы.
– От Друнна есть дорога на Татву и дальше на Скайл.
– Скайл в осаде!
– Ну в Рагнетию можно и от Татвы пройти. Конечно западный тракт хуже восточного и разбойников много, но если нельзя через Скайл…
– А в Келеллу никак?
– Ну если только через протектораты.
– На кораблях? У них же нет между городами дороги. Не нравится им видите ли ездить друг к другу сухим путём.
– Да это же разориться можно!
– Вот я об этом и говорю.
– Комендант собирается что нибудь делать?
– Что он может. Вчера убили троих жрецов. Все жрецы теперь сидят в цитадели и требуют чтобы он их защищал. Стража храмов потихоньку начала разбегаться. Говорят, что принцесса очень не жалует их.
– Да какая она принцесса!? Иноземка и простолюдинка!
– Жена принца, значит принцесса и есть.
– Как хотите, а я уезжаю в Келеллу.
– А нам делать то, что?
Постепенно недовольство росло и когда Дозабелда, после длительных уговоров, неохотно, но всё таки согласилась отдать кормилицам своих дорогих близнецов и заняться государственными делами из Лаберты приехал гонец предав письмо от городского собрания, со словами - Владей нами добрая госпожа, мы все в твоей власти!
И сейчас «добрая госпожа» исполняла то, что как-то незаметно стало её «привилегией», а именно приводила в исполнение приговор возглавляемого ей же суда над пойманными в городе языческими жрецами.