Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:

— Да понимаю я все, — вздохнул Хан. — Турболазерные батареи, истребители, бомбардировщики, шаттлы — все они занимают место на палубах и в отсеках. Чем больше будет места внутри кораблей — тем больше грузов можно будет перевезти.

— Поэтому и команды сокращают, — вздохнула Лейя. — Акбар и сам не в восторге. Если б тебе удалось…

— Прости, что подвел, — взял жену за руку Хан.

— Никого ты не подвел, — она шутливо рассердилась. — В конце концов адмирал сам согласился, что чем быстрее запустят торговлю с Внешним и Средним Кольцами, тем

быстрее корабли вернутся к исполнению боевых задач. Нам нужно всего несколько месяцев, максимум — полгода. И тогда в бюджете будут деньги на то, чтобы заняться постройкой собственного фрахтового флота. Пока на фронтах затишье — система конвоев нас спасет от кризиса.

— Хорошо сказано, — подметил Хан. — Пока на фронтах затишье.

— Все будет хорошо, — прижалась к нему принцесса. — Кстати, у меня есть миссия. С планеты Биммисаари прислали запрос на вступление в Новую Республику. Хотят отправить меня, а биимы еще желают видеть Люка, как героя Восстания. Но я думаю, мы можем отправиться все вместе, не так ли?

— Как в старые добрые деньки? — усмехнулся Хэн. — Ты, я, Чуи, Люк, С-3РО и R2-D2…

— Именно, — загорелись глаза у принцессы, которой сложно скрыть свой авантюрный нрав. — Как в старые добрые…

* * *

— Что вам нужно? — усевшись за большой деревянный стол, спросил старик, наблюдая за тем, как я и Пеллеон устраиваемся напротив. Рукх благоразумно занял место возле дверей, чтобы ему было легче контролировать и единственный вход в жилище и действия старика.

— Для начала — узнать как к вам следует обращаться.

— Я — магистр Ордена джедаев, — горделиво и с долей презрения произнес старик. — Джоруус К'баот.

Сидящий рядом Пеллеон закашлялся.

— Не может быть, — произнес он, с непониманием смотря на старика. — К'баот же…

— Вам нужно на воздух, капитан, — приказал я, смерив имперца суровым взглядом. Командир «Химеры» моргнул и направился к выходу. Так-то лучше. Не будет портить весь спектакль.

— Вы хорошо его вышколили, — с явным удовольствием произнес Джоруус, глядя вслед капитану.

— Дисциплина — залог правильной работы, — нейтрально заметил я. — Итак, вы магистр-джедай. Обученный путям Силы и умеющий то, что большая часть галактики не может даже вообразить…

— Не надо мне льстить, гранд-адмирал, — с угрозой в голосе произнес старик, перебирая в руках свой медальон. — Мне слишком много лет, чтобы подобное могло возыметь эффект. Итак, я хочу знать — как вам удалось отразить мои атаки.

— Всему свое время, многоуважаемый магистр, — погрозил пальцем я. — Как уже было сказано — подобная информация лишь для верных союзников Империи.

— Не в вашем положении торговаться, гранд-адмирал, — заявил он. — Вы уничтожили мой дворец — и погибли мои подданные. Вы уничтожили один из моих домов — и так же есть жертвы. Пока вы со мной — вы мои гости. И местные жители не нападут. Но стоит мне сказать хоть слово…

— Мне хватит и одного движения, — кивнув головой

позволил Рукху метнуть в сторону К'баота один из ножей. Тот запоздало поднял руку, чтобы перехватить оружие Силой…

… клинок впился в спинку стула, на котором тот сидел.

Старик медленно и величественно, словно все идет так, как он задумал, повернул голову в сторону ножа. Затем, вернулся взглядом ко мне.

— Это было ошибкой, гранд-адмирал, — с яростью в голосе произнес он.

— Ошибка — это угрожать мне, — уточнил я. — Как видите — мы в состоянии сделать вас бессильным. Поэтому, считайте, что мы квиты — каждый продемонстрировал свое умение давить на собеседника. Возможно этих прелюдий достаточно, и мы перейдем к более конструктивному разговору?

— Вы хотите союза, — припомнил К'баот, не обращая внимания даже на торчащий рядом с его головой нож. — Но я — магистр-джедай. У меня есть все, что нужно. И даже выходки вашего ручного ногри меня не впечатляют, — Рукх зашевелился. — Да, ногри, я знаю что ты такое. И знаю о той роли карателей и убийц, что была у твоего народа при Императоре.

Мой телохранитель остался безучастным.

— Говорите о своем предложении, гранд-адмирал, — потребовал К'баот. — У меня не так уж и много времени.

— Я прибыл сюда за тем, чтобы забрать себе все, чем может похвастаться сокровищница Императора, — зачем лгать, если и так все понятно?

— Вы можете пройти туда и без меня, — фыркнул «магистр-джедай». — Я прикажу, чтобы вас и ваших людей не трогали.

— Моей благодарности за ваше великодушие нет никакого предела, — улыбнулся я. Особенно учитывая, что на «Химере» расквартирован почти легион штурмовиков, которые могут вырезать каждого мужчину, женщину и ребенка на всей планете в короткие сроки, тем самым избавив меня от любых возможных проблем. — Но, видите ли, я прибыл сюда, чтобы заручиться поддержкой Хранителя горы.

— Хранитель мертв, — словно мантру для самоуспокоения произнес К'баот.

— Да, но живы вы, — заметил я. — Как уже подчеркивалось — один из магистров-джедаев…

— Последний магистр-джедай, — лукаво улыбнулся мой собеседник. — То, что вы прервали своего подчиненного, не делает для меня тайны о происходящем в галактике. Я знаю и о Джедайской Чистке, и о Битве при Явине, и даже о смерти Императора в битве при Эндоре.

— Рад вашей осведомленности, — улыбнулся я. — Это сэкономит мне много времени. Так понимаю, с вами поделились информацией те, кто приходил за Хранителем?

— Да, — без подробностей ответил К'баот.

— В таком случае, вы должны помнить невероятное могущество Императора Палпатина, — продолжал я. — Его смерть принесла огромные проблемы для всей имперской военной машины. Его способности помогали координировать действия флота. А его смерть, несмотря на небольшую численность флота мятежников, привела к тому, что наш флот оказался дезорганизован и вынужден ретироваться. Был бы здесь капитан Пеллеон, он бы вам это подтвердил, так как принимал участие в той битве.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10