Графиня Харель
Шрифт:
Для обоих брак со мной приносил выгоды. Младший наследник Клутвина не мог претендовать на герцогство отца, а женившись на мне, стал бы полноценным герцогом, и род Клутвин приобрел бы большее голосов в малом совете. Ну и соответственно, больше влияния в экономической и политической жизни всего королевства. Герцог Милёр, помимо территорий и влияния, получил бы магически сильную жену и мог бы использовать мою магию, так как магические ауры супругов частично сливаются.
Меня накрыла паника. Худшие варианты будущего для меня прозвучали. Справиться с волнением помогла королева, она снова ласково погладила меня по руке, передавая свое участие и поддержку.
Я взяла себя в руки. Сейчас было не время отчаиваться.
Тем временем король продолжил:
—
От меня требовали ответа в виде подчинения.
— Милый, — тем временем заговорила королева, — но девочка еще не готова к замужеству! Для нее это неожиданность. Обычно от помолвки до свадьбы должно пройти полгода, не меньше! Мы же не простолюдины, чтобы поспешно женить детей! К тому же срок траура длиться год. Я не верю, что Норис, хотел в спешке выдать Лейяну замуж.
— Срок траура для незамужней леди составляет три месяца, а договор о помолвке можно подписать сегодня, — заискивающе склонился над королем казначей. — И уже через полгода отпраздновать свадьбу. Все документы готовы.
«Надо же», — подумала я. Даже документы уже успели приготовить. Явно на меня у многих были свои планы.
— Без присутствия опекуна и потенциального жениха нельзя расторгнуть предыдущее соглашение о помолвке герцогини, — значимо возразил сероглазый лорд, которого мне так и не представили. Но я была очень благодарна ему за вмешательство. — А лорд фельдмаршал Южного фронта, не соизволил нас сегодня почтить своим присутствием, — это уже было произнесено насмешливо и с существенной долей сарказма.
— Есть поверенный! — возразил герцог Клутвин. — Лорд фельдмаршал, передал ему полномочия представления интересов герцогини.
Король вздохнул.
— Спросим тогда у лаэрда Вишера, какое решение нам принять. Да и хотелось бы знать: с кем заключен настоящий договор? В книге титулов есть лишь запись, но имени жениха нет. Должен существовать письменный договор двух домов и, судя по всему, это не представители домов Фреэль, Сорель, Хардин, Клутвин и Миллёр.
В нашем королевстве существовало девять великих герцогств. Управление ими, как и титул, как правило, передавались по наследству, изменить это мог только сам король. Главы родов входили в малый королевский совет и фактически правили страной, как на самих территориях, так и занимая все главенствующие посты государства. Значит, отец заключил договор о браке с одним из девяти домов. Пять из них и исключил король: Фреэль — королевский род, король бы точно знал о помолвке, да и принца мой родитель недолюбливал; Сорель — род моего дяди и матери; Хардин — мой род, и я осталась единственным его представителем; роды Клутвин и Миллёр — являлись претендентами на брак, и будь у них договор, они бы уже воспользовались этим. Если соглашение заключено и записано в книге титулов, то остается только жениху и невесте подтвердить намерения магически перед богами или духом рода, после чего брак фактически признавался заключенным. Официальное торжество можно было даже не проводить. Оставшиеся герцогства принадлежали нескольким великим домам: Сенье — род светлых стихийных магов, Ризгас — герцогство дроу, Истэд — герцогство светлых эльфов и Тенебрей — род некромантов и проклятийников, родственный королевскому. У всех имелись наследники и неженатые мужчины. Мне оставалось только гадать, с кем из них мог договориться отец.
Наш поверенный чуть вышел вперед и поклонился:
— Герцог Сорель не желает брака своей племянницы, и высказался за продолжение обучения в Академии темного искусства Сарнгейта.
Король забарабанил пальцами по подлокотнику своего кресла.
— И ваш отец хотел, чтобы вы доучились и стали магом с дипломом, — подтвердил он. — Я же не вижу в этом смысла. Вы, герцогиня, не сможете ни воевать, ни вести дела, ни служить на госслужбе. Это желание бессмысленно, в моем понимании. Разве вы не хотите замуж, Лейяна?
