Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ах, мы пройдем к одной старушке, моей знакомой. Ее домик тут недалеко, – опуская глаза, сказала Серафима.

– К старушке? Ба! Я же знаю. Госпожа были у нее с…

– Что ты знаешь, можешь оставить при себе! – сказала красавица, быстро закрыв ему рот рукой. При этом болтливый слуга с удовольствием ощутил на губах холод металлического кружка, оказавшегося в ладони Серафимы.

– Я знаю домик почтенной матроны, – продолжал он затем. – Ее сад выходит к реке. Я доставлю вас в гондоле прямо к калитке.

Казимир снял цепь, вскочил на нос лодки и схватил весло. Князь

Кориат помог Серафиме спуститься в сумрачную глубину крытой части лодки и сам сел рядом с ней. Лодка быстро поплыла между зелеными берегами островов. Прежде чем для парочки закончилось блаженство третьего поцелуя, ловкий слуга уже подогнал гондолу к нужному месту.

Несмотря на поздний час, окошки домика приветливо светились, и когда Серафима ступила на плескавший по воде плотик, сама хозяйка отворила калитку сада и осветила красавицу и ее спутника лучом маленького фонарика. Приветствуя маркизу в низком реверансе, старушка умильно смотрела на графиню. Объяснив по-итальянски, что очень рада ее видеть, она повела гостью и князя, которого, впрочем, Серафима не торопилась ей представить, по дорожке к дому.

Через стеклянную веранду, увитую диким виноградом, они вступили в приятные просторные покои, где опрятность сочеталась с изящным вкусом. В гостиной на круглом столе горели изящные канделябры, стояла бутылка итальянского вина, фрукты, сыр и печенье. На предложение старушки отведать угощенье гости ответили отказом. Она не настаивала и провела их в соседний салон, устланный ковром, с мягкими диванами и креслами, с зеркалами и картинами на стенах. Хозяйка спокойно опустилась в кресло и пригласила Серафиму с князем присесть. Затем опять стала выражать удовольствие, что видит у себя маркизу, к которой привязана, как к родной внучке.

– Только та не может ко мне приезжать в столь поздний час, – говорила она с добродушной улыбкой. – Она в Смольном монастыре. Вот ее портрет, – указала на изображение прелестной голубоглазой, с белокурыми локонами девочки. – А тут спальня моей внучки, – продолжала старушка, поднимаясь. И она отдернула драпировку в нише. За ней оказалась уютная келья, освещенная лампадой, теплившейся перед статуей Мадонны в углу, заставленном цветущими розами, белоснежным ложем под кисейным пологом.

– С тех пор, как она в Смольном, – сказала хозяйка, опуская драпировку и опять усаживаясь в кресло, – эта спаленка стоит пустая.

Поговорив еще, скорее сама с собой, так как сидевшие на софе рядом гости смотрели в глаза друг другу и ей не отвечали, старушка встала и, пробормотав, что сейчас принесет свое вязанье, неторопливо удалилась.

ГЛАВА LXV

Калиостро трезв

Принесенный в уединенный салон Великий Кофт, охраняемый двумя дамами, сначала лежал совершенно неподвижно; открыв рот, он громко и благозвучно храпел. Потом, видимо, объятый бредом разгоряченного винными парами мозга, стал скрежетать зубами, судорожно двигать руками и ногами, глухо восклицая:

– Прочь! Прочь! Отойди!

Очевидно, магик в бреду совершал заклинания и отгонял злых духов и чародеев, душивших его. При этом

лицо его посинело. И вообще он так был страшен, что перезрелая красавица в испуге заявила госпоже Ковалинской, что ни минуты не останется с ним в одной комнате. Та ее не удерживала.

Но едва дама удалилась, граф вдруг перестал хрипеть и бормотать, поднялся на софе, спустил ноги и стал приводить в порядок свой костюм. Такое чудесное отрезвление нимало, видимо, не удивило месмеристку. Она даже помогала ему завязать жабо и укрепить на голове парик.

– Итак, дочь моя, – сказал Калиостро, спокойно садясь на софе и перетягивая подвязки под толстыми коленками, – вы были у духовного наставника?

– О, да, была и насладилась его чудесными советами, дорогой отец! – отвечала кротко Ковалинская, поднимая черные глаза на важное, одутловатое и синеватое лицо магика, по обыкновению блуждавшего взглядом в небесах. По тону беседа, видимо, была продолжением начатой перед ужином.

– Вы передали его преподобию аббату Николю мое сердечное приветствие?

– Я сказала ему о вас. Но аббат Николь сначала пришел в ярость при упоминании вашего имени, дорогой отец!

– Я этого ожидал. Мои враги, конечно, поспешили предупредить его преподобие в неблагоприятном для меня смысле.

– Да, он говорил о вас как о погибшем для ордена и святой церкви нечестивце! Я дрожала и плакала, слыша его гневные речи!

– Передайте подробно, что именно говорил его преподобие и в чем меня обвинял?

– Он утверждал, что еще в коллегии вы заявили о себе необузданностью страстей, а затем, уклоняясь от ордена, блуждали гибельными тропами. Хотя вообще вы не отказывались от услуг ордену, но положиться на вас невозможно. Вы нарушали свои обещания и, наконец, когда святое братсво Иисусово послало вас в Лондон для выявления замыслов врагов церкви, вы, проникнув в собрание нечестивцев, полностью перешли на их сторону и стали работать на врагов рода человеческого… Ах, как ужасно было мне все это слышать! Я видела заблуждение кроткого наставника. Клянусь, я не поверила ни одному его слову!

– Преданная и верная сестра и дочь, приди на грудь мою! – сказал растроганный граф, привлекая ее в объятия. – Заблуждения юных дней я искуплю важнейшими услугами братству.

– Я не поверила. Я защищала вас пламенно. Тогда… тогда аббат Николь строго потребовал у меня подробнейшего отчета, где, когда и как происходили и в чем состояли все мои беседы и общение с вами…

– Вы, конечно, ничего не скрыли, дочь моя?

– Как я могла скрыть, находись в духовной власти наставника спасения и веры?

– Это прекрасно. Что же сказал вам аббат Николь?

– Он назвал связь наших душ и сердец падением, требовал расторжения мною союза с вами. Я колебалась. Я умоляла. И он…

– Что же он?

– Позволил, но с тяжким условием.

– С каким же?

– С тем, чтобы мой союз с вами, дорогой отец, приносил пользу святому ордену и церкви. Я должна ему доносить обо всем, что вы будете говорить и делать. Что же, я согласилась, потому что вы сами разрешали мне посещать аббата Николя и открывать перед ним всю мою душу.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба