Графство для Лизабет!
Шрифт:
– В Кувшинке бывает очень сыро, – сказала она и захлопнула дверцу особенно неприятно пахнувшего шкафа.
М-да, тут не обойтись без моих зелий, точно. И еще проветрить всё, конечно.
В сундуках обнаружилось полно разного барахла – скатерти, полотенца, салфетки, покрывала, шторы, балдахины, меха. Часть оказалась непригодной. Потом мы посчитали чистое белье (только простыни и наволочки – пододеяльники еще не изобрели), которое Нэнси хранила в двух новых сундуках. Запаса хватало на трех человек, не больше. Остальное мы уже постелили жителям замка.
– Запаса нет, – я встала посреди комнаты и почесала макушку. – Всем не хватит.
– Это льняное белье для вас, – удивленно заметила Нэнси и взяла аккуратно сложенную простынь. – Смотрите, лучшее полотно, с вензелями всякими. Есть еще шелковый комплект. А парням вообще повезло, что получили старые тряпки.
Так. Приплыли. Получается, я радостно позволила раздать своим людям старые тряпки?! О-о.
Но я же «аристократка», и из этого образа лучше не выходить.
– Конечно, Нэнси, что бы я без вас делала, – наигранно засмеялась я. – Вы можете посчитать, сколько смен нужно для всех помощников? Но учитывайте и будущих работников. Прибавится, думаю, еще человек пять-шесть. Составьте подробный список всего, что понадобится. Дополнительные пледы, одеяла, подушки. И новое столовое белье для обеденного зала не помешает.
Нэнси покивала.
– Вам понадобится очень много смен постельного белья, миледи. Несколько дюжин, и лучше закупить все в Даршо. Ну, и платки обязательно.
– У меня есть тридцать платков. С кружавчиками, – доверительно сообщила я Нэнси, вызвав ее довольную улыбку.
– А остальным работникам – цветное. Вполне обойдутся простым. Его можно на распродаже достать, что устраивают в Лассе по выходным.
У меня вытянулось лицо, но от споров я воздержалась. И, главное, как убедить Нэнси, что мне тоже не нужен тончайший лен? Я не собиралась разоряться на белье.
– Крестьяне, вон, вообще без белья живут же как-то, – продолжала бурчать экономка, осторожно складывая простынь в сундук. Видимо, считала меня слишком доброй.
– Серебряная посуда есть? – поинтересовалась я.
– Есть. И серебро, и фарфор. Хелена Патру, выдра эта, пыталась утянуть, но я припрятала.
– Доставайте. Сейчас, когда столовая прибрана, нужны и скатерти, и посуда. Жду список вечером.
Нэнси вышла, а я присела возле веретена и сняла с пояса блокнот в кожаном переплете. Нашла его в ящике письменного стола графа Леона. Открыла и записала ближайшие планы. В основном они касались нашего путешествия в Даршо.
За дверью послышался шум и кто-то, прячущийся за огромным ковром, распахнул створку ногой в подкованном сапоге. Хотя, почему кто-то? Это Ле Гро тащил ковер. Завалившись в комнату, он сгрузил его на пол и улыбнулся. Но немного зловеще.
Я приподняла бровь.
– Подарок головы Патру, – процедил он.
Ха-ха, нас пытаются подкупить подарками? Но ковер нам нужен, и не один. Говорят, зимой в Кувшинке холодно. Я сделала пометку в блокноте и, подняв голову, засекла взгляд Ле Гро. Тягучий такой, темный. Ступни
Он развернулся и направился к выходу, а я так и смотрела ему вслед – на широкие плечи и узкие бедра, на руку с сильными, длинными пальцами. Что за наваждение?
А затем вдруг услышала свой голос словно со стороны:
– Господин Ле Гро. Нам надо подготовить поездку в Даршо.
Черт! Я же не собиралась его сейчас останавливать. Но Ле Гро развернулся и, схватив за спинку стул, поставил его посередине комнаты. Уселся и сказал:
– Эта поездка может оказаться весьма не простой, миледи.
Глава 20
– Эта поездка может оказаться весьма не простой, миледи.
– Я знаю, поэтому думаю, а не поехать ли инкогнито? – пожала я плечами. – Впереди зима, а теплое одеяло и перина есть только у меня. Остальным Нэнси раздала тряпки и лысые пледы.
Наемник насмешливо приподнял бровь. Явно не ожидал разговора о перинах.
– Вот скажите, на чем вы спите?
Взгляд Ле Гро стал заинтересованным.
– На кровати, миледи, – протянул он.
Мы замолчали и некоторое время просто смотрели друг другу в глаза. Взрослый человек во мне нервно хихикал, а тело Лизабет уже вовсю пылало. Казалось, наемник занял собой все пространство в небольшом помещении, а разговор грозил вильнуть куда-то не туда.
– В общем, необходимо закупить все необходимое для замка. И мне не нужны льняные простыни, это слишком большой расход, – выдавила я в итоге, прекрасно понимая, что наемнику плевать на это вот все.
Но меня слегка несло не в ту сторону, да. Молчать рядом с ним было опасно, потому что в голове неожиданно стали расцветать самые смелые желания. Все-таки я молодая еще женщина, уже неделю живущая на здоровом питании и целебной воде.
– Миледи, – Ле Гро потер щетину большим пальцем, но при этом не забыл огладить мою фигуру потемневшим взглядом.
Черт, я все время забываю, что мне больше не тридцать пять. И Лизабет, хоть и не девочка, но выглядит не старше двадцати.
Она ему нравится...
– Миледи, я давно хочу поговорить. Вам лучше не выходить из роли Лизабет, – продолжил Ле Гро. – Она была эгоистичной, требовательной, жестокой и своенравной.
...Или все-таки не нравится? Но они же были близки...
– Что вы хотите сказать? – спросила я и, подскочив со стула, прошла к столу, на котором у меня стоял графин с водой. Плеснула себе в стакан водички и залпом выпила.
– Я хочу сказать, что вы ведете себя слишком мягко. Совершенно как другой человек, – Ле Гро повернулся в мою сторону вместе со стулом, и я отметила, как внимательно он в меня вглядывается.
– Понимаю, но ничего не могу с собой поделать, – я поставила стакан на стол. – Моя цель – превратить Кувшинку в свой новый дом, а для этого мне нужно получить доверие жителей графства, – и немного подумав, я добавила, – Если уж собираюсь остаться здесь навсегда.
Ле Гро встал и медленно приблизился.