Греческие боги. Рассказы Перси Джексона
Шрифт:
Девкалион и Пирра выбросили из ящика старую одежду и всякие безделушки, чтобы освободить место для провизии. Тут начался дождь, за несколько минут превратившийся в сплошной поток воды, хлещущей с небес. Сверкали молнии. Гром сотрясал землю. Меньше чем за час вся Фессалия оказалась затоплена. Девкалион и Пирра закрыли ящик с продуктами, забрались на крышку, и подступивший поток вынес их через мансардное окно под открытое небо.
Плавание оказалось не из приятных, их мотало то вверх, то вниз по сорокафутовым гребням, а буря все бушевала, мимо проносились какие-то обломки, наводнение накрыло всю землю.
Казалось, прошла вечность, прежде чем ливень наконец прекратился. Облака расступились, и показалось солнце. Уровень воды постепенно понизился, и Девкалион и Пирра на своем ящике оказались на склоне горы Парнас.
Многие из вас, наверное, уже подумали: «Слушайте, так этот парень пережил глобальное наводнение, когда все остальное человечество утонуло! Звучит знакомо! Только в той истории речь шла о некоем Ное!»
Да, но в истории всех древних цивилизаций встречается похожий эпизод с потопом. Полагаю, то было по-настоящему всемирное бедствие. Разные люди вспоминали о нем по-разному. Может, Ной и Девкалион даже проплывали мимо друг друга, и Девкалион сказал жене:
— Ковчег! Всех животных по паре! Почему мы до этого не додумались?
А его жена Пирра, возможно, ответила:
— Потому что они бы не поместились в наш ящик, болван!
Но это лишь мое предположение.
Наконец вода отхлынула назад в море, и земля начала высыхать.
Девкалион оглянулся по сторонам на безжизненные холмы и сказал:
— Отлично. И что нам теперь делать?
— Прежде всего, — отозвалась Пирра, — мы принесем жертву Зевсу и попросим его больше никогда так не делать.
Девкалион признал, что это была хорошая идея, так как еще один такой потоп будет явным перебором.
Они развели большой костер и сожгли в нем всю оставшуюся у них еду вместе с ящиком, молясь Зевсу, чтобы тот избавил их от еще одной генеральной уборки.
Зевс на Олимпе был доволен. Его удивило то обстоятельство, что кто-то вообще смог выжить, но раз первым делом Девкалион и Пирра принесли жертву во имя его, бога неба это вполне устроило.
— БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ ПОТОПОВ, — прогремел его голос сверху, — ВЫ БЛАГОЧЕСТИВЫ, И ВЫ МНЕ НРАВИТЕСЬ, ПОЭТОМУ МОЖЕТЕ ПРОСИТЬ У МЕНЯ ЧТО УГОДНО, Я ИСПОЛНЮ ЛЮБОЕ ВАШЕ ЖЕЛАНИЕ.
Девкалион благодарно пал ниц.
— Спасибо тебе, о владыка Зевс! Мы умоляем тебя, скажи, как нам вновь населить землю? Мы с женой слишком стары, чтобы заводить детей, и нам совсем не хочется стать последними людьми. Позволь человечеству вернуться, в этот раз мы будем вести себя достойно. Я обещаю!
Небеса загрохотали.
— ОТПРАВЛЯЙТЕСЬ К ДЕЛЬФИЙСКОМУ ОРАКУЛУ. ТАМ ВАМ ПОМОГУТ.
До него было далеко, но все же Девкалион и Пирра в конце концов добрались до оракула. Так вышло, что люди там тоже были предупреждены о надвигающемся наводнении благодаря стае воющих волков. Кто из богов прислал эту стаю — мне неведомо, но местные забрались на самую высокую гору неподалеку от Дельф и пережили потоп, после чего вернулись к своим делам, то есть пророчествовали и прочее в том же духе.
Девкалион и Пирра зашли в пещеру оракула, где на трехногом
— О оракул! — обратился Девкалион. — Прошу, скажи нам, как вновь населить землю. И я не имею в виду рожать детей, так как для этих глупостей мы уже слишком стары!
Голос оракула был похож на шипение змей:
— Покинув это место, прикройте головы и по пути бросайте себе за спину кости своей матери, но не оглядывайтесь.
— Кости моей матери? — возмутился Девкалион. — Но она умерла и похоронена! Я не ношу при себе ее костей!
— Я лишь делаю пророчества, — буркнула оракул, — а не объясняю их смысла. А теперь — кыш!
Не испытывая особого удовлетворения, Девкалион и Пирра покинули оракул.
— И как мы должны бросать себе за спину кости нашей матери? — спросил Девкалион.
Пирра не знала ответа, но все же прикрыла голову платком, дала мужу запасной шарф, чтобы тот последовал ее примеру, как и советовала оракул. Они медленно двинулись вперед, повесив головы, и тут Пирра заметила, что с платком на голове она может видеть одну лишь землю с разбросанными на ней камнями.
Она замерла.
— Муж мой, у меня есть идея. Кости нашей матери! Что, если в пророчестве говорилось о костях нашей матери в переносном смысле? Что, если это была… как там это называется? Лимерик?
— Нет, лимерик — это шуточное стихотворение, — ответил Девкалион. — Ты имеешь в виду метафору?
— Точно! Что, если «кости нашей матери» — это метафора?
— Допустим. Но метафора чего?
— Матери всего… Матери-земли! — предположила Пирра. — А ее кости…
— Могут быть камнями! — закончил за нее Девкалион. — Ого, да ты умная!
— Поэтому ты и женился на мне.
И Девкалион с Пиррой начали подбирать камни и бросать их себе через плечо. Они не оглядывались, но до их слуха доносился похожий на хруст яичной скорлупы звук, когда камни ударялись об землю. Позже царь и царица узнали, что каждый камень превратился в человека. Из тех, что бросал Девкалион, появились мужчины, а из тех, что бросала Пирра, — женщины.
Так Зевс позволил человечеству возродиться.
Не уверен, означает ли это, что мы с вами относимся к бронзовой расе, или к каменной, или булыжниковой. В любом случае Зевс обрадовался возвращению в мир людей, так как без них он лишился бы общества всех тех смертных красавиц, за которыми можно было бы поухаживать.
Во времена Древней Греции ты буквально и шага не мог ступить, чтобы не натолкнуться на одну их бывших подружек Зевса. Мы уже узнали о туче его романов, так что не будем останавливаться на этой стороне его жизни подробно. Я лишь замечу, что Зевс, добиваясь очередной девушки, проявлял чудеса бесстыдства и изобретательности. С каждой подружкой он превращался в нечто новое, только чтобы привлечь ее внимание, и редко использовал один и тот же облик дважды.
Раз он пристал к девушке в образе лебедя. Добрался до еще одной, превратившись в золотой дождь. Добивался других, став змеем, орлом, сатиром и муравьем. (Если подумать, как муравей может добиться девушки, как они вообще могут… ладно, забудем.) Зевс даже не раз обманывал женщин, прикидываясь их мужьями. Вот уж точно, ни стыда ни совести.