Я поняла, что если сейчас не переломлю ход разговора, то скорого замужества мне не избежать. Король может
— Нет, Ваше Величество, — ответила я, глядя королю прямо в глаза. Теперь меня сверлили взглядом все присутствующие. И я продолжила: — К тому же, вы зря думаете, что я не смогу работать магом и приносить пользу королевству. Мой отец был прекрасным магом и королевским артефактром, отвечал за развитие науки и реформировал в королевстве образование, при этом не работал при дворе. К тому же вы ошиблись, у отца были ученики, он обучал меня. Может я и не так, пока что гениальна, как мой батюшка, но мое герцогство еще может послужить короне. А мои амулеты, которые я для вас делала в течение двух лет, надеюсь, вы по достоинству оценили.
Мне очень хотелось надеяться, что король поймет, о чем я только что намекнула. Я выложила свои козыри, упомянув и минералы, входящие в основу амулетов здоровья и сами амулеты. Оставалось только надеяться, что ум короля остался таким же острым и гибким, как говорил отец. Напрямую о том, какие амулеты я делала, сказать не могла — была связана печатью молчания.
Говорят, ожидание казни, хуже, чем казнь. Вот и я сейчас себя ощущала, идущей на плаху. Закрыла глаза и в звенящей тишине досчитала до десяти. Когда я их открыла, первое, что увидела, были круглые, лихорадочные, как у пристрастившегося к мандрагоре мага, глаза короля. Они горели неверием и надеждой.
— Все во-он! — от крика Его Величества сотряслись стены.
— Ваше Вели… — начал было казначей.
— Вон, я сказал! Мишель и Сенье, останьтесь!
Король обессиленно откинулся в кресле. Все, кроме королевы и высокого темноволосого лорда, поспешили на выход. Пока они дружно топали за дверь, я посмотрела снова на лорда, оставшегося в кабинете. А он насмешливо пялился на меня, задумчиво о чем-то размышляя.
Значит, его фамилия Сенье… Не сам герцог. Герцог был стар, ему было гораздо больше, чем триста лет, я это помнила. И являлся самым старым магом-стихийником среди представителей великих домов, однако продолжал исправно здравствовать. А этот представительный аристократ, даже если сильный маг, на солидный возраст не тянул. Следовательно, сын или брат.
У герцога Сенье был один сын и две дочери, а также несколько бастардов не признанных отцом как наследники, но получивших имя рода. Сыну было сейчас больше двадцати пяти лет, и он недавно женился. О бастардах я ровным счетом ничего не знала, зато слышала о его брате, о котором ходило много слухов. Очень давно, когда еще мой отец был ребенком, он внезапно исчез, и долго о нем не было ничего известно. Имя младшего брата герцога Сенье даже убрали из книги титулов, и надолго забыли, так как считалось, что он пропал, умер или был убит. Но потом, неожиданно, появился в родовом замке, участвовал в подавлении восстания магов в столице и раскрытии заговора с участием первой жены короля — Сесилии Форн-Фреэль. Отличившись, таким образом, он стал советником короля, доверенным лицом, и был награжден высшим знаком доблести — орденом Огненной мантикоры. Король даже хотел его назначить в одно время Главой внутренней безопасности, но тот отказался категорически, приняв только должность ректора лучшей академии магов королевства — Объединенной королевской академии магии.
Я постаралась мысленно понять: был ли это брат герцога — Лонгрен Сенье, или же его сын — Индис Голвет Сенье?
Этот тип, как по мне, выглядел весьма молодо. Но мог ли король доверять младшему Сенье настолько, чтобы открыть тайну, от которой зависела его жизнь? Не зря же он выгнал всех остальных. Значит, этот лорд был тоже доверенным лицом. А кому можно доверять больше, чем тому, кто уже спасал твою жизнь? Следовательно, это — Лонгрен Сенье, ректор академии магии.
— Лонгрен…, - простонал король. Выглядел при этом он неважно, видимо вспышка эмоций снова сказалась на здоровье. А я порадовалась, услышав имя, что не ошиблась в своих выводах!