ГП и благословение Ангела
Шрифт:
– Тебе это удалось, - подтвердил Гарри, разглядывая парня со всех сторон, - Драко, ты выглядишь просто… потрясающе! Потрясающе сексуально! Честно говоря, у меня нет слов! Сказать, что я восторге - это ничего не сказать.
– Тебе нравится?
– изумленно спросил Малфой.
– Мне безумно нравится твой свадебный наряд! Ты самый потрясающий жених!
– Мне тоже безумно нравится твой свадебный наряд. Ты похож на невинного ангела, а я на демона-искусителя.
Гарри рассмеялся.
–
– Успокойся Гарри, гости еще не пришли в себя ни от моего внешнего вида, ни от речи. Так что нам можно не торопиться.
– Слушай, а что за бред ты нес?! Я ничего так и не понял.
– Какой еще бред?! Я принес свои извинения по всем правилам этикета как полагается аристократу. Это еще что… Один раз в Малфой-Мэноре я опоздал в столовую к обеду. Знаешь, что мне пришлось сказать в свое оправдание?
– Мне даже страшно представить! Как ты только язык не сломаешь? Гораздо лучше было бы ограничиться «Простите за опоздание». А то мой кузен, по-моему, твою фразу до сих пор расшифровать не может.
Драко рассмеялся и поманил рукой Эйнджел. Когда малышка подбежала, они с Гарри отдали ей свои кольца, которые девочка должна была держать на бархатной подушечке во время церемонии. Через несколько дней после предложения Поттера, Драко тоже подарил ему кольцо из фамильных драгоценностей Малфоев. С тех пор парни повесили их на цепочки от своих медальонов и носили на шеях до самого дня свадьбы.
– Солнышко, скажи, что мы готовы и можно начинать, - сказал Драко, поцеловав дочь.
– Ты точно готов?
– глядя Драко в глаза, спросил Гарри.
– Абсолютно! А ты?
– Конечно готов, - улыбнувшись ответил Поттер.
Парни переплели свои пальцы, и когда зазвучала музыка, пошли, держась за руки, к специально выстроенной для церемонии беседке. Пронзительная мелодия лилась, заполняя все пространство своими звуками. Гарри и Драко выбрали ту самую песню, под которую они впервые танцевали вместе. Высокие аккорды, казалось, проникали в самую душу, заставляя слезы наворачиваться на глаза.
An angel face smiles to me
Under a headline of tragedy
That smile used to give me warmth
Farewell - no words to say
Beside the cross on your grave
And those forever burning candles
Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love, tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?
Not relieved by thoughts of Shangri-La
Nor enlightened by the lessons of Christ
I'll never understand the meaning of the right
Ignorance lead me into the light
Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?
Sing me a song
Of your beauty
Of your kingdom
Let the melodies of your harps
Caress those whom we still need
Yesterday we shook hands
My friend
Today a moonbeam lightens my path
My guardian
Лицо
Под названием трагедии.
Эта улыбка создана, чтобы дарить мне тепло.
Нечего сказать на прощание
Около креста на твоей могиле
И тех вечно горящих свечей.
Нужно было где-нибудь еще
Напомнить нам, как быстро течет время.
Слезы пролились для них -
Слезы любви, слезы страха.
Сожги мои мечты, воскреси мою скорбь.
О Боже, почему
Ангелы падают первыми?
Не освобожденная(ый) от мыслей о Шангри-Ла,
Не просвещенная(ый) уроками Христа,
Я никогда не пойму значения правды.
Незнание ведет меня к свету.
Нужно было где-нибудь еще
Напомнить нам, как быстро течет время.
Слезы пролились для них -
Слезы любви, слезы страха.
Сожги мои мечты, воскреси мою скорбь.
О Боже, почему
Ангелы падают первыми?
Спой мне песню
О твоей красоте,
О своем царстве.
Позволь мелодиям твоих арф
Ласкать тех, в ком мы еще нуждаемся.
Вчера мы обменялись рукопожатием,
Мой друг.
Сегодня луч луны освещает мне дорогу,
Мой хранитель.
– Мой друг, мой хранитель, - прошептал Гарри, еще крепче сжимая пальцы Драко.
Когда последние ноты стихли, нотариус начал церемонию. Оба парня ответили громкими «Да!» на заданные вопросы, после чего обменялись кольцами и поставили свои росписи в документах.
– Драко Люциус Абрахас Самаэль Абигор Тибальд Мулцибер Бафомет Леонард Велиар Малфой и Гарри Джеймс Поттер, объявляю вас законными супругами! Можете поздравить друг друга.
Парни поцеловались более чем целомудренно, едва дотронувшись до губ друг друга. Они никогда не целовались при посторонних людях. Даже при близких друзьях. И дело было не в том, что они стеснялись своих отношений, просто даже поцелуи для них являлись чем-то сокровенным, не предназначенным для чужих глаз.
– Ну что, МУЖ мой, - особенно подчеркнув обращение, произнес Драко, - Теперь ты никуда от меня не денешься.
– Ты от меня тоже, - напомнил Гарри, целуя кольцо на пальце Малфоя.