Гребень из рога единорога
Шрифт:
Неожиданно меня хватают за шиворот, как тряпку встряхивают и затем ставят на ноги.
– Спасибо за заботу. – Я стараюсь быть максимально вежливым в этой агрессивно недружелюбной среде.
И с моей стороны это не просто аванс – Пифа поднимают на ноги пинками.
– Я бы попросил… – начинает возмущаться сварливый осёл.
И тишина ему служит ответом.
Вокруг нас стоит десяток крылатых варлов, и все мужского пола. Хотя… О варловских женщинах я не имею ни малейшего представления. Может, они ничем и не отличаются
– Он что, разговаривает? – удивление в голосе одного из варлов ничуть не наигранно.
– А неча было пинать! – огрызается осёл.
Местные собираются гуртом и что-то между собой активно судачат. Поднятые вверх крылья при этом нервно трепещут оконечными перьями.
– Хозяи-ин… Хозяи-ин… – заговорщицки шепчут сапоги.
– Ну, что ещё?
– А это мы где?
– Вы что, проспали полёт?
– Там так болтало… Боялись, что свалимся с ног.
И тут я понимаю, что опять стало тихо как в гробу…
Все варлы, как один, смотрят на мои сапоги. А когда их взоры с сапог перемещаются на меня, в глазах легко читается осуждение.
– Господа, я тут ни при чём! – Спешно пытаюсь разрушить неожиданно возникшую между нами стену непонимания.
– Колдун? – сурово спрашивает варл, который до того интересовался, чего это я возлежу после падения с огромной высоты.
– Ни единым разом, – как могу, открещиваюсь от обвинения в приверженности чёрной магии.
– А чего это твои осёл с сапогами разговаривают?
– Осёл не мой. Сапоги мои, но за их базар я не отвечаю.
Варлы снова между собой что-то гыр-гыркают.
– Не могли помолчать? – зло спрашиваю у сапог я. – Мне ещё костра на вершине мира не хватало!
– Съедят, – со знанием дела комментирует варловский совет Пиф.
– Кого?
– Тебя, естественно. Никогда не слыхал, чтобы варлы харчевались ослами.
– А сапоги?
– Чего – сапоги?
– Сапоги в рацион варлов входят? – с напряжением в голосе вопрошает обувка.
– По-моему, нет.
– Это хорошо. А то, нас уже однажды съедали! – радуются сапоги, эгоистически позабыв о своём хозяине.
Совет варлов быстро завершается. И нас с Пифом уже пешим порядком ведут по едва заметной каменистой тропке вглубь горной цепи…
– Дара! – завидев принцессу в целости и сохранности, радуюсь я.
– Принц! – Принцесса бросается мне на шею.
– Пиф! – Ласково треплет того по холке.
– Сапоги! – А вот обувке от принцессы достаётся только доброе слово. Если слово – сапоги, позволительно называть добрым.
Этакий счастливый сказочный конец. Но это далеко не конец…
Поселение варлов, куда нас доставили, представляет собою несколько десятков разбросанных по горному плато каменных сооружений. Домами – эти странные творения криворукого архитектора язык не поворачивается называть. Скорее, груда камней, кое-как сформированная в виде некого приложения
– Ты цела? – интересуюсь у принцессы.
Та кивает – типа, жива-здорова.
– А не в курсе, чего нас сюда притащили? – пытаюсь разузнать у неё, какая культурная программа ожидает нас всех впереди.
Но Дариада лишь пожимает плечами.
Сопровождающие варлы подталкивают меня в спину, завершая короткое свидание с принцессой.
По поселению мы с Пифом идём совсем недолго. А когда оказываемся прямо в центре среди каменных построек, пред нами предстаёт, судя по напыщенному виду и золотому обручу на голове местный царёк.
– Кто? – задаёт он короткий вопрос нашим сопровождающим.
– Колдун, говорящие сапоги и осёл.
– Что – «и осёл»? – переспрашивает царёк, с интересом рассматривая мою обувку.
Чем смущает стоящего у меня за спиной бугая. Тот чешет толстую шею, о чём-то напряжённо размышляет. Его крылья напряженно вздрагивают. Наконец варл выдаёт:
– Осёл тоже… Того… Говорит. Как человек.
Царёк переводит взор с моих сапог на Пифа:
– Осёл. Ну-ка… Чего-нибудь скажи.
– Что значит – ну-ка? – по привычке возмущается ранимый на хамство осёл.
– Ха-ха-ха! – совершенно неожиданно начинает хохотать царёк. – Какой умный осёл!
– Что будем с пленниками? – спрашивает тугодум-варл.
– Девчонку за красоту, осла за ум, сапоги за необычность – съедим, – подумав, объявляет свой вердикт царёк. – А парня можно скинуть со скалы. Пускай полетает. Ха-ха-ха!
А царёк-то, оказывается смешливый – делаю я вывод.
– Что значит – осла съедим? – без должного пиетета переспрашивает местное Его Величество Пиф.
– Мы варлы, уважаем неординарных людей… – Его Величество задумывается, глядя на осла, – Хм-м-м… И ослов… Хм-м-м… И сапоги… А чтобы перенять лучшие или необычные качества понравившегося нам человека… Осла… Сапогов… Мы его… Их… Съедаем.
Во как! Даже и не знаю – радоваться или грустить, что я совсем не понравился варловскому царю…
Накануне торжественного ужина с ритуальным поеданием принцессы, осла и моих сапог, нас помещают в одну из «крепостей». Находясь внутри, становится понятно отсутствие окон и дверей – само строение представляет собой этакую каменную бочку без крышки, и нас туда банально закидывают сверху. Как варлы в этих «зданиях» скрываются от дождей и прочих осадков, мне совершенно непонятно – ни крыши, ни малейшего навеса внутри. Лишь каменные пол и стены да синь неба над головой. Те ещё удобства. И, вдобавок, холодина, просто до ломоты в костях.