Графиня Харель
Шрифт:
Стомиан расцвел:
— Правда, можно?
— Конечно. Только мозгов поднаберешься и неплохим военным станешь. Силы у тебя хоть отбавляй. Мне такие нужны.
— А мне? — тут же вклинился Ризгас.
— А тебя мама не отпустит, — едко улыбнулся дядюшка. — Если она осталась такой же, какой я ее помню, тебя ждет приятная домашняя обстановка с патрулированием территории герцогства, дабы потешить свое эго.
Элдрин скис.
— Но, если отрастишь себе гномьи… — lядя резко замолчал, глянув на меня. — Мозги. То практику я
— Я не ною! — обиделся Элдрин. — У мамы просто развито чувство гиперзаботы.
— Я совсем не понимаю, что тебя делает нытиком, но у тебя получается, — заметил дядюшка. — Ты не отвлекайся… учи. Завтра проверю сколько заклинаний сможете применить.
— Я закончила, — отчиталась, поспешно закрывая тетрадь. — Дядя, только не нужно издеваться ни над кем здесь, пожалуйста!
— Ну, что ты, Лея! Если кому-то и показалось, что я его случайно обидел… то кому-то показалось. Это было специально! — и дядюшка посмотрел в сторону Тенебрея, который ответил злым взглядом.
— Дядя… — прошипела я.
— Ладно-ладно, не буду больше, — примирительно поднял он руки. — Идем. Не будем портить вечер на пустые разговоры. Предпочитаю действовать.
Я стукнула его кулаком по плечу.
— Ой, как больно и страшно, — рассмеялся он загребая меня в объятия и скомандовал гончей: — Персиваль, за мной!
Мы переместились в одну из рестораций столицы. Сразу в отдельный кабинет, где нас уже ждали лорд Сенье и Линетта. Ректор представил официально свою племянницу, а ей моего дядю и мое полное имя.
— Знакомы… со вчера, — внес ясность дядюшка, помогая мне сесть.
Линетта покосилась на Персиваля разлегшегося у стола.
— Не бойтесь, леди Сенье, — успокоил ее дядя. — Персиваль полностью под моим контролем и не навредит, тем, кто не замыслил ничего плохого.
К нам зашел администратор ресторана и, кланяясь, с подобострастной улыбкой вручил меню. Пока мы выбирали, нам внесли аперитивы. Мне и Линетте — безалкогольные коктейли в красивых бокалах, нашим дядям — бренди. Мы сделали заказ. Линетта заметно нервничала, посматривая на моего родственника.
— Поздравляю с удачным заключением договора о помолвке, — начал разговор лорд Сенье салютируя бокалом. — Вот поражаюсь тебе, Эштон, как ты умудряешься все так удачно проворачивать?
— Видимо богиня Судьбы меня любит, — ответил дядюшка. — Но не в этом случае…
Сенье удивился:
— Что ты хочешь сказать? Что чем-то не доволен?
Дядя скривился, откидываясь на спинку кресла.
— Демоны знают, как дополнился этот договор, ни с того, ни с сего! И от Тенебрея я не в восторге. Я надеялся, что все произойдет не так скоро. Норис еще тот «темнила» был.
— Ты зря так, — расслабился ректор, посматривая на меня. — Мне кажется, что для твоей племянницы, Корин не плохой вариант. Их магия, между прочим, совместима. А ее характер мало кто может унять и правильно перенаправить.
—
— Так помоги, — легко возразил лорд Сенье. — Ты — Темный лорд, можешь направить и помочь, как никто другой. А ответственность у него есть.
Дядя раздраженно забарабанил пальцами по столу, отпивая из своего стакана и глядя в глаза друга.
— Я бы хотел, чтобы также удачно сложилась судьба моих племянниц, — продолжил лорд Сенье. — Как тебе, например, Линетта?
Линетта, в это время как-раз сделавшая глоток из бокала, поперхнулась. И лорд Сенье участливо постучал ее по спине. А я разинула рот. У меня мелькнула догадка, почему Линетта так напряжена. Она боялась, что дядюшка расскажет о ее «слишком близком» общении с драконом накануне. Но такого не было в правилах фельдмаршала Сореля. Подруга была просто не в курсе. Дядя оценил ситуацию, рассмеявшись.
— Спасибо, но нет. Я уже выбрал себе невесту и в ближайшее время собираюсь жениться.
Ректор удивленно приподнял брови:
— Вот как? Ты не говорил.
— Вот говорю, — усмехнулся дядя. — Жди приглашения на помолвку и свадьбу.
Нам принесли блюда и с поклоном администратор удалился. Мы приступили к еде.
— Советую рассмотреть в отношении своей племянницы другие, более молодые кадры, — продолжил разговор дядюшка, посматривая на мою подругу. А я незаметно под столом толкнула его ногой. Дядя глянул на меня заговорщически, но вида никакого не подал.
Лорд Сенье поморщился, орудуя ножом и вилкой.
— Это, какие же? У нас не так много кандидатов с достойным положением. Отец Линетты весьма категоричен в этих вопросах.
— Не мне тебе напоминать, что некоторые молодые люди неожиданно делают весьма блестящую карьеру, не имея изначально достойного положения.
Я с благодарностью посмотрела на родственника, видимо он намекал на Стомиана. Дядя никогда не придерживался строгих правил аристократов, и был в таких вопросах весьма лоялен. Он сам добился многого, не имея хороших перспектив. С солдатами и младшими офицерами он общался на равных, и помогал тем, кого считал достойным. Боевик ему явно понравился. Несправедливое отношение пока касалось только Тенебрея. Но зная разговор, который у них произошел в понедельник, ничего удивительного в этом не было.
Лорд Сенье оторвался от еды.
— Отец Линетты не станет ждать. Ни Тенебрей, ни Ризгас, ни Истед, ни Клутвин интереса не проявили. К сожалению, с молодыми людьми ее возраста у Линетты не складывается.
Я видела, как дядюшка держит лицо и старается не ухмыляться. Хоть предательская улыбка, коснулась угла рта. Линетта напряженно застыла и едва ковыряла приборами в тарелке.
— Ну, из всех тобою названных, только Истед, дорос до взрослого ума, — озвучил свое мнение он. — Хотя и тот еще порядком не остепенился.