Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гравитация между нами
Шрифт:

Но в голову лезли только воспоминания о страстных ночах, о нежности Кайса. О его руках, теле, безумной прогулке по берегу моря… Разум отказывался верить, что больше всего этого не будет.

В доме находился еще один человек, который ждал отца не меньше меня. В момент, когда из космопорта должны были привезти папу, Харли замер в большой столовой, бездумно глядя в потолок с сигарой в руке.

Что могло связывать папу и этого человека? Видно, мне не суждено узнать некоторые из их секретов. И почему взгляд Харли, всегда

глубокий и серьезный, порой напоминал мне что-то родное и близкое. Словно мы всю жизнь были знакомы. Хотя я уверена — мы не встречались.

Почему-то Харли не поехал встречать папу, предпочитал ждать его здесь, в этом доме. И я понимала, что все гораздо серьезнее и драматичней, чем я могла себе представить. Даже Энтеррия не беспокоила мужа, решив уделить время приготовлению угощений. Она точно знала, в чем дело, но не говорила правды ни мне, ни Лие.

В момент, когда во дворе сел большой черный флайер, я остановилась в коридоре. Хотела прочувствовать молнии эмоций, мелькающие в доме и во мне самой. Накал чувств походил на электрическую бурю Ортонна, где я едва не погибла, встретив Кайса.

Я уже знала, почему меня решили отпустить — Харли объяснил вполне доступно. Я догадывалась, что папе придется вместе с этими людьми создать правдоподобную легенду моего «спасения», чтобы обезопасить от вездесущих лап ОГБ. Но у них для этого имелись все средства.

А еще я понимала, что никогда не вернусь в Службу изысканий. Дело даже не в предателях.

У меня больше не было мечты. Это оказалось самым страшным — знать, что стремиться в общем-то теперь не к чему.

Все желанное вдруг стало весьма неожиданной реальностью.

Я никогда не думала, что так страшно потерять мечту и утратить надежду.

— Все образуется, посмотришь, Алисс, — прозвучало над моей головой. Я повернулась и увидела голубую, как и у меня, радужку глаз Харли, который смотрел на двери. — Пожалуй, самое ужасное — потерять себя. Я выбирался из таких ситуаций, что тебе и не снились. Поверь — после этого не всегда хотелось жить. А потом появлялся лучик, который вел к новым вершинам.

— Спасибо за заботу, — проговорила я, не отрываясь от прищуренных глаз мужчины.

— Только не удивляйся ничему, что услышишь в этом доме. Правда не всегда приятна, как ты сама понимаешь.

— Кто же вы, Харли? — не выдержала я. — Кажется, я давно вас знаю.

— Падший ангел-хранитель, — шепнул он мне. — Идем встречать Тирелла, Алисс Кроу. Ты стала так похожа на нее…

— На кого? На кого я похожа?.. — спросила хрипло.

Но мои слова заглушили звук открывающейся двери и крик папы, не знающего, куда его везут под вооруженной охраной.

— Папа! — Я бросилась вперед, позабыв про Харли.

Отец, которого только что освободили от наручников, пару секунд, не моргая, смотрел сквозь меня и пытался прийти в себя. А я повисла у него на шее, понимая, что реву

в голос, почувствовав, что меня обнимают родные крепкие руки, лучше которых, наверное, ничего нет.

— Алисс?.. Алисс! — вырвался из его груди сдавленный крик. — Девочка моя… Я знал, что ты жива… Знал.

— Они не сказали тебе? — Я виновато посмотрела на папу, затем перевела взгляд на Харли. — Я улетела на том корабле, что мы искали на Ортонне.

— Кто ты такой? — прищурился папа, когда к нам шагнул отец Лии.

— Принимай должок, Тир. — Красивые губы Харли растянулись в улыбке. — Не думал, что когда-нибудь увидимся снова.

— Ма… Харли… Это невозможно! Живучий, подонок! — радостно сверкнули глаза отца.

— Как и твоя дочь. Она копия Виктории Лавери, не так ли? Но с твоим характером и неиссякаемым упрямством, Тирелл Кроу.

— Где мы находимся? Почему мне ничего не сказали?

— В месте, которого нет. Тебе оказано доверие. Ты избранный, Тир. Вас доставят на окраину Фарсайда, где и забрали. А не сказали, чтобы ты заранее, не зная правды, не поднимал шума.

— Папа, я хотела спросить тебя, — произнесла я, уткнувшись в рубашку, заправленную в брюки от летного костюма.

Этот родной запах просто сводил с ума, мешая сосредоточиться на том, что меня волновало. А может, уже и не волновало, но я должна была узнать правду.

— Спрашивай, — отстранился он от меня, но не отпустил, словно не мог насмотреться.

— Скажи, кто меня подставил? Я просто хочу знать, можно ли в этой жизни хоть кому-то верить. Это был Лестер?

— Нет. Не Лестер. Саб-капитан Лэйтон, напротив, помешал Эксплореру улететь и требовал продолжить поиски.

— Тогда кто же?

— В перевозке контрабанды были замешаны Хевен, связист и еще один парень, Ливио. Капитан хотел поговорить с тобой после старта, но он не собирался тебя убивать. Связист вообще не был в курсе, что ты о чем-то осведомлена. Тебя увидел выходящей из рубки управления после разговора с капитаном Бентон. А вскоре вы отправились на разведку. Именно он и испортил связь рекфлайтера, спасая свою шкуру. А твой женатый дружок, как ни странно, повел себя по-мужски и пытался тебя спасти. Если бы не он, я мог бы не успеть.

— Как странно.

Теперь в моей голове события вставали на свои места, стало понятно поведение нашего капитана. И даже претензии Лестера. Я понимала часть причин, толкнувших Лива на этот подлый поступок, хотя было противно от этой правды.

— Лэйтон всего лишь метил на место капитана и пытался раскрыть его делишки. Связист играл на обе стороны, желая денег и должности одновременно. Трое членов экипажа арестованы, команда расформирована и отправлена на базу.

— Понятно, — прошептала я, вытирая слезы и вспоминая первую встречу с Кайсом. — Мне нужно немного побыть одной. А вам поговорить, — указала на Харли.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